Лилия Лукина - Новая судьба
- Название:Новая судьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448314827
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Лукина - Новая судьба краткое содержание
Новая судьба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Брось, Вадим! – отмахнулась я. – Делать мне больше нечего, как свое самолюбие по мелочам тешить.
В результате к Колькиному появлению кофе был уже сервирован и я, удобно устроившись в кресле и, наконец-то, добравшись до своей сумки, с удовольствием закурила «свою» сигарету – я уже много лет предпочитала только с ментолом и от всех остальных очень скоро начинала кашлять.
– Вот! – заявил с порога Колька и передал Вадиму лазерный диск.
Тот аккуратно взял его и спросил:
– И где же вы, Николай Владимирович, это найти смогли?
– Ой, не пытай ты меня, гражданин начальник, про то место заветное! – дурашливо начал Колька, но я остановила его:
– Мыкола! Кончай хохмить! Это же действительно секретная информация. И просто так нигде быть не могла.
Егоров понял, что я не шучу, и серьезно ответил:
– Ну, в ЦРУ!
– Где? – потрясенно воскликнули мы с Вадимом в один голос.
– Ох, грехи наши тяжкие! – вздохнул Егоров. – Ну, в базу данных ЦРУ я влез. Пошарил там… Аккуратно… Вот и надыбал.
– Ты… ты… ты понимаешь, что ты наделал? – срывающимся голосом заорал Вадим, от волнения переходя на «ты». – Ты же Павла Андреевича под монастырь подвел! О, господи! – горестно простонал он. – Заставь дурака богу молиться!..
– Вы, Вадим Родионович, если в чем не шмендеферите, так молчите и тогда сойдете за умного! – окрысился на него Егоров. – Я не вчера родился! И на компьютере умею не только в «Тетрис» играть! Взлом они, конечно, уже давно обнаружили, а вот, кто и откуда к ним влез, они никогда не найдут!
– Точно? – уже спокойнее и с откровенной надеждой в голосе спросил Вадим. – Вы гарантируете?
– Отвечаю! – закуривая, чтобы успокоиться, ответил Колька. – Это две недели назад было! Если бы они за это время докопались, то уже дали бы о себе знать.
– Ну, слава богу! – от облегчения Вадим только что лужей по креслу не растекся.
– Все! – решила я сказать свое веское слово. – Эмоции выплеснули? Отношения урегулировали? – Они, не глядя друг на друга, кивнули – Ну тогда шагай, Николай, трудиться, я тоже своими делами займусь, а Вадим Родионович пока переводить будет.
– Извини, Лена, но мне надо к переговорам готовиться, так что я уж попозже немного. Ты не возражаешь?
– Хорошо! – согласилась я
Колька все еще недовольно кивнул и ушел, а я повернулась к Вадиму и предложила:
– Вадим, подробный письменный перевод ты действительно сделаешь попозже, а прямо сейчас давай посмотрим, что там есть хотя бы в первом приближении. – Вадим обалдело уставился на меня, и я спросила: – Ты чего?
– Лена, я думал, что ты полностью доверяешь Егорову.
– Вадим, – серьезно ответила я. – Жизнь свою я ему доверю, не раздумывая, но! Однажды он уже рассказал нам с Орловым то, чего ни в коем случае рассказывать не имел права. Так, какие у меня гарантия того, что он не поделится этой, – я кивнула на диск, – информацией еще с каким-нибудь человеком, заслуживающим, по его мнению, полного доверия? А нету их! Так что лучше уж перебдеть, чем недобдеть
– Я понял, Лена, – кивнул Вадим, вставляя диск в компьютер и, когда на экране монитора появился английский текст, пробегая глазами по строчкам, начал медленно говорить: – Это доклад ЦРУ, представленный сенатской комиссии по безопасности. Тут говорится, что летом 82-го года в СССР был поставлен эксперимент по созданию диверсионного отряда из лиц… – он осекся, а потом растерянно прошептал: – приговоренных к расстрелу.
– Чего?! – буквально подскочив на месте, заорала я и во все глаза уставилась на него. – Ну, тогда я поняла, почему в тех многочисленных статьях, что перед свадьбой везде, где только можно и нельзя, публиковались, о том, что Ирочка по отцу принадлежит к роду Остерманов, говорилось, а вот о ее матери не написали ни строчки. Хотя… К расстрелу женщин, как и несовершеннолетних, вообще, никогда не приговаривали. Для них, насколько я помню из институтского курса, в 82-ом году «вышкой» было десять лет и давали такой срок только за убийство, причем не абы какое, а с отягчающими.
– А я понял, о чем в тот день, когда Остерин с Ириной Георгиевной встретился, он с Павлом Андреевичем наедине здесь в кабинете разговаривал, когда все разошлись, – задумчиво сказал Вадим.
Некоторое время мы молчали, переваривая эту потрясающую новость, а потом я сказала:
– Ну, давай продолжай, что ли? – и он стал переводить дальше:
– Официально они все считались мертвыми, а их родственники должны были служить гарантией того, что они будут честно служить, – он замолчал и, пробежав глазами дальнейший текст, продолжил: – Руководителем проекта стал генерал-лейтенант Макаров.
– Был такой, – подтвердила я. – Это друг Остерина, который в 91-ом в результате несчастного случая погиб.
– Ага! – кивнул Вадим, не отрывая глаз от монитора. – А непосредственной подготовкой отряда занимался генерал-майор Остерин. Подготовка осуществлялась в специально созданной для этого колонии «ОС-8», начальником которой был назначен Остерин, поэтому отряд назвали «Оса». Американцы пытались внедрить в этот проект своего агента по кличке Лиса, но не смогли, хотя кое-какую информацию он им все-таки сообщал. Например, то, что в отряде восемь человек, из которых один, командир отряда и сын Остерина Дмитрий, является кадровым офицером, а остальные семь – бывшие заключенные. Тут их клички, – он поднял на меня глаза. – Надо?
– Конечно, надо, – кивнула я.
– Хорошо, – Вадим поморщился – дым от моей сигареты шел ему прямо в лицо, и я пересела, чтобы он ни на что не отвлекался. – Значит, так. Командир отряда Бан, дальше идут Тил, Бакс, Сол, Лап… Елена, у меня получается «Лапша», – он поднял на меня недоуменный взгляд.
– Не отвлекайся! Как получается, так и получается, – успокоила его я.
– Ну, тогда это, наверное, Грач, – продолжил он. – А вот это… Кха… Похоже, это Ханум, мать Ирины Георгиевны. И последний… – Вадим пожал плечами. – Елена, последнего звали «Десять».
– Ты ничего не путаешь? – удивилась я.
– Да вот же написано, – он ткнул пальцем в экран – действительно, написано: Ten.
– Тен, тен, – вслух повторяла я. – Что это может значить? – я растерянно посмотрела на него.
– А почему ты не удивляешься, что могут значить Тил, Бан или Сол? – в свою очередь спросил меня он.
– Подожди! – остановила его я. – Насколько я помню, Остерин говорил не «Тил», а «Тиль», значит, «Сол» это вполне может быть «Соль», а «Тен», соответственно, «Тень»? А?
– Скорее всего – да, – задумчиво согласился Вадим. – Они же писали русские слова латинскими буквами, а мягкого знака в английском языке нет.
– Ну, тогда, с этим все ясно, хотя и непонятно, что это нам дает, – заключила я и спросила: – Что там дальше?
Вадим опять углубился в текст и начал переводить:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: