LibKing » Книги » russian_contemporary » Ирина Щеглова - Переплетения

Ирина Щеглова - Переплетения

Тут можно читать онлайн Ирина Щеглова - Переплетения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Щеглова - Переплетения
  • Название:
    Переплетения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ирина Щеглова - Переплетения краткое содержание

Переплетения - описание и краткое содержание, автор Ирина Щеглова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ярцев, смахнув слезу, поклонился и вернулся в комнату, а Летлинский остался. Он еще долго стоял и смотрел в темноту и думал, что он, будучи восьмидесятилетним стариком, только теперь получил ответы на загадки, подброшенные в его жизнь. Уже нет Настеньки, давно нет Анны на этой земле. Теперь они обе ждут его на небесах. Может быть, благодаря тому, что он был лишен возможности жить той жизнью, о которой мечтал, он оттеснил свои чувства и жил несовместимо с любовью, посланной ему Господом, испытывая какие-то сложные чувства. От этого был наказан самой мучительной иронией жизни: умереть вдали от дома…»

Переплетения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Переплетения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Щеглова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варвара уже для себя назначила день отъезда и отдавала распоряжения по сборам в дорогу.

Ольга Феодосьевна совершенно расстроенная отсутствием Федора Кирилловича уже в течение нескольких дней, послала к нему записку с предложением прибыть к ужину и с волнением ждала прихода гостя. Но вместо прибытия гостя принесли ответ, в котором он извинялся и просил его не ждать.

Разгневанная Ольга Феодосьевна сначала не могла найти себе места, она буквально металась из угла в угол, из комнаты в комнату и молча себя ругала за то, что поддалась этому влечению, в то время как давно следовало думать о душе и Господе. Ее возбужденное состояние тем же вечером заметила племянница и поинтересовалась:

– Ольга Феодосьевна, что вас сегодня так тревожит?

Сначала тетушка вовсе не хотела говорить, но потом она не выдержала, расплакалась. И это состояние так поразило Варвару, привыкшую видеть всегда веселую, слегка озорную тетку, что в большой степени расстроило её.

– Срочно принесете капли, соль, – отдавала она указания прислуге.

Варвара, открыв деревянный ящик с лекарствами, сама уже готовила капли для тетушка; подавая их, она была настроена докопаться до правды. Выдержав время, буквально заставив тетушку выпить успокоительное, она внимательно смотрела на Ольгу Феодосьевну, и в глазах ее читались вопросы.

– Может быть, я в чем то виновата перед вами, может быть, кто-то обидел вас, дорогая моя. Ольга Феодосьевна, вы должны мне все сказать, чтобы я знала.

– Нет, нет, Варенька, ты совсем здесь ни при чём, совсем ни при чем.

– Но кто тогда?

– Ох! Варенька, в двух словах даже не скажешь.

– Скажите мне не в двух словах, – Варвара ждала ответов, но тетушка нервно мяла платок и все не решалась.

Все, что могла Лапшина сейчас сделать, это выждать. Ольга Феодосьевна словно набиралась внутреннего мужества, и прерывать тишину сейчас значило навсегда уйти от решения какого-то очень важного для нее действия.

– Понимаешь, дорогая. Я уже немолода и не столь активна как хотелось бы. С одной стороны, я понимаю, как важно для молодой дамы присутствие рядом компаньонки, но поверь… – она, не договорив, поднесла платок к мокрым глазам. Да. да, но это именно так. Я для тебя обуза, еще какая обуза.

– Я никогда вас так не называла. – прервала ее Варвара. – Разве хоть раз я вам об этом намекнула? Даже в мыслях себе такого не допускала. Зачем вы, Ольга Феодосьевна, сейчас так обижаете меня?

– Ох, Варенька, я совсем не хотела тебя обидеть, голубушка. Прости меня за мои слова, прости, ради Христа. Вот теперь из-за меня стало еще хуже.

– Что еще хуже?

– Все хуже.

– Ольга Феодосьевна, в конце концов, вы объясните мне, что происходит? Я уже ничего не понимаю.

– Ох, – опять вздохнув, Ольга Феодосьевна не решалась говорить, ей было стыдно признаться в своих чувствах к Федору Кирилловичу племяннице, которая, по ее мнению, могла осудить ее. Но и молчать она уже тоже больше не могла, ей так хотелось поговорить об этом, что просто было уже необходимо.

– Понимаешь, Варенька, я в таком возрасте, что, наверно трудно меня будет понять.

– Не понимаю, при чем здесь возраст?

– Ты послушай меня, дружочек. Это так важно понять сейчас, может быть, с годами ты глубже воспримешь мою боль, вспомнив обо мне, но сейчас не осуждай меня, прошу тебя, очень прошу.

– Обещаю, обещаю выслушать и понять, но пока я ничего не понимаю.

– Да, понять сложно. Понимаешь, – все еще решаясь, Ольга Феодосьевна снова расплакалась – и, утирая слезы, пыталась донести до племянницы то немногое, что ее так сильно расстроило. – Сегодня на ужин я пригласила к нам Федора Кирилловича, но он отказал.

– Отказал? Впрочем, может быть, у него дела. Ну и что из того, что он отказал? Или вы считаете, он намеренно так поступает? Он этим обидел вас?

– И да, и нет. Ты не подумай, он очень вежливо отказался приехать, но я то его ждала, я ждала. Думала перед отъездом еще раз его увидеть. Видишь ли, дорогая, он мне за эти несколько месяцев стал невероятно близок, словно родной человек, я даже хотела просить тебя оставить меня здесь, в деревне, но, видимо, все, что ни делается – все к лучшему.

Помолчав, она продолжала: – Мы так много времени проводили вместе, нам было так спокойно и хорошо, что я, будучи увлеченной им, словно помолодела, а сейчас все стало на прежнее место, нечего было питаться иллюзиями.

«Вот в чем дело, – думала Варвара по себя. – Она просто влюбилась, на склоне лет влюбилась, это так замечательно и в то же время забавно, впрочем нужно что-то делать».

– А что, если на сегодняшний ужин нам пригласить Летлинских? Как вы смотрите на это, Ольга Феодосьевна?

– Нет, нет, не стоит навязываться.

– Федор Кириллович знает о нашем отъезде.

– Вероятно, он подозревает или догадывается, но я ему об этом прямо не говорила.

– В таком случае, устроим прощальный ужин завтра.

– Но мы собирались ехать?

– День, два ничего не решают, а там видно будет.

– Да, пусть будет ужин завтра, – немного посидев, Ольга Феодосьевна встала. Потом снова села: – А может быть, не стоит? Пожалуй, не стоит.

– Отчего же не стоит?

– Получится, что мы умышленно зовем их на ужин.

– А мы действительно умышленно так поступаем, только им сообщим другую тему вечера.

– Да это ты умно придумала. Но все же, пожалуй, не стоит.

– Стоит, стоит. Утром отправлю приглашения, а до утра еще есть время передумать.

– Да, лучше утром еще раз все взвесить. Да, так будет правильней. Я лучше пойду, Варенька, что-то я не очень хорошо себя чувствую.

Варвара только кивнула головой. Ольга Феодосьевна медленно поднялась по лестнице и закрылась в своей спальне. С одной стороны, она было рада тому что рассказала все Варваре, с другой стороны, облегчения не последовало, в груди словно комок замер и никак ее не отпускал. Она прилегла и, совершенно расстроенная, уснула.

Варвара Васильевна написала в это время официальное приглашение на завтрашний ужин и решила отправить его не медля. В таком случае, если тетушка решит помешать отправке завтра или найдет аргументы против ужина по поводу отъезда, приглашения уже будут вручены Летлинским и придется принять ситуацию такой, какая она есть.

Весь следующий день Ольга Феодосьевна провела в ожидании предстоящего ужина. Утром ее мучили сомнения, но Варвара сообщила, что приглашение уже отвезли, и тетушку встревожило это еще больше. Если утром у нее еще был шанс отказаться от встречи с Федором Кирилловичем, то сейчас это становилось неизбежно.

С одной стороны, она очень надеялась на приезд Федора Кирилловича, и уже сама готова была с ним поговорить, но, с другой стороны, ей казалось, что лучше ничего не предпринимать, поскольку может быть он вовсе не строил каких – либо планов и все случившееся за лето, – только способ для него скоротать время.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Щеглова читать все книги автора по порядку

Ирина Щеглова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переплетения отзывы


Отзывы читателей о книге Переплетения, автор: Ирина Щеглова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img