Марджи Филлин - Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2

Тут можно читать онлайн Марджи Филлин - Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448352911
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марджи Филлин - Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 краткое содержание

Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Марджи Филлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга – продолжение откровений тома 1 – как пособие без нравоучений. Всем, кто стремится замуж за иностранца. И любовный роман, и жизненная драма. В заключительном томе дневников Марджи Филлин филигранно, иронично, местами даже жестоко уводит в мир своего американского супружества. Оказалась ли она ли счастлива со своим американским мужем в США? Узнаете в томе 2. ИД «Не читать!». P.S. Все имена в книге – вымышленные, а любые совпадения в жизни с использованными в книге именами – случайные.

Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марджи Филлин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тотчас раздались вопли и рыдания одновременно нескольких малышей.

– Хм, – мы переглянулись и, закрыв уши ладонями, направились к выходу из карусельного павильона.

Пляж был совсем безлюдным. Поражала неописуемая тишина и спокойствие океана, над которым быстро сгущались тучи. Внезапно усилился ветер и стало невозможно фотографироваться. Шквал за шквалом. Высоченные прибрежные пальмы раскачивало из стороны в сторону подобно высокой упругой траве и казалось, что они вот-вот медленно прилягут на землю и перекроют все дороги.

Мы поспешили к машине. Вихрем летящий песок обжигал тело даже сквозь джинсы, застревал в волосах и прилипал к коже. Ветер сбивал нас с пути.

«Рановато я босоножки надела, ноги бы не переломать,» – подумалось мне.

И тут же как-то удалось скинуть их с ног и идти босяком. Но передвигаться и без них было почти невозможно. Стремительные, шквалистые порывы ветра сносили всё на своём пути и не давали возможности не то, чтобы шага сделать, но даже и глаз открыть или слово произнести.

– Торнадо. Быстрее к машине, – вдруг до меня донеслось бурчание Дэна.

Вцепившись друг в друга и переступая с ноги на ногу почти на ощупь, не видя ничего на своём пути, мы втроём наконец-то захлопнули за собой двери машины.

– Вот это да! – слегка отдышавшись и смахивая с себя песок, cидя в комфортном салоне Понтиака моей свекрови, мы наконец-то облегчённо вздохнули и нервно рассмеялись.

Шквалистый ветер внезапно затих. В небе снова светило солнышко, а грозные грозовые тучи исчезли. Через несколько минут мы спокойно ехали домой по живописному шоссе, слушали какую-то весёлую музыку на испанском и живо вспоминали подробности нашего короткого свадебного приключения, наперебой рассказывая друг другу о своих впечатлениях столь насыщенного дня.

А поздно вечером Дэн, удобно устроившись перед компьютером, в десятый раз разглядывал наши новые фотографии и одновременно радостно рапортовал своим самым любимым друзьям по телефону следующее:

– Ребята, привет! Мы поженились! Сегодня. И, представляете, мы попали в маленькое отвратительное торнадо в Санта Монике. Ужас! Испугались, конечно. Спасибо! Живы-здоровы! Передам обязательно!

И Дэн «осуществил передачу» незамедлительно:

– Марджи! Ник и Стэйси поздравляют нас с Днём Свадьбы. Они не спят ещё, а пьют вино за нас с тобой в Техасе! Привет тебе от них большой и пожелания любви и счастья в браке! Привет и поздравления Славе от них тоже!

– Спасибо! Им тоже привет. Ведь скоро увидимся, да? – ответила я, полусонная.

– И она произнесла «ужасный» вместо «законный». Ха-ха-ха, – доносилось до меня в полудрёме.

Дэн, по-видимому, завершал рассказ о церемонии нашего бракосочетания, допивая бутылку вина, откуда-то появившуюся у него на столе рядом с компьютером.

– Я что такой и есть, Cтэйси, да? И Ник то же самое говорит, правда? Я – ужасный муж. Ха-ха-ха! Спасибо, дружище, не ожидал от тебя такого! Да, конечно, все её родственники звонили, поздравили нас. И я со всеми поговорил, конечно, по-русски: «При-виет, ха-ро-ший муш, пака-пака,» – шутил мой возбуждённый супруг.

Дэн был переполнен эмоциями и долго ещё описывал нашу свадьбу своим друзьям по телефону во всех деталях и красках. А я заснула, слушая его.

Шарм 45-й.

Американские парочки

– Марджи! Я уже говорил, Ник и Стэйси очень хотят познакомиться с тобой и со Славой. Они собираются навестить Дайан – маму Ника – через пару недель. Их дети тоже прилетят погостить у бабушки в Калифорнии и cделать кое-какие покупки. Дайан – щедрая бабушка, всегда одаривает их и балует с самого рождения. Она устраивает очередную вечеринку, приглашения уже всем разослала и с нетерпением ждёт нас у себя в доме. Так что готовься! Заодно познакомишься с парой моих друзей детства. – Дэн выпалил все это на одном дыхании.

Он только что вернулся от своей матери и, как ни странно, пребывал в очень хорошем расположении духа.

– Замечательно, я с радостью познакомлюсь со всеми твоими друзьями. – Ответила я, поливая любимые розы в саду, и улыбнулась мужу.

– Я смотрю, ты любишь играть со шлангом и водой, прямо как ребёнок. – Улыбнулся муж мне в ответ. – Пойдём лучше поиграем во взрослые игры с моим «шлангом». Я уже готов! – игриво подытожил мой супруг.

Дэн громко засмеялся и тут же удалился поболтать о чём-то с одним из наших соседей, никогда не унывающим вечно безработным молодым папашей-компьютерщиком.

А я почему-то сразу же вспомнила историю, недавно рассказанную мне Дэниэлом, тогда ещё моим женихом, о своих самых любимых и дорогих друзьях.

В тот день мы c ним поехали оформлять разрешение на наше бракосочетание. Вступить в законный брак в Америке возможно лишь, получив официальное разрешение от местных бюрократических инстанций, имея этот документ при себе на руках. Вот мы и получали его, чтобы затем узаконить наши отношения.

Да… я тогда не совсем поняла, почему мой жених сказал следующее:

– Запомни это место, Марджи! Видишь, зеркальный небоскреб? Это – здание суда. Не так давно у входа в него был застрелен один молодой преуспевающий адвокат. У кого-то нервы сдали и вот такое трагическое решение собственной личной проблемы.

И Дэн, пальцем указав на красивое здание, мерцающее в лучах солнца сообщил:

– Вoзмoжнo, oнo пригодится и может понадобиться.

– Mесто? Здание? Хм. Зачем? Не думаю, – ответила я.

Но одновременно я на секунду всё-таки задумалась, а потом спросила Дэна о его дурацкой привычке на всё показывать указательным пальцем:

– Слушай, Дэн, а что в Америке хорошим тоном считается на всё пальцем показывать?

– Я всегда показывал и никто меня об этом не спрашивал раньше. А что?

– Просто в России это – дурной тон. Детям с детства объясняют.

– Так ты же не в России, дорогая моя, а в Америке! Расслабься!

«Действительно, лучше расслабиться и не придавать значения таким мелочам, – решила я для себя тогда, – мало ли какие нелепые привычки могут быть у американцев! Я же сама выбрала Дэна и должна принимать его таким, какой он есть. Ногти он не грызёт, в носу не ковыряет, жевачку не выплёвывает на прохожих, никогда громко и смачно не отрыгивает через каждые пять минут, cвои дела где попало не справляет. Хм, наверное, это я слишком придирчивая.»

У моего жениха зазвонил мобильный телефон.

– О, это – Ник! Но я ему сам перезвоню вечерком. – Дэниэл отключил телефон.

И пока мы в очереди за разрешением пожениться стояли, а перед нами было ой как много американских колоритных пар разного возраста, вероисповедания и национальности, он начал рассказывать мне историю жизни своих близких друзей:

– Ник и Стэйси частенько приезжают в Калифорнию из Техаса по вопросам бизнеса, по семейным делам, а заодно и просто отдохнуть и повидаться с родителями, родственниками и друзьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марджи Филлин читать все книги автора по порядку

Марджи Филлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2, автор: Марджи Филлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x