LibKing » Книги » russian_contemporary » Валида Будакиду - Записки афинского курьера

Валида Будакиду - Записки афинского курьера

Тут можно читать онлайн Валида Будакиду - Записки афинского курьера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валида Будакиду - Записки афинского курьера
  • Название:
    Записки афинского курьера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447442033
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Валида Будакиду - Записки афинского курьера краткое содержание

Записки афинского курьера - описание и краткое содержание, автор Валида Будакиду, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот сборник рассказов – небольшая часть моего литературного творчества. Видимо, каждый доктор в определённый момент своей жизни начинает понимать, как ему необходимо высказаться. Накопленный от общения с пациентами большой жизненный опыт и иже с ним потенциальная энергия ну о-о-о-очень просятся на свободу!

Записки афинского курьера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Записки афинского курьера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валида Будакиду
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шкафы я оставила на «потом». Слетала на базар, приготовила какое-то пойло, похожее по вкусу на веник под названием «факес», и уселась прямо на пол, вывалив все с полок вниз.

Рита, зная, что опасности нет, вылезла из своего убежища и ткнулась в колено мокрым носом.

Первым в руках оказался семейный альбом. Вот хозяйка в юбке до колен и с заколотыми назад темными волосами. Многочисленные родственники. О! А это кто? Но это же не Леонидас держит на руках двух малышей – девочку и мальчика. Так он, стало быть, неродной отец? Получается, это второй брак. Если брак… А куда же, в таком случае, девался первый?

Ритка, смотри. Это ты! – я сую под нос собаке небольшое цветное фото, где на арене цирка с бантом на шее стоит Рита у ног дрессировщицы в высоких белых сапогах.

Ритка, а ты молодец! – я в шутку шлепаю болонку по тощей попке. Она визжит, лижет мне лицо, руки, шею.

Рита, ты себя узнала? – пёсик извивается в моих руках, пытаясь обслюнявить все неприкрытые одеждой части тела.

У меня никогда не было собак. У меня никогда не было детей. Я не знаю как себя с ними вести, о чем разговаривать. Если случайно приходилось проводить некоторое время в обществе животного или чужого ребенка один на один, мне страстно хотелось поскорей сбросить с себя груз общения и вдохнуть полной грудью. Я не умею сюсюкать, ласкать детей и собак, подыгрывать. Но, тут я вдруг поняла, что это совершенно не нужно, это унижает их. Надо самому подниматься до их уровня. Только дети и собаки умеют так искренне любить и интересоваться Вами. Они всячески стараются демонстрировать Вам свою привязанность, свою преданность, не имея никаких скрытых мотивов. Они не пытаются рекламировать Вам какую-либо недвижимость, ни заручаться Вашим голосом для выборов в парламент. И при всем этом ничего не требуют взамен. Они готовы отдать Вам все.

– Ритка, ну ты акробатка, – я с хохотом щелкаю собачий живот, вожу ее за задние лапки по полу, – а, ну, пошли в кухню, я тебе конфетку дам!

До сих пор не понимаю, как «гречанка» Рита понимала мой русский, но неслась со мной на кухню со скоростью самки гепарда. И первой пыталась открыть дверцы шкафа.

Однажды ей сильно досталось: я пришла в понедельник после двухдневного отсутствия и, как всегда, позвонила в дверь. Мне долго не открывали. Потом щелкнул замок, и послышался звук удаляющихся шагов: гостеприимный хозяин с бородкой а-ля Лев Троцкий, не соизволив поздороваться, снова направился в спальню. За углом мелькнул его совершенно голый тощий зад и скрылся. Тут вдруг Рита презрев наказы и запреты, забыв обо всем, кинулась с лаем мне навстречу. Не добежав метра полтора, стала тормозить четырьмя лапками, но не рассчитала гладкости мною натертого паркета. Ее занесло, она проехала дальше, всем своим телом пытаясь вновь обрести утраченное равновесие. Но это ей стоило таких гигантских усилий, что малышка в приступе счастья не сдержалась и оскандалилась прямо на пол в центре салона. Я схватила ее на руки. Ее сердечко колотилось, ребрышки гуляли под моими пальцами. Она, скуля и повизгивая, все пыталась лизнуть меня в лицо. Я первая опомнилась и кинулась за шваброй, но было поздно: ремень полуголого хозяина просвистел за моей спиной…

Рита метнулась на кухню в свой угол. Из глаз ее текли маленькие росинки слез. Она пыталась не скулить и дрожала всем телом.

С того дня собачка не отходила от меня ни на шаг. Она мешала убирать, валандалась под ногами. Если я выходила в магазин, сидела у двери и ждала моего возвращения.

– Русская, завтра мы едем на неделю на море. Возьмешь собаку к себе? Мы тебе заплатим. Смотри, какой я купальник купила Наташе! Наташа, померь! – это хозяйка с новым мужем приготовили мне сюрприз – отдых целую неделю и Рита в придачу!

Наташа, не заставив себя просить, тут же за одну секунду разделась до безтрусов на глазах всей семьи, включая меня и отчима, и надела купальник.

Все вопросы решены: купальник впору, с Ритой и со мной все улажено. Мы забыты на неделю.

Не лезть же в переполненный автобус с домашними животными, и мы отправились через весь город пешком.

Солнце уже садилось, когда я распахнула двери подвала:

– В нашем доме прибыло. Прошу любить и жаловать. Мадмуазель Рита!

Три пары глаз в гробовом молчании уставились на нас. Первым пришел в себя друг семьи Мишка:

– Отлично! Где ты такого молочного барашка надыбала? Вот мы из него чакапули и сварим (чакапули – суп из молодой баранины. Грузинское национальное блюдо). Костлявый сильно, не пойдет!

– Миха, разуй глаза! Сказано тебе – это болонка, мадемуазель Рита.

Весьма циничный Миха не сдавался:

– Откуда ты знаешь, что эта дама «мадмуазель»? Может она «мадам»?

– Знаю. Мне хозяйка говорила. Она ее никогда на случку не водила, соблюдая дык сказать, лучшие традиции старинного дворянского рода, блюдя свою честь и достоинство. Одним словом, пыталась корректировать природу и, по-моему, весьма в этом преуспела.

– Хорошо еще не кастрировали, – сердобольный Юрка первым протянул к ней руку, – эй, Чакапули, иди сюда, будем знакомиться.

Рита, быстро спрятавшись за моими ботинками, присела прямо к полу и попыталась зарычать.

– Нет, ты понял, она еще права качает! – Арис схватил ее за передние лапы и поднял на руки, – ну, что боишься, глупое растение? Будешь жить у нас, тараканов ловит, крыс гонять.

Дворцовая роскошь нашего подвала Риту восхитила. До поздней ночи она бегала по всем трем комнатам с высунутым языком, громко протяжно лаяла. Есть не стала, только три раза выпивала всю воду из любезно ей предоставленной консервной банки с надписью «кильки в томатном соусе».

Рита не стала членом семьи. Она стала ее духом, ее хранительницей. Она за полдня перезнакомилась со всеми соседями, поближе чем на полтора метра (ровно столько было до общего входа) не подпускала ничего живое. Она перестала прятаться за мою спину. Мало того, ко мне никто не имел права прикоснуться. Даже кончиком пальца. Рита делала вид, что дружит со всеми, и с Юркой, и с Арисом, и с Михой. Но ко мне она относилась болезненно внимательно.

Как-то раз Арис, выиграв меня в «дурочка», со смехом попытался щелкнуть по носу картами, и… что тут началось!!! Я никогда не видела Риту в таком состоянии: шерсть встала дыбом, глаза загорелись каким-то дьявольским огнем, она, не успев даже оскалиться, залаяла и вцепилась Арису в рукав мертвой хваткой! Эта рука посмела оскорбить ее Божество! Она дотронулась до кончика «его» носа! Она пыталась осквернить «его» и унизить. Нет! Этого Рита снести не могла.

Долго после этого случая при приближении ко мне собственного мужа в Рите улавливалось беспокойство и нервозность.

Конечно же, все это не могло не привести ко всякого рода неудобствам. В первую же ночь она обнаружилась в спальне строго посередине супружеского ложа. Никакие уговоры и попытки ее дислокации к успеху не привели. Кончилось тем, что мы стали по очереди залезать в спальное окно, предварительно плотно задвинув щеколду на входной двери. Когда Рита обнаружила подвох, она лаяла, скреблась в закрытую дверь, металась по коридору с таким остервенением, что разметала по дому всю уличную обувь. Потом, видно, поняв тщетность своих поползновений, смерилась, заскулила и залезла к Юрке в постель. Его запах, наверное, отдаленно напоминал мой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валида Будакиду читать все книги автора по порядку

Валида Будакиду - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки афинского курьера отзывы


Отзывы читателей о книге Записки афинского курьера, автор: Валида Будакиду. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img