Ольга Шахматова - Пазлы. Сборник рассказов
- Название:Пазлы. Сборник рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448517549
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шахматова - Пазлы. Сборник рассказов краткое содержание
Пазлы. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мам, а почему у нас, в Новосибирске так нельзя. Ведь красиво же.
– Потому что у нас холодно и виноград не растет.
И я начинаю подозревать, что мы попали в какой-то иной, чудесный, отличный от нашего, и очень интересный мир.
– А почему нас не встречают, кого мы ждем?
– Мы еще не долетели до места.
– Зачем еще куда-то лететь? Можно и здесь побыть. Здесь тепло и красиво, а булки вкусные.
– Не расстраивайся, там тебе тоже понравиться. Там есть море. Оно теплое, можно купаться.
– Тогда полетели!
И мы полетели дальше. В Одессе нас встретил мамин двоюродный брат, дядя Юра. И на машине мы еще долго колесили пока не доехали до деревни с названием «Беленькое». В дороге начался ливень. Лил сплошной стеной. А дорога все равно была хороша. Она шла среди полей, обрамленная полосой странных деревьев. Это пирамидальные тополя. Казалось, что ты не в машине мчишься, а гуляешь по аллее. Поля тоже разделены были на ровные квадраты. По границам лесополосы из дубов, грецкого орешника, шелковицы. «Это для снегозадержания», – объяснил дядя Юра, «здесь снега очень мало». И я представляла как могучие дубы, растопырив свои лапищи, хватают и задерживают снег.
Когда подъехали к деревне, дороги совсем размыло. Пару раз машина застревала. Какими-то чудными маневрами мы подобрались к дому. Я была утомлена дорогой. Ничего вокруг не видела. Мне уже не нравилась ни грязь, ни деревня, ни дождь, который все не утихал, ни дом, в который нас привезли.
Все это время с нами была бабушка. Но она была незаметна. Она молча оценивала взглядом всю окружающую обстановку. Иногда улыбалась, значит, что-то ей нравилось, иногда задавала какие-то вопросы дяде Юре. Но больше тихонько поглядывала в окно.
Когда мы подъехали к дому и нас вышла встречать другая бабушка, ее родная сестра, тогда уж бабуля стала очень заметна. Она охала и ахала, они громко целовались, голосили. И та вторая бабушка, кажется мне раньше не знакомая, вдруг заметила меня и сказала:
– А Лена-то как подросла. Вот тебе здесь весело будет. К соседке внучка на каникулы приехала. Вы с ней одного возраста. Найдете чем заняться.
Потом было шумное застолье по поводу нашего приезда. И я не помню, как и где уснула.
– Знакомьтесь, это Анна Константиновна, а это Надежда Павловна. Ну и вы девчонки знакомьтесь, это – Инна, а это – Лена.
Мы оценивающе посмотрели друг на друга. Подмигнули и протянули друг другу руки.
И Анна Константиновна сказала:
– И шо ж вы там робите у той Сибири? Хлянте, яка худа дивчина. Во мы тут ее и откормэм. Та?
Я ничего не поняла из того, что она сказала. Лишь уловила Сибирь. И сказала:
– Да!
А все почему-то засмеялись.
Наши бабули быстро нашли общий язык. И мы с Инной за них не переживали. А мама через три дня улетела в Адлер.
Я просыпаюсь рано утром. Солнце ярко светит в небольшое оконце с белыми выбитыми, накрахмаленными занавесочками. Я выхожу на веранду. Мои баб Валя и баб Надя хлопочут на летней кухне, попивая какой-то ароматный чай. Я крадусь через двор в заросли лебеды, под раскидистый грецкий орех. За ним надо остановиться, оглядеться и через забор прямо к Инне в ограду. Это по-началу непривычно без стука в гости ходить. Но скажите где стучать? В забор, во дворе о какую-нибудь доску. У них два домика во дворе. Один большой – со спальнями, и маленький с большой печкой – наверное кухня. Нужно просто зайти на середину между домиками и громко крикнуть: «Инна!». И она появится откуда-нибудь. Но сначала забор. Будь он не ладен.
– Лен!!! Поди завтракать. Смотри, вон пирожки какие румяные!
– Потом, бабы!
– Валь, да не приставай ты к ней. У нее аппетит плохой. Набегается, сама попросит. Да поест получше. А силком кормить дохлый номер. Ничего не съест, тебя всю изведет и до вечера прятаться будет. Поди, поищи ее потом.
– Инна!!!
– Ах ты бесарабка, завтракаить Инна ище! И дэ ты нашукала бабок? Баба – на базаре семечками торгуе, а це бабушка Валя и бабушка Надя. Я усё слышу. А тэперь пойды и ковуна поишь.
Я не спорила с Анной Константиновной, потому, что не могла вот так, как она говорить. И говорила она убедительно, и кавун вроде как кстати. Мы ели сахарный кавун. А потом Инна уводила меня в путешествие.
За красивыми домами с благоуханными цветниками, с обвитыми виноградной лозой верандами, с розариями, со скамеечками, спрятанными в самых красивых уголках палисадника, располагались большие огороды. Соток 25, а то и больше. Инна начинала экскурсию по огороду.
– Здесь бахча: гарбузы и ковуны.
– А почему просто не сказать арбузы, зачем два раза про них говорить?
– Ну нет. Гарбуза – это… дыня. А кавун – арбуз.
– И зачем вы все перепутываете.
– Здесь кукуруза. Ты любишь кукурузу?
– Не знаю, не пробовала. У нас она тоже растет, ее коровам скармливают.
– Вот бабушка сварит, попробуешь.
Мы пробирались через заросли кукурузы, которая была в два раза выше нас ростом. Завораживающе. Маленькие девчонки как на необитаемом острове среди джунглей.
– Там подсолнухи. Там поле с помидорами, там с картошкой. Но мы туда не пойдем. Мы пойдем вон туда.
И она показывала рукой в другую сторону, туда, где виднелись верхушки деревьев. Дорога шла вниз немного петляла среди посадок. Поэтому кроны деревьев были так хорошо видны нам. Мы попадали в рай. Яблони, груши, айва, сливы, персики. Все с сочными, спелыми плодами. Мы объедались от пуза. Валились на зеленый ковер мягкой травы и лежали как пресытившиеся удавы. Инна спрашивала меня про Сибирь и очень удивлялась тому, что у нас не растут фрукты, что их надо покупать на базаре. А еще она правда думала, что у нас по улицам медведи ходят. Я не стала разочаровывать ее. Я даже развернула эту тему, на сколько мне позволял детский ум. Я говорила, что по большим улицам не ходят, а то собьют машины, а вот в переулках встречаются. Зарычат, на задние лапы встанут, хвостиком повиляют и пропускают тебя. Они же знают, что детей обижать нельзя.
Огород спускался к лиману. Начинались камышовые заросли. Узенькая тропинка вела к воде. Земля в камышах была черная, всегда влажная, вязкая, а еще она была теплая. Она причудливо лезла между пальцев на ногах. Это было даже приятно. Можно было просто пойти к лиману, чтобы погонять грязь между пальцев. Но мы шли туда смотреть черепах. Их столько водилось в этом лимане, просто жуть. Черные, величиной с большую тарелку, они подплывали к кромке воды и круто ныряли под берег.
Наши огороды параллельно спускались к лиману, и вдоль реки была тропа, по которой можно было попасть и к нам и к ним в огород. Мы шли по ней. Наблюдали за черепахами, а для меня это было так удивительно, как для Инны медведь посреди улицы. И вдруг, о Боже, лежат две черные тетки! Мы с визгом, с оглушительным ревом ринулись обратно. Бежать в камышах оказалось невероятно сложным делом. Наши босые ноги постоянно напарывались на камели обломанных камышей. От этого мы орали еще громче. Тетки тоже испугались, но потом кинулись нас догонять, и в их голосах я узнала моих баб – бабушек. Это мои бабВаля с бабНадей принимают грязевые процедуры. Вот потешные. Нам говорят не балуйтесь, а сами вон что выделывают, в индейцев, что ли они играли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: