Мадина Рахимбаева - Баритон с жемчужной серёжкой в кармане
- Название:Баритон с жемчужной серёжкой в кармане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448522468
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мадина Рахимбаева - Баритон с жемчужной серёжкой в кармане краткое содержание
Баритон с жемчужной серёжкой в кармане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Талгат тихонько скинул с себя одеяло, встал и ушёл на кухню. Там, не зажигая свет, он стал ходить от окна до двери, пропевая про себя мелодию из «Травиаты». Он бы включил запись, но им категорически запретили слушать другие постановки. Ведь достаточно зацепить где-нибудь лишнюю паузу или темп, заданный другим дирижером, как это может неожиданно проявиться на сцене. И тогда это станет как привычный вывих. Потом только долгие часы в классе могут исправить эту неосторожную инфекцию чужой постановки. А кто станет тратить на это время и силы, когда после общей спевки станет ясно, что ошибка есть и она систематическая? Проще взять другого, менее наслушанного, но более поющего так, как заведено именно в этих стенах.
Так он ходил, шаг за шагом погружаясь в образ отца, покинутого сыном ради всем известной продажной девицы. Да что там за любовь может быть? Понятно, какая. Уж Жорж Жермон не понаслышке знал таких Виолетт. В конце-то концов он сам был юн, а его отец в своё время ввёл его в этот причудливый мир джентльменов.
Всё оказалось сложнее. Она решила опустошить не карманы его семьи, а сердце наследника. Последний шанс умирающей. Пообещала отстать от него, но кто её знает? Они ведь так ветрены… Сегодня сказала так, потом передумала. Альфред должен как-то сам захотеть… Талгат нахмурил брови и стиснул кулак, уже почти перенесшись в ту самую эпоху и в тело старого отца. Он печатал шаг от лунного света, пробивающегося сквозь прозрачный тюль, и обратно. В тёмной кухне очертания предметов были почти незаметны. Только память уберегала от столкновения со стульями и столом. Тем паче, что взору, глядящему в гостиную домика под Парижем, перед собой в настоящем ничего не открывалось. Вдруг из самой глубины тьмы скользнула тень и вскрикнула. Талгат от неожиданности отскочил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
ICQ программа для отправки и получения сообщений. Активно использовалась в первой половине 2000-х годов.
2
Пьер Ришар французский актёр кино, известный щепетильностью к чистоте французского языка.
3
Колыбельной Чака Паланика «Колыбе́льная» (англ. Lullaby) – роман Чака Паланика, опубликованный в 2002 году. Суть сюжета в некой колыбельной песне, после прослушивания которой люди умирают.
4
Мажордом дворецкий, старший лакей, управляющий в богатых домах.
5
Спой, птичка, спой, рыбка! цитата из третьей серии мультипликационного фильма «Приключения Мюнхаузена», снятой по рассказам [битая ссылка] Рудольфа Эриха Распе в 1974 году. Данная цитата относится к павлину, который не обладает красивым голосом.
6
Монтероне граф Монтероне персонаж из оперы Дж. Верди «Риголетто», дочь которого соблазнил герцог Мантуанский. Двор этого герцога отличается более, чем свободными и распущенными нравами. Он появляется в повествовании, чтобы обличить злодея, его окружение и проклясть Риголетто.
7
Бритва Оккама Уильям Оккам был одним из самых известных философов в XIV веке. Кроме всего прочего является автором принципа простоты, который он сформулировал в одной из своих книг, предложив «сбривать» лишнюю сложность в аргументации. Этот принцип получил название «бритва Оккама» и звучал приблизительно так: «Non sunt entia multiplicanda praeter necessitatem», что означает: «Не нужно множить сущности без необходимости». Это предупреждение о том, что не надо прибегать к сложным объяснениям там, где вполне годятся простые.
8
Жермон-то ненастоящий! – изменённая цитата из фильма «Иван Васильевич меняет профессию» – советская кинокомедия производства киностудии «Мосфильм», снятая в 1973 году режиссёром Леонидом Гайдаем по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич».
Интервал:
Закладка: