Полина Ребенина - Жар-птица (сборник)
- Название:Жар-птица (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Супер-издательство
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9909924-4-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Ребенина - Жар-птица (сборник) краткое содержание
Жар-птица (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С этой целью обратился Роланд в крупное московское брачное агентство, где ему тут же услужливо предложили альбомы с фотографиями и кратким описанием москвичек, которые надеялись встретить заморских принцев. Как он и предполагал, в эти годы многие женщины мечтали вырваться из перестроечного хаоса и развала, выйти замуж за иностранца из благополучной страны. В одном из альбомов увидел Роланд фотографию Ирины и был сразу поражён яркой красотой этой молодой москвички.
Агентство вскоре организовало их встречу. Встретив Ирину, он был ещё больше очарован, и не только её внешностью, но и изысканными манерами. Он пригласил девушку в ресторан, а позднее они сходили вместе на нашумевшую в то время московскую художественную выставку. Он стремился узнать Ирину поближе, но общаться с ней было нелегко по причине её неважного знания английского языка. Но несмотря на это, держалась Ирина с большим достоинством, даже упомянула мимоходом, что она не простая русская барышня, а течёт к ней голубая кровь, ведь она – потомственная грузинская княжна. Роланд почувствовал, что он без памяти влюбился в эту высокородную величественную красавицу!
Это уже было похлеще орловских рысаков, и такое выгодное приобретение Роланд упускать не собирался. Он был увлечён, очарован, околдован и, как сказано, рассчитывал, что женщина из России не будет пытаться доминировать в их союзе, а будет жить согласно установленным им правилам, будет послушной красавицей, его русской овечкой. Она будет, конечно, благодарна ему за ту жизнь, которую он может ей дать, а он мог обещать ей жизнь в своём шведском доме и в спокойной стране, где можно не бояться особых потрясений. Он не уточнял, что жил он в старом, неблагоустроенном доме глубоко в шведском лесу, нет, он стремился показать себя в лучшем свете, чтобы заключить эту выгодную сделку. И доверчивая Ирина решила, что ей сказочно, просто фантастически повезло.
Ирина ожидала, что она получит роскошную жизнь, будет жить в великолепном доме, устраивать приемы, вокруг будет масса поклонников и воздыхателей, будет ездить за границу и жить в пятизвездочных отелях, за это она была согласна пойти на жертвы и терпеть старого Роланда и даже играть роль его маленькой любящей жены. Эта блестящая заморская жизнь представлялась ей сродни той цирковой жизни, в которую она когда-то окунулась с головой и которая оставила в её душе неизгладимые воспоминания. Роланд вернулся в Швецию, но они продолжали интенсивную переписку. А ещё через несколько месяцев Роланд снова приехал в Москву и увез Ирину с её маленьким сыном Семёном в эту скандинавскую страну на их новое постоянное место жительства.
Глава 3
Совместная жизнь с Роландом началась для русской красавицы с неожиданных и неприятных открытий. Дом, в который привез шведский муж Ирину с сыном, находился далеко в лесу, не менее полутора десятков километров от ближайшей деревни. Это в Швеции считается совершенно нормальным – уединяться и жить глубоко в лесу, вдали от людей, суеты и городского шума. Но это было странно и непривычно для москвички, которая всегда жила в центре большого шумного города и обожала быстрый пульс городской жизни.
Роланд был влюблён в свою молодую красавицу жену и считал, что и она его обязана полюбить, хотя бы из благодарности. Он чувствовал себя благодетелем, который вызволил её из страны, погрязшей в пучине перестроечного хаоса и беспредела, и привёз в свою спокойную благополучную Швецию. Но Ирина, при ближайшем рассмотрении, открывала в нём всё новые неприглядные стороны, которые не прибавляли её любви к нему, а вызывали чувства прямо противоположные – раздражение, омерзение и брезгливость. Мало того, что он был немолод, но и манеры у него были довольно грубые – он ел неряшливо, одевался неопрятно. В этом смысле шведская интеллигенция отличалась, по её мнению, от русской и даже советской.
Роланд был интеллектуалом, обладал обширными познаниями во многих областях, защитил диссертацию по физиологии, а позднее стал заниматься и психиатрией. Его имя нередко упоминалось в шведской прессе, так как он работал в пункте по приёму беженцев, оценивая их психическое состояние и был известен своими жёсткими, крайне категоричными заключениями. Именно по причине его заключений беженцы из этой скандинавской страны беспощадно высылались. Но положительные стороны характера своего мужа – его обширные познания в различных областях, его эрудицию, ответственный характер его работы – Ирине оценить было трудно, она хоть и была девушкой неглупой, но определенно не была интеллектуалкой. Она и в школе училась посредственно, и никогда не стремилась к самообразованию. Для неё Роланд был просто мужчина, пожилой, толстый и непривлекательный, к которому теперь нужно было как-то приспособиться и наладить с ним жизнь. К тому же её муж не был супермэном в интимной жизни, это определенно не было его сильной стороной. Ей, которой казалось была обещана роскошная жизнь, открылась другая сторона медали. Она чувствовала, что её ожидания были обмануты в высшей степени и она попала в ужасную ловушку!
Ирина страшно скучала в этом большом доме в лесу, она была молода и красива, любила наряды и праздники, и привыкла к московской безалаберной жизни с массой поклонников и приятельниц вокруг. А теперь она просыпалась одна в тихом, пустом доме, придумывала себе разные занятия, прибирала, готовила еду и ждала мужа. А Роланд рано утром уезжал на работу в Стокгольм, у него была там интересная работа в психиатрической клинике, и приезжал домой лишь поздно вечером. Он машинально ел, приготовленный Ириной ужин и затем уединялся в своем кабинете, подсчитывая доходы от работы и бизнеса, и продумывая вложения заработанных денег в выигрышные акции и фонды.
Как он сам нередко говорил, был он женат прежде всего на своей работе и на бизнесе, а уж потом на Ирине. У неё были тоскливые одинокие дни, скучные вечера и ещё более пустые ночи, без ласки и любви. Она даже решила обучить своего мужа «искусству страсти нежной» и с этой целью стала принуждать его смотреть вместе с ней эротические фильмы. «Вот смотри, как это делается!» – с презрением говорила она своему мужу, показывая на экран. Роланд считал эти просмотры крайне неприятными, оскорбительными для его мужского самолюбия, и старался их всячески избегать. Ведь эти фильмы не могли помочь и он не мог дать своей молодой жене больше того на что был способен. Не было в жизни Ирины ни страсти, ни общения, лишь целые дни одиночества в пустом доме, который находился глубоко в лесу. Её жизнь была тоскливой, пустой и бессодержательной, она часто плакала и жаловалась, что никого не видит по целым дням кроме косуль, которые иногда пробегали под окнами дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: