LibKing » Книги » russian_contemporary » Маргарита Акулич - Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена

Маргарита Акулич - Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена

Тут можно читать онлайн Маргарита Акулич - Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарита Акулич - Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена
  • Название:
    Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448553912
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Маргарита Акулич - Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена краткое содержание

Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена - описание и краткое содержание, автор Маргарита Акулич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга об идише, его истории, культуре на нем, почти исчезнувшей в Беларуси в основном из-за Холокоста, а также в сталинские времена.

Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Акулич
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уничтожение культуры на идише

Идиш и иврит два крыла а еврейский народ подобен птице которой для полета - фото 11

Идиш и иврит – два крыла, а еврейский народ подобен птице, которой для полета нужны оба крыла.

(Профессор Бар-Иланского университета Иосеф Бар-Ал)

Уничтожение культуры на идиш произошло в Европе. Ее уничтожил почти полностью огонь Холокоста, и ее добили тоталитарные режимы.

В Советском Союзе с конца 1950-х годов и в начале годов 1960-х была хрущевская оттепель. Было возобновление довольно скромных попыток возрождения элементов еврейской культуры на идише. Начался выход журнала на идиш «Советиш геймланд» (в переводе «Советская Родина»), преобразованного впоследствии в журнал «Ди идише гас» (означает «Еврейская улица»). Имело место издание ряда книг на идише, произошла организация театральных, эстрадных и музыкальных коллективов.

Сегодня культуре на идиш отводится в Беларуси весьма скромная роль в возрождении еврейской культуры. Это очень обидно не только для евреев, но и для беларусов. Исчезло из культуры что-то невероятно важное. Очень грустно. Беларуские евреи и беларусы идиша на знают. А Израильские спонсоры, похоже, заинтересованы исключительно в культивировании иврита.

Утверждение иврита в качестве Израильского официального и единственного языка привело к более либеральному отношению к идишу.

Культура на идиш в некоторых из стран хотя и слабо, но все же функционирует, как, например в Польше, где евреи почти полностью отсутствуют. В Варшаве происходит продолжение работы Института истории евреев и театра, издается на идише газета.

Сергей Беркнер отметил [3]:

«Итак, культура на идиш в середине ХХ в. была физически уничтожена. Ее широкий поток, который до начала Второй мировой войны питал миллионы евреев Европы и не только ее, к концу ХХ в. превратился в тоненький ручеек. Никто сейчас не может сказать, как долго он еще будет жить и журчать. Разумеется, литература – романы и пьесы Шолом-Алейхема, стихи Переца Маркиша и других талантливых писателей и поэтов – остается, еврейский театр, музыка и песни на идиш будут продолжать тревожить душу. Может быть, это поможет сохранить остатки культуры на идиш и из искры возгорится пламя?»

Руководитель объединения израильских писателей, пишущих на идиш, Мордехай Цанин, несколько лет тому назад назвал язык идиш неоконченной симфонией. Можно по-разному интерпретировать этот образ. Мне бы хотелось понимать его как надежду, что эта симфония еще будет продолжена. Меня не оставляет надежда, что язык и культура, которые насчитывают тысячу лет, не исчезнут и продолжат свою жизнь в новом тысячелетии.

В Беларуси об идише еще говорят, но уже практически не разговаривают. Хочется в этой связи привести слова Давида Гарбара [5]:

«белорусская еврейская литература, поэзия, живопись, театр погибли, ибо даже те, кто выжил, даже они не имели возможности ни писать, ни читать на идиш. То есть имели возможность тайно писать «в стол», как автор этой книги Гирш Релес – Григорий Львович Релес – «один из могикан», – может именно за свой жизненный подвиг – за эту книгу, – получивший право дождаться её опубликования, опубликования «главной книги своей жизни» – книги своих воспоминаний. Может быть.

Я назвал это своё краткое эссе «Памятник». Да, эта книга – памятник, памятник замечательным еврейским поэтам, писателям, художникам, актёрам. Но хотел ли того автор или не хотел, – это памятник на могиле еврейской литературы и искусства в Белоруссии.

Горькая это книга. Когда её читаешь, спазмы перехватывают горло. Но её надо читать. Надо.

Ибо «человек жив памятью людской».

И когда мы знаем, пока мы помним об этих людях, – они живут. Пусть хотя бы в нашей памяти».

III ЕВРЕЙСКИЙ ТЕАТР НА ИДИШЕ В БЕЛАРУСИ

3.1 Еврейский театр на идише на стадии зарождения. Начальный период еврейского театра

Еврейский театр на идише на стадии зарождения Вначале театром евреи не - фото 12

Еврейский театр на идише на стадии зарождения

Вначале театром евреи не интересовались. Но постепенно театр для них становился все более значимым. Началось написание первых сценок, иллюстрирующих обычно быт. Первое время они ставились, как правило, в еврейских домах, было просто, но весело.

Начиная с 16-го столетия евреи следовали традиции устраивать театрализованные представления на праздник Пурим – пуримшпили, инсценирующие события Книги Эстер, являвшейся исторической повестью о сверхестественной силе, хранящей существование Израиля. Пуримшпили исполнялись, когда проходило праздничное застолье. Это были спектакли в манере карнавала. Поначалу они были простыми и короткими. Но уже к началу 18-го столетия происходило их постепенное превращение во вполне полноценные постановки.

Свой театр при этом у евреев отсутствовал до 1870-х годов. Были на это, кстати, причины, одна из которых состояла в запрете на человеческие изображения. Нельзя было сотворять себе кумиров.

Вначале о режиссуре не было и речи. Появление в театре женщин имело место лишь к концу 19-го столетия. Это были, как правило, жены мужчин-актеров.

Началось появление антрепренеров (продюсеров). Труппы стали ездить по небольшим городкам, зарабатывая что-то на жизнь. Труппы полностью были передвижными. Ни у одного театра не имелось своего здания.

Начальный период становления еврейского театра

Профессиональный еврейский театр возник благодаря Абраму Гольдфадену поэту - фото 13

Профессиональный еврейский театр возник благодаря Абраму Гольдфадену – поэту, драматургу, режиссеру, актеру, антрепренеру. В 1876-м году театральной труппой, которой руководили А. Гольдфаден и А. Фишзон, в Румынии был показан первый из спектаклей на идише. Таким образом произошло возникновение еврейского театра. Ставились пьесы самого А. Гольдфадена «Бранделе-Козак» «Бар-Кохба», «Суламифь», «Шмендрик», «Доктор Алмасадо», «Цвей кунилемлех», и др.

Со временем имело место появление и других еврейских трупп. Однако власти в 1883-м году запретили показывать спектакли на идише. В итоге многим еврейским актерам, драматургам, режиссерам пришлось покинуть страну. Оставшиеся евреи начали собираться самостоятельно в труппы и играть спектакли в малых городах, не выходящих за черту оседлости. Назывались они немецкими, так как им было велено играть не на идише, а на немецком.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Акулич читать все книги автора по порядку

Маргарита Акулич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена отзывы


Отзывы читателей о книге Идиш и еврейская культура на нем в Беларуси. История, Холокост, сталинские времена, автор: Маргарита Акулич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img