LibKing » Книги » russian_contemporary » Таёжный Волк - Блатные новеллы

Таёжный Волк - Блатные новеллы

Тут можно читать онлайн Таёжный Волк - Блатные новеллы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Таёжный Волк - Блатные новеллы
  • Название:
    Блатные новеллы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447489045
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Таёжный Волк - Блатные новеллы краткое содержание

Блатные новеллы - описание и краткое содержание, автор Таёжный Волк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу вошли три небольшие новеллы о жизни босяцкой, которые отличаются юмором и сатирой. Собой книга представляет новое стилевое направление в прозе, уникальность которого состоит в двусмысленности произведений. Каждое из них имеет свой толковый словарь, который в себе таит настоящий смысл. После перевода на блатной жаргон раскрывается загадка, и получается совсем другой рассказ. Словари дают дополнительные сведения о жаргоне да мире воровском, содержат притом авторские интересные выражения.

Блатные новеллы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блатные новеллы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Таёжный Волк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Блатные новеллы

Таёжный Волк

© Таёжный Волк, 2017

ISBN 978-5-4474-8904-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В чулане мрачном

Сидел старик в чулане сыром и катушку мотал. В тайге зима царила, и он дуба давал в хате мрачной, замерзал до костей. Но не надел деревянный бушлат, а тянул кота за яйца, сам не зная зачем. Он и лапу сосал там, целый день голодал, раз в кадушке ничего не имел…

Не хотел пахать в тайге, спину гнуть, поэтому часто пребывал в чулане грязного дома. Предпочитал он вшей кормить там, клопов давить, чем трудиться на делянке и в лесосеке. Не терпел и всяких там тракторов…

Пока не хотел он шаркнуть коней и покинуть край суровый. И всегда имел он возможность якорья поднять и уйти, избавиться от своих мучений, но бродяга был весьма крепким и не такие передряги одолевал…

Хотя с охотой вспоминал те годы прошлые, когда жил он в южных городах… В сопливых временах ловил там сазанов и мыл тряпки, да стирал их начисто. И шмелиный мёд, который добывал он от шмелей, не давал ему голодать. Но однажды ворон чёрный каркнул за ним, и всё обломилось… А через года стал он охотиться на медведей, рисковал за шкуру. Между прочим, на охоту водил с собой волчат, как опытные медвежатники…

Медвежья охота и довела его до глухомани таёжной, хотя медведей там вовсе не встретил. На тернистом пути видал он волков, оленей, козлов, росомах, лошадей, быков, крыс, петухов и разных там псов, но далеко не медведей…

И не один раз он сюда причаливался и бросал якорья. Чалму надевал он и к дальним портам плыл, с разными пассажирами долгое время проводил в плавании. Медвежатник скитался в огромных просторах тайги и маялся. Только через года он кранцы убирал и готовился к отплытию…

***

Старик седовласый ухо прижал в темени кромешной и во снах забылся до зари… А во сне вышел он из трюма тесного и спешил отчалиться. Наконец отдал концы и отплыл от причала… На берега родные вот и возвращался медвежатник, за спиной оставляя баркасы и те туманные дали…

Над горизонтом северное солнце взошло, но лучи его не пронзали трюмную темноту. На борту скоро пошаркали сапоги, затем клацнули затворы, и со скрипом распахнулись двери. Разбудил старца крик сторожа, пришедшего из вахты:

– С вещами на выход, ворюга!

Толковый словарь 1

(слова и выражения из воровского жаргона)

Чулан – ШИЗО (Штрафной изолятор) или карцер (здесь – карцер)

Катушку мотать (или катушку отматывать) – отбывать срок наказания в тюрьме. (Катушку намотать – назначить срок лишения свободы. Катушку отмотать – отсидеть срок наказания в тюрьме)

Катушка – срок лишения свободы. (Намотать на всю катушку – осудить по всей строгости закона, по полной мере срока лишения свободы. Отмотать на всю катушку – отсидеть срок наказания полностью, отбыть всю меру назначенного срока. Катушка на размотке – т.е. окончен срок наказания)

Мотать – 1. (или мотать срок, арку, аркан, чалку, чалму или отматывать) отбывать срок наказания в тюрьме. (Намотать – назначить срок лишения свободы. Отмотать – отсидеть срок наказания в тюрьме. Мотка – отбывание срока наказания в тюрьме. Отмотка – отбытие срока наказания в тюрьме, освобождение из тюрьмы). 2. (или мотать ланцы, сматывать удочки, сматывать (ся), уматывать (ся)) собираться, готовиться к уходу или к побегу; уходить, удаляться, убираться; убегать, удирать

Дуба (или дубаря, дубака) дать (или врезать, словить, схватить, поймать) – 1. умереть. (Дубарь, дубарик – труп. Дуборез – эксперт, вскрывающий труп). 2. (или задубареть) замёрзнуть (здесь в этом смысле). (Дубняк (или зусман) – холод, мороз. Дубняк (или зусман) долбит – т.е. очень холодно, мороз пробирает до костей. Дуборно – холодно)

Хата – 1. тюремная камера (здесь в этом смысле) или барак. 2. (или хаза, хазуха, хазовка, хавира, хавера, ховира) дом, квартира. 3. (или хаза, хазуха, хазовка, хавира, хавера, ховира) воровской притон

Надеть деревянный бушлат – 1. (или одеться в деревянный бушлат) умереть, лечь в гроб (здесь в этом смысле). 2. (или одеть в деревянный бушлат) убить, уложить в гроб. (Деревянный бушлат (или деревянный халат, костюм, пальто, плащ, тулуп, шуба, макинтош и т.п.) – гроб)

Тянуть кота за яйца (или за хвост) – тянуть время, медлить, длить дело

Лапу сосать – 1. жить бедно, не имея средств к существованию; голодать (здесь в этом смысле). 2. бездельничать

Кадушка – камера для одиночного заключения, карцер

Пахать – работать. (Пахарь – человек, имеющий работу (работяга). Отпахать (срок) – отсидеть срок наказания в тюрьме. Пахота, пашня – работа)

Спину гнуть – делать тяжёлую работу, трудиться

Дом, дом родной – тюрьма, колония, ИТУ

Вшей кормить – находиться в заключении (или под арестом), отбывать срок наказания в тюрьме

Клопов давить – заниматься пустым, несерьёзным, неинтересным, бесполезным, бессмысленным делом; бездельничать

Трактор – 1. человек, имеющий работу (работяга). 2. заключённый, который работает вне территории ИТК (на делянке, на лесосеке или на каком-либо строительстве) (здесь в этом смысле)

Шаркнуть (или двинуть, откинуть, бросить) коней (или кони) – умереть (синонимы – шаркнуться, шаркнуть (ся) хвостом (или копытами, сандалиями, сапогами, лопарями, прохорями и т.п.), откинуться, откинуть (или двинуть, бросить) коньки (или коцы, сандалии, сапоги, лопаря, прохоря, копыта, ласты, хвост и т.д.), загнуться, загнуть (или задрать) ноги (или лапы, ласты, копыта), склеить ласты, завести хвост (а), хвостом дрыгнуть, щёлкнуть сандалиями, протянуть ноги и т.д.)

Поднять якорь (или якори, якорья) – 1. умереть, уйти из жизни (здесь в этом смысле). 2. уйти, уехать

Якорь – долгий срок лишения свободы. (Посадить на якорь – назначить долгий срок лишения свободы. Сесть на якорь – получить долгий срок лишения свободы. Стоять на якоре – бездействовать; бездельничать)

Бродяга, бродич – 1. представитель воровской касты, уголовник чёрной масти (вор или блатной) (здесь в этом смысле) (синонимы – вор, ворюга, воряга, урка, уркач, уркан, урканец, уркаган, уркаганец, жиган, жиганец, шпан, шпанец, шпанюк, жулик, жульман, жульманец, блатной, блатарь, блатняк, босяк, варнак, ганев). 2. заключённый, который соблюдает тюремно-лагерные понятия (синонимы – каторжан, каторжанец, каторжанин, каторжник, остроган, остроганец, острожник, кичманец, сиделец, арестант, варнак)

Сопливые времена (или года) – детство или юность, детские или юные года (из моих авторских выражений)

Ловить сазанов – 1. обкрадывать или грабить богатых людей (здесь в этом смысле). 2. искать или намечать богатых людей с целью совершения кражи, грабежа или разбоя. 3. останавливать богатых людей с целью совершения грабежа или разбоя (из моих авторских выражений)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таёжный Волк читать все книги автора по порядку

Таёжный Волк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блатные новеллы отзывы


Отзывы читателей о книге Блатные новеллы, автор: Таёжный Волк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img