Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман

Тут можно читать онлайн Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Она уходит по-английски. Роман
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448547010
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман краткое содержание

Она уходит по-английски. Роман - описание и краткое содержание, автор Сергей Докучаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
« – …Вот так. Если бы я остался «там», то тут вряд ли бы что-то от этого изменилось. Вряд ли бы мир заплакал или начал скучать. Некогда. Незачем. «А до свадьбы заживет, а помрет, так помрет», – как пел Виктор Робертович Цой. Странное ощущение. По факту я жив, но, по сути, нет. Прежнего Максима нет…»

Она уходит по-английски. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Она уходит по-английски. Роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Докучаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оторвавшись от экрана, я бросил взгляд на пыльный комод и вспомнил разговор с женой месяц назад:

– Почему котенок хмурится?

– С чего ты взяла? – заиндевелым взглядом спросил я.

– Да я знаю тебя, как облупленного, – подкрашивая тушью бровь, сказала она. – Давай выкладывай.

– На работе собеседования скоро начнутся на руководителя второго отдела продаж. Возможно, подразделение антибиотиков. Заявки от сотрудников принимают. Я вот подумал, что рано мне еще. Два года даже не работаю. Нужно опыта поднабраться. Другие вон дольше этого ждали шанса.

Она оторвалась от своих бровей и медленно повернулась ко мне.

– Ты дурак или как вообще? Что тебе до других-то? Ты о себе думай. О нас думай. Завтра же подай заявку. Такой шанс нельзя упускать.

Она повернулась обратно к зеркалу, но так, чтобы видеть меня краем глаза.

– Нужно все взвесить. Ведь если не пройду, то второго шанса не будет. Придется искать новую работу. А кто меня еще в фармацевтическую компанию возьмет с дипломом инженера? Спасибо людям, что сюда хоть взяли.

– Мне спасибо, а не людям, – сказала жена немного надменно. – Если бы не мой однокурсник Паша, то сидел бы ты сейчас в своем бюро, пыль глотал.

Я поднял глаза и посмотрел на ее белоснежные волосы, подобно водопаду спадающие вниз на спину и врезающиеся в новое шелковое белье. Потом поймал на себе ее хмурый взгляд через зеркало.

– Да-да. Только попробуй отказаться.

Я встал с дивана и поплелся на кухню, закурил сигарету и глубоко вздохнул, почесывая макушку.

– И нечего так театрально вздыхать. У тебя все получится. Верь мне.

– Верю, – сказал я, закашляв.

Расслабиться не получалось. Спать не хотелось.

«К Андрею с Ленкой, что ли, съездить», – разглядывая содержимое бара, сказал я. Кроме полупустой бутылки мартини, оставшейся после какой-то вечеринки, брать с собою было нечего.

Катька улетела на корпоративный тренинг в Турцию. Что делать с этой неожиданной свободой, я не знал. Спасала только работа.

Утром, ни свет ни заря, встаешь, чистишь зубы, потом чашка кофе с сигаретой натощак и спешишь на работу. К вечеру приезжаешь домой, как выжатый лимон. Проглатываешь десяток наспех сваренных пельменей и садишься за стол делать план развития округа.

От постоянного стресса и перекусов на ходу, от большого количества растворимого кофе и сигарет последнее время я ощущал себя скверно. Ко всему прочему добавились частые простуды.

В поисках чистой одежды я кинул взгляд на твидовый пиджак и брюки, которые повесил на спинку стула. Они были похожи на мятый и засаленный мешок из-под картошки. Чистых рубашек тоже обнаружить не удалось. Все воротники оказались желто-черными от пота. Пришлось побороть брезгливость и опять надеть ту рубашку, в которой приехал.

Раньше мама стирала и гладила, но после свадьбы Катька запретила возить одежду домой.

– Тебе трудно закинуть вещи в стиральную машину!? – заявляла она.

– Тебя в прачку превратили, сынок, – наставляла мама.

Эти две фразы встречались в моей голове и никак не хотели смешиваться. Будто голова, была вовсе не голова, а бокал, в руках умелого бармена, взбалтывающего, но не смешивающего ингредиенты для знаменитого коктейля агента Бонда. На этом, правда, сходства с англичанином заканчивались, особенно утром перед зеркалом.

Пока одевался, пока рассовывал ключи и всякую мелочь по карманам пальто, я с какой-то обреченностью вспомнил еще один разговор с женой перед ее отлетом:

– Милая, ну оставайся дома. Возьми больничный. Пусть едут без тебя.

– Максик, ты меня совсем не любишь, не хочешь, чтобы твой котеночек был счастлив. Начальник не поймет. Он на меня большие надежды возлагает. К тому же, посмотри за окно. Я устала от этого холода, от этих сутулых и хмурых людей, а в Турции как-никак теплее, там будут мои девчонки, будет весело.

– Тебе всегда были важней твои подруги и твоя карьера, – говорил я с досадой.

– Ну не начинай, не будь занудой, я тебя люблю, скоро приеду.

– Ну, Кать!?

– Слушай, хватит. Я и так опаздываю. Дай спокойно накраситься.

Разговор Максима и Кати За тысячу до Белореченской улицы довезете - фото 1

Разговор Максима и Кати

– За тысячу до Белореченской улицы, довезете? – остановив машину, спросил я водителя через окошко.

Он кивнул, перекинув зажженную сигарету из одного уголка рта в другой, не отрывая рук от руля. Я сел на заднее сиденье с правой стороны, не сразу справившись с заевшей дверью, еще раз повторил адрес, и старый «Опель» начал медленно с пробуксовкой двигаться по бульвару.

В машине стоял застоявшийся запах какой-то кислятины, прокуренного велюра и тошнотворного автомобильного дезодоранта с клубничным оттенком.

Слева от меня, на заднем сиденье, лежало какое-то подобие туристического спальника, бумажный пакет «Макдональдса» и пара мятых пачек из-под сигарет.

Я посмотрел на приборную панель машины и обратил внимание, что стрелка спидометра сломана, продолжала оставаться на первой отметке в десять километров в час, несмотря на приличную для такой погоды скорость.

Дешевая пластмасса скрипела, пересыщенная всякими сверчками. В самой большой щели, между кнопкой аварийной остановки и магнитолой, там, где красовалась наклейка какой-то застрявшей навсегда в 80-х американской модели в бикини, была вставлена отвертка.

– Меня Валера зовут, – сказал водитель, включая на перекрестке сигнал правого поворота. – Я смотрю, ты с виду смышленый, может, объяснишь дураку, куда катится этот мир?

Я оторвался от своих мыслей и повернул к нему голову:

– Э….

– Почему мужики не спят с женами по ночам? – отрезал он, не дожидаясь моего ответа. – У меня есть женщина. Муж с ней вообще не спал, а она еще баба в самом соку. Жаль только, его не выгнала. Квартирка у нее больно хорошая была.

Вопрос застал меня врасплох.

– Так просто и не ответить, – задумчиво проговорил я, копаясь в карманах в поисках сигарет. – Видимо, любви у них нет ни у кого.

– Любовь… Да что ты знаешь о любви, парень? Я как демобилизовался, так сразу моряком на гражданский флот записался, вместе с соседом Лехой. Снабжали рыбный плавучий завод под Владивостоком. Житуха была – ты не поверишь. Романтика сплошная. В Москве – жена, ребенок маленький, а меня по шесть месяцев дома нет. На плавучую базу рыбу сдадим, капитан денег каждому в руки по пачке – и в город, кутить. По неделе пропадали с Лехой. Я тогда ненасытный был до ужаса. Всех баб портовых любил. Жена, в конце концов, не выдержала и подала на развод. Думаю, сама загуляла от тоски.

Машина остановилась с небольшим заносом рядом с пешеходным переходом, пропустив компанию подвыпивших ребят. Водитель выкинул окурок в щель окошка, поправил зеркало заднего вида, включил первую передачу и продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Докучаев читать все книги автора по порядку

Сергей Докучаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Она уходит по-английски. Роман отзывы


Отзывы читателей о книге Она уходит по-английски. Роман, автор: Сергей Докучаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x