LibKing » Книги » russian_contemporary » Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман

Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман

Тут можно читать онлайн Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман
  • Название:
    Она уходит по-английски. Роман
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448547010
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман краткое содержание

Она уходит по-английски. Роман - описание и краткое содержание, автор Сергей Докучаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
« – …Вот так. Если бы я остался «там», то тут вряд ли бы что-то от этого изменилось. Вряд ли бы мир заплакал или начал скучать. Некогда. Незачем. «А до свадьбы заживет, а помрет, так помрет», – как пел Виктор Робертович Цой. Странное ощущение. По факту я жив, но, по сути, нет. Прежнего Максима нет…»

Она уходит по-английски. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Она уходит по-английски. Роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Докучаев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уходит по-английски

Роман

Сергей Докучаев

«Женщина необыкновенно склонна к рабству и вместе с тем склонна порабощать»

Н. А. Бердяев

«Богатство ваше сгнило, и одежды ваши изъедены молью»

(Иакова 5: 1—5)

Дизайнер обложки Екатерина Баранова

Иллюстратор Екатерина Баранова

© Сергей Докучаев, 2017

© Екатерина Баранова, дизайн обложки, 2017

© Екатерина Баранова, иллюстрации, 2017

ISBN 978-5-4485-4701-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

В каждой человеческой душе любовь оставляет след, сравнимый с тем, что оставил на Луне Нил Армстронг своим ботинком. Он никогда не сотрётся, его не занесёт ни песком, ни снегом, не смоет дождем. След будет и через сто лет таким же чётким и глубоким.

В появившейся паузе я незаметно сосчитал пульс, положив на влажное запястье три пальца. Почти сто ударов в минуту….

Взял пластиковую бутылку со стола и сделал несколько больших глотков воды в надежде восполнить потерю жидкости в организме. Поры источали пот, работая на максимуме своих возможностей, несмотря на самую холодную зиму за последние двадцать лет по утверждению синоптиков.

– Максим, скажите, а как вы поступите, если придется выбирать между новичком, ранее пообещав ему место в команде, и профессионалом, подавшему заявку на собеседование в самый последний момент?

Об этом вопросе мой начальник Вера вчера по телефону тоже предупреждала, сказав, что на нем заваливается половина всех кандидатов.

– Как я понимаю, профессионалы на дороге не валяются, и он будет явно кем-то из руководства приглашен, – скручивая в руках карманный платок, ответил я. – Поэтому без раздумий выберу второго.

А у самого все поджилки тряслись, как струны на плохо настроенной гитаре.

– Дайте развернутый ответ, – проговорила одна из женщин, попивая большими глотками кофе. Я бросил взгляд на ее толстую короткую шею и заметил, как в артерии ускорился пульс. Видимо, заработал кофеин, на короткое время, дав сердцу подпитку, чтобы прогонять литры густоватой крови в мозг и обратно.

– Расскажите, почему именно это решение, по вашему мнению, самое верное? – задала дополнительный вопрос вторая женщина.

– Для нас важны качества сотрудника, – сказал я, промокнув платком пот со лба. – Его навыки продаж, прежде всего.

– Вы хотите сказать, что для вас слово, данное человеку, ничего не стоит?

Я старался не смотреть в глаза женщинам, и мой мечущийся взгляд остановился на желтых никотиновых пальцах одной из них. Посмотрел на свои подушечки. За два года курения табака они стали такими же желто-пепельными.

– Согласно кодексу компании мы должны четко выполнять данные нами обещания только перед клиентами высшей категории, – отрапортовал я. – Взять на работу посредственность, значит, не думать о благополучии компании.

Заместитель директора по подбору персонала Рита Писарева и региональный руководитель Ирина Дьякова переглянулись между собой, не скрывая удовольствия.

– Максим, мы, пожалуй, закончили. На сегодня с вами все. Можете идти и позвать следующего.

– Я прошел?!

– Не торопитесь, Максим. Мы сообщим вам об этом позже, когда закончатся все собеседования и будут подведены первые результаты. Удачи вам в работе. Успехов в полях!

– Спасибо… – сказал я, вставая со стула. – До свидания.

– До свидания.

Рубашка прилипла к спине, став второй кожей. Я кое-как улыбнулся им, поклонился и вышел на трясущихся, не сгибающихся ногах, которые стали похожи на колоды.

За дверью уже образовалась целая очередь желающих стать одним из руководителей второго отдела продаж фармацевтической компании «Медокс».

На мягких кожаных диванах, под солнечными лозунгами, сидел весь цвет сотрудников: подхалимы и подхалимки, стукачи, завистники и завистницы, люди, которые поставили своей целью любой ценой заполучить эту должность, готовые, если потребуется, разорвать друг друга в клочья, словно бойцовые псы.

– Следующий…

Первым с дивана вскочил молодой парень в сером твидовом пиджаке, черных брюках и с коричневым дорогим, судя по виду, портфелем в руках. Он подбежал ко мне и, брызжа слюной, начал спрашивать про вопросы. Потом и другие, словно горох из банки, покатились ко мне со своих мест, побросав листы и ноутбуки. На секунду мне показалось, что все это неуправляемое стадо в деловых костюмах растопчет меня.

Кое-как я отцепил от своего пиджака чьи-то костлявые холодные руки и, смерив лица равнодушным взглядом, сказал: «Думаю, что вы все подойдете, ребят».

Мгновенно началась ругань и толкотня из-за споров, кто пойдет следующим. Сам же, не поднимая глаз, как мог, быстрее направился к выходу, испугавшись, что сейчас стошнит.

Мне, конечно, было все равно, но не хотелось, чтобы уборщица Гуля за мной убирала. Ее труд я ценил все-таки больше, чем наш.

Выкурив на улице подряд две сигареты по половинке, мне стало немного легче, но даже в теплом пальто, дрожь нещадно продолжала бить тело, то ли от перенесенного стресса, то ли от высокого давления в сосудах.

– Еще один такой вопрос и точно бы вырвало на кремовое платье Ирины, – подумал я, массируя висок с сигаретой в руке. – Теперь же все. От меня больше ничего не зависит. Сейчас нужно поехать домой и хорошенько чем-нибудь накидаться, чтобы поскорей забыть весь этот ужас.

Не сразу справившись с замерзшей дверью, я кинул на заднее сидение рабочий портфель, оставшийся еще со времен конструкторского бюро, и, не счищая снега с машины, не прогревая двигатель, включив печку на полную мощность, направился в сторону дома.

Конец рабочей недели. Пятница. Все всегда спешат домой. Одни люди на метро, в забитых под завязку теплых вагонах, отгородившись от реальности наушниками. Другие – в машинах, пробираясь сквозь бесконечные пробки, перемешивая грязный от соли снег колесами.

Уже никто и не скажет, где та самая реальность: под землей в метро или на поверхности в пробках? Где мы еще живем, а где существуем? И живем ли вообще?

Все спешили, и я, по привычке, тоже толкался по Садовому кольцу, забыв, что сейчас дома меня никто не ждет. Недалеко от Сухаревской площади поток поехал живее, и я даже окатил грязным снегом какую-то женщину на тротуаре, двигаясь в крайнем ряду. Раньше бы вышел из машины и извинился, а теперь мне было все равно. Даже не стал смотреть в зеркало заднего вида, чтобы случайно не разбудить совесть.

Дома, приняв теплую ванну с двумя таблетками морской соли, помогающими снять стресс, опустошил на кухне две крохотные бутылки с виски, привезенные летом с Кипра. По телевизору показывали кучу безвкусных реалити-шоу вперемежку с рекламой нижнего белья, колготок, помады и духов. Причем в процентном соотношении второго было больше. Хотя сложно сказать, что хуже.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Докучаев читать все книги автора по порядку

Сергей Докучаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Она уходит по-английски. Роман отзывы


Отзывы читателей о книге Она уходит по-английски. Роман, автор: Сергей Докучаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img