Ольга Власова - Ныбуты. Книга 1. Луиза
- Название:Ныбуты. Книга 1. Луиза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-2485-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Власова - Ныбуты. Книга 1. Луиза краткое содержание
Женщина-кукла там в центре стоит,
Чтоб она маску свою там сняла,
Мальчика с мамой судьба привела.
Звери и люди дрожали пред ней,
В детстве не сладко бывало у ней.
Что же там будет у ней впереди?
Я-то ведь знаю, а ты уж прочти…
Ныбуты. Книга 1. Луиза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взрослая женщина. Тридцать лет. Много это или мало? – продолжала размышлять Луиза. – Мало, если вспомнить, что бабушка Суви дожила до семидесяти, но с другой стороны много, потому что такие маленькие люди как я живут не больше двадцати. Теперь понятно, почему я стала так часто думать. Ладно, надо вставать, делать зарядку и завтракать.»
В это время в цирковом шатре начали пробуждаться люди, которые из-за дождя устроились на ночлег внутри. Пробудившись, они тихо вставали, стараясь не будить товарищей, потому что всегда с пониманием относились друг к другу. Кочевая жизнь была не сладкой, и цирк был их большой семьей. Первые проснувшиеся наведя нехитрый марафет, начали варить кашу. Запах варившейся пшенки поплыл повсюду и проголодавшиеся за ночь люди стали просыпаться. Это было маленькое счастье бродячего артиста: проснуться в сухом шатре, когда идет дождь, от запаха готовящегося завтрака. Ведь часто непогода заставала их в пути.
Наконец все окончательно проснулись и, неспешно позавтракав, начали заниматься своими будничными делами.
Обычно Луизе готовила еду молоденькая девушка с красивым, но ничего не выражающим лицом. В этот день она приболела, и завтрак приготовил юный акробат Штефан, светловолосый юноша с чистыми голубыми глазами, который был влюблен в нашу героиню, искренне думая, что этого никто не замечает.
Штефан с такой любовью резал, предназначенный для Луизы сыр, что все вокруг еле сдерживали улыбки. Расставив все на подносе и пригладив растрепавшиеся волосы, Штефан направился к комнате циркачки. Робко постучав и услышав приглашение зайти, молодой человек с подступившим комком в горле открыл дверь.
Луиза в это время только закончила свои гимнастические упражнения и, переводя дыхание, сидела на маленьком пуфике. Увидев Штефана, она немного поморщилась, но выдавив из себя улыбку, поздоровалась.
– Доброе утро, Штефан.
– Доброе утро, Луиза, – с придыханием ответил юный акробат. – Вот твой завтрак.
– Спасибо, – сухо ответила дрессировщица, старательно уводя взгляд в сторону, думая о том, что он один из немногих в цирке кто хочет заглянуть ей в глаза. – Что случилось с Марией? – нехотя спросила Луиза.
– Она приболела и сегодня я буду готовить для тебя еду, – радостно сообщил молодой человек.
– Ладно, – произнесла Луиза, – поставь поднос и иди, потому что мне нужно переодеваться.
– Хорошо, – согласился Штефан и ушел.
«Ну, вот, – подумала Луиза, – только юных влюбленных акробатов мне не хватает. Что он во мне нашел? – разглядывая себя в зеркало, произнесла циркачка. – Лучше бы в эту красавицу Марию влюбился. Хотя с другой стороны, – продолжала она рассуждать, – у этого парня недурной вкус. Наверное, надо быть с ним помягче.»
Переодевшись, она приступила к завтраку.
В это время на улице под проливным дождем, в длинных плащах с капюшонами, ниспадающими на глаза, люди чистили клетки и кормили животных. За этим наблюдал Алекс, прильнувший к окну. Ему было немного грустно оттого, что идет дождь и ему не удастся посмотреть бесплатного уличного представления. Он смотрел, как в серой пелене дождя передвигаются люди и ему казалось, что они плавают в нем как в аквариуме.
– Алекс, иди заниматься – позвала мать.
– Совсем не хочется, мама, – поникшим голосом ответил мальчик.
– Что с тобой? – испуганно спросила женщина, подойдя к ребенку и трогая рукой его лоб. – Не заболел ли ты?
– Что-то в горле першит, – с хрипотцой ответил малыш.
– Срочно раздевайся и ложись в постель, а я схожу за доктором.
– Зачем нам доктор? – не желая, чтобы его оставляли одного, спросил Алекс.
– Чтобы я знала, как тебя лечить.
– Я не хочу оставаться один, – начал капризничать малыш.
– Что с тобой, Алекс? Ты всегда был таким разумным?
– Мне плохо, мама. – заплакал мальчик. – У меня ножки болят и голова, и руки, все – все, не уходи, пожалуйста.
– Что же делать? – всплеснула руками женщина. – Тебя срочно должен осмотреть врач. Я мигом, малыш, – натягивая на ходу плащ, убежденно говорила мать.
Перебегая через главную площадь, она столкнулась с выходящей из шатра Луизой и вежливо с ней поздоровалась.
Доктор, осмотревший Алекса, сказал, что это «свинка» в тяжелой форме и выписал жаропонижающее, обильное питье и постельный режим.
Бедный, несчастный мальчик, лежа в постели, тихо плакал от боли. У него болели уши, горло, ноги и руки и все его маленькое тельце крутило и корежило, но мужчины должны стойко переносить жизненные трудности, как говорила мама, и поэтому он старался не привлекать к себе внимания.
Всю ночь ему становилось хуже и мать сидела около него, меняя ледяные повязки на голове. Измученная, она решила сходить к доктору еще. На улице от свежего воздуха у женщины закружилась голова, и ей пришлось сесть на землю, чтобы не упасть навзничь.
Луиза, тоже плохо спавшая эту ночь, решила пройтись перед завтраком, чтобы освежиться. Недалеко от цирка она увидела сидящую на земле женщину, которая с ней вчера приветливо поздоровалась.
– Что с вами?
– Ничего пройдет, – ответила Елена (так звали мать Алекса).
– Вам же нехорошо, – пытаясь поднять её, проговорила Луиза, – давайте я помогу. Где Вы живете?
– Мне нельзя домой. – с испугом в глазах ответила женщина. – Нужно срочно попасть к доктору, чтобы он еще раз посмотрел моего заболевшего сына, а то ему становится все хуже.
– Если Вы пойдете к доктору, то потом Вас тоже придется лечить, – с раздражением сказала циркачка. – Давайте я помогу подняться и посмотрю Вашего мальчика, – командным тоном, не терпящим возражений, проговорила циркачка.
Елена посмотрела на Луизу глазами побитой дворняжки и, поднявшись, повела ее в дом.
Алекс лежал без сознания, и дыхание его было каким-то прерывистым.
– Чем Вы его лечите? – мгновенно оценив состояние мальчика, спросила Луиза.
Елена все показала и рассказала.
Луиза сосредоточенно думала, глядя в одну точку и потом, встряхнув головой, внимательно посмотрела на Елену.
– У Вас есть мед и синяя оберточная бумага?
– Должны быть, – с легким удивлением ответила Елена.
– Я пойду за травами, а Вы приготовьте все это, фарфоровую чашку со ступкой и плотно задвиньте шторы на окнах.
И, развернувшись, быстро ушла.
Минут через двадцать, вернувшись с охапкой травы, Луиза прямиком направилась на кухню, где заварила травяной сбор. В чашке истолкла чабрец и, смешав его с медом, нанесла смесь на бумагу. Затем подошла к мальчику и приложила этот компресс за ушами, плотно завязав сверху шерстяным платком. Перед уходом наказала матери поить ребенка травяным настоем по половине чашки три раза в день и обещала зайти после представления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: