Эндрю Брин - Ужас клана. Акт I
- Название:Ужас клана. Акт I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448308994
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Брин - Ужас клана. Акт I краткое содержание
Ужас клана. Акт I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– О Антар, я совсем забыла, – извиняющимся голосом сказала она Фабо, – отец, мы имеем в виду то платье, что мы заказывали для Мири. Нам сообщили, что завтра оно будет здесь, во дворце. Им оставалось там сделать совсем немного.
Иногда спрашивают, как можно забыть о некоторых вещах? И забывать вообще? Думаю, этот вопрос явно не ко мне, ибо в моей голове порой не бывает места для всяких мелочей. Но я слишком цинично рассуждаю, если называю мелочью подарок для моей средней по возрасту дочери, Мири. Праздник дня рождения, хорошо вошедший в обиход несколько десятилетий назад, будет завтра. Завтра же это платье и привезут. Я бы умер от стыда, если бы не Нима, вовремя напомнившая мне об этом.
Вообще изначально я к этому делу отношения не имел. У меня были более серьёзные заботы, чем подбор подарка. Пусть женщины этим занимаются и те, у кого есть свободное время. Но всё равно, я оказался втянут в это, и на меня легла ответственность за поиски лучших портных. Не знаю, что получилось в итоге, завтра мы это увидим, но сомневаюсь, что портные мастера позволят себе ударить лицом в грязь, выполняя заказ Лидера Хранителей.
– Завтра значит? Замечательно, что еще могу добавить, – ответил я на эту информацию, – ты лучше скажи Нима, у Алкимы была?
– Да, – это слово было сказано с грустью и я, конечно же, задал вопрос, почему она так приуныла, – у Алкимы сегодня ужасный день, судя по её состоянию. Генри. Она сказала, что между ними больше ничего не будет. Почему, она не ответила, но ревела хорошо, но недолго. Сама говорит что разлюбила, но что я дура что ли? Ревела бы она тогда?
– Неужели она так сильно убивается сейчас? – спросил Фабо.
– Ну, они очень любили друг друга. А сейчас… не понимаю что случилось. И почему ты отец мне ничего не сказал?
– Я только утром узнал. Сам в шоке, – мой «шок» звучал также фальшиво как стук деревянной шкатулки раскрашенной под золото, – ничего страшного, поплачет и успокоится.
– Да она уже успокоилась. Я её оставила, думаю, пускай побудет одна.
– Может с ней поговорить? – вызвался Фабо.
– Что? – покосилась Нима, – отец с ней не говорил, ты будешь?
– Ну а что? Я думаю это нормально.
– Фабо, ты хоть и близкий уже нам человек, но не настолько, чтобы утешать мою родную сестру.
– Боги, да что такого я сказал? – парень пожимал плечами, не понимая такое острое восприятие со стороны своей возлюбленной, – я предложил просто поговорить.
– О, ты уже один раз поговорил с Хальвией, женой Форрома. Вроде друзья были. Ты хотел наладить отношения, а что они? На следующий день после твоего разговора разошлись. Что же ты им наговорил?
– Да я здесь вообще не причём. Это они совсем с ума сошли.
– Да мне всё равно. У меня сестра там убивается.
– Ну, хватит вам! – остановил я обоих.
Все замолчали, словно я дал приказ молчать до тех пока я не разрешу. Дружелюбная обстановка и радость встречи рассеялась, когда появилась тема об Алкиме. Жалко мне её, от того как она убивается сейчас. Я смотрел на пламя камина, вспоминая, как вчера ночью сжёг письмо, что она так отчаянно писала, вкладывая душу в каждое слово. Но, не смотря на мой жёсткий запрет, она сказала, что поняла меня. Неужели я смог через охваченное любовью сердце достучаться до благоразумия? Очень надеюсь, что она не станет делать глупостей.
Я решил, что не стоит мусолить это дело, и захотел быстро сменить тему. С Алкимы, на них самих.
– Вы лучше расскажите, как сами? Не болеете? В такую погоду это не так сложно.
– Да нет, всё у нас хорошо.
Их добрые подглядывания друг на друга заставили меня умиляться этой сценой. Нима спросила меня:
– Ты поедешь завтра с нами?
Я нахмурился:
– Куда? А… на день рождения? Ну конечно, почему ты спрашиваешь.
– Хотела узнать если ли у тебя какие проблемы с Кланом.
– Даже если есть, тебя доченька они не касаются, – улыбнулся я, – а тебя тем более, негодяй.
Фабо улыбнулся в ответ. Я хотел оставаться в нашей маленькой кампании, но в дверном проёме появился Фари. Он сменил, наконец, одежду и доспехи. Вид у него самого был встревоженный. Он подошёл к нам и поклонился Ниме и Фабо.
– Господин Мор-Сул, можно вас на пару слов?
– Время заняться делами, – сказала я сидящим в креслах гостям, – чувствуйте себя как дома. Только прошу прощения, что у меня во дворце так скучно.
– Фабо это исправит, – пошутила Нима.
Я, усмехаясь, прошёл мимо, похлопав Фабо по плечу. Когда же мы вышли из библиотеки, Фари сразу же спросил:
– Это правда? Клан Копателей разорен?
По столу, с множествами хрустальными фигурками со всей силы треснули огромным молотом. Именно такая ассоциация появилась перед глазами, когда идиллия общения с родными, сменилась на суровую действительность Кланов. Честно, я был очень разочарован, что слухи уже разбежались словно крысы. Я отошёл с Фари в безлюдное место, где встал у окна, смотря на барабанящий по окнам дождь.
– Да, правда. Только вот об этом, Фари, знали всего шесть человек. Лидеры Кланов, которые были на Пирамиде. Откуда у тебя такая информация?
– Я же спросил, а не утверждал. Слухи, господин, их же не поймаешь.
– Проклятье! Нельзя, чтобы слухи покидали пределы этого здания! – злился я на самого себя, – а ты не говорили лишнего, понятно?
– Конечно господин.
Может, мне стоило солгать и откинуть у парня все подозрения. Но это было глупо и бессмысленно. Так же как и вера в то, что люди об этом не узнают.
Как оказалось, меня искал Джаан-Син. Он появился в коридоре, увидев, как мы с Фари общаемся. Унылое лицо Джаана не сочеталось с его обновлённой светлой одеждой. Он нёс мне плотный лист бумаги, и я догадывался, что и он знает дурной слух.
Фари не найдя больше слов для разговора ушёл заниматься своими делами.
– Ваши распоряжения выполнены, – протянул мне бумагу подошедший Джаан, – ваш список с Совета-Зиро господин.
Я взял, окинул взглядом мои записи и, развернувшись, побрел в сторону подъема.
– Пошли!
Мы шли быстро и поэтому скоро оказались в моём мрачном кабинете, где благоухал аромат Минариловых кристаллов. Мой огромный письменный стол стоял возле окна, откуда был виден мрачный, от нависших туч, и поливаемый ливнем Аутрайнкарн.
На моём столе при обилии предметов было довольно аккуратно. Пирамидой были выложены свитки разной толщины, на другом краю аккуратно расставленные книги, листы бумаги, склянка с темно-синими чернилами расположилась у брошенного вчера мною пера измазавшего чернилами поверхность. Рядом со столом стояла большая стена из библиотечных полок до отказа забитых книгами.
Под звук грозы я уселся в комфортное бархатное кресло, отложил в сторону лист и, отодвинув ящик стола, достал плотную чистую бумагу. Макнув перо, я взглянул на Джаана:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: