LibKing » Книги » russian_fantasy » Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом Хранителя Снов

Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом Хранителя Снов

Тут можно читать онлайн Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом Хранителя Снов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом Хранителя Снов
  • Название:
    Ван Гранд. Дом Хранителя Снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448378218
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом Хранителя Снов краткое содержание

Ван Гранд. Дом Хранителя Снов - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Елисеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бегство под ледяным дождем – все, что осталось у несчастной девушки. Позади неизбежный конец, а впереди непроглядная тьма. Так бывает, когда жизнь забирает у тебя все и даже немного больше И кто бы мог подумать, что именно этот дождь приведет ее в дом на границе реальности, где, не успев обрести спасение, ее поджидают коварные тайны и новые смертельные опасности.

Ван Гранд. Дом Хранителя Снов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ван Гранд. Дом Хранителя Снов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Елисеев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отчего же? – парень приподнял одну бровь и уставился на девушку удивленными глазами.

– Вчера, мы неплохо поговорили, и я думала, что мы сможем лучше понять друг друга, но теперь мне кажется, что я и вовсе с тобой не знакома.

– Хорошо. – сдался парень. – Если тебе так больше нравиться – давай на «ты».

– Вот и славно. – улыбнулась Элис и Каникер залюбовавшись слегка покраснел, но молниеносно взял себя в руки, прежде, чем девушка успела что-то заметить.

– Кстати, куда ты идешь? – спросил Каникер и Элис моментально замерла на месте.

– Я думала, что иду за тобой. – растерянно пробормотала она.

– Как ты можешь идти за мной, если несешься впереди? – с улыбкой спросил парень. – Ох и доставишь ты нам всем хлопот. Так куда тебе надо? Ван Гранд толком ничего мне не объяснил.

– Мне нужно купить сметаны для Хелвета.

– Чего купить? – удивился парень.

– Сметаны. – по ошалевшему взгляду Каникера, Элис поняла, что он представления не имеет, что такое сметана, как и сам кот. Поэтому пожав плечами она решила зайти с другой стороны. – Ну тогда молочник, лавка молочная, человек торгующий молоком и молочными продуктами…

– Сразу бы так и сказала. – перебил ее тираду Киникер.

Парень громко свистнул и помахал кому-то рукой, после чего у обочины остановился кэб, причудливая повозка, запряженная вороной лошадью. Сзади, повозки, почти на крыше сидел извозчик, а в открытой кабинке было достаточно места, чтобы могло разместиться несколько человек.

Только когда Элис увидела это сооружение, она начала озираться по сторонам и увидела, что они находятся в центре оживленного города. Особняк немыслимым образом вписывался в эту городскую среду, словно зеленый остров в безбрежном каменном океане. Народ носился по своим делам, не замечая еще одну пару незнакомцев на улице.

Дома вокруг были не высокими, два-три этажа, но изысканными, а по улицам ездили такие же кэбы и даже один старинный автомобиль. Впрочем, старинным он был только с точки зрения Элис, для всех прочих обывателей это было чудо техники. Оно обходилось без лошади, чихало и кашляло, выпуская в воздух облачка синеватого дыма.

– Так и будете тут стоять, или все же вас отвезти куда? – осведомился кэбмен и Элис бросила растерянный взгляд на Каникера. Тот вздохнул в своей обычной манере, но взял инициативу в разговоре на себя.

– Нам нужно попасть в лавку молочника. И желательно ближайшую. – раздался резкий звон, подскочившей в воздух медной монетки и кэбмен привычный к замашкам молодежи без труда ее поймал и незамедлительно попробовал на зуб.

– Ну что ж. Устраивайтесь поудобнее, тут не далеко. – заверил их извозчик.

Каникер помог Элис устроиться в повозке и извозчик тронулся. Кэб равномерно покачивался и неторопливо плыл по улицам, под размеренный цокот копыт. Элис была просто в восторге и жадно рассматривала все вокруг, а Каникер с улыбкой разглядывал ее.

– Не думал что ты такая. – беззаботно сказал парень.

– Какая? – удивилась Элис, но на парня даже не посмотрела, продолжая таращиться по сторонам и рассматривая стеклянные витрины торговой улицы.

– Любознательная. – парень улыбнулся, но Элис нахмурилась.

– Не понимаю к чему ты клонишь Каникер.

– Я вовсе ни на что не намекаю. – пошел на попятную парень. – Просто никогда не замечал раньше, как ты жадно смотришь на все новое. Тебе почему-то все интересно. Это похвально.

– Просто раньше я ничего толком не видела. И сейчас стараюсь наверстать как можно больше. Хочется увидеть все на свете и сделать все, чего раньше я не могла. Да и где ты мог меня видеть? – весело ответила девушка. – Кроме как в столовой мы больше нигде и не встречались.

– Да. Возможно. – ответил парень помрачнев чернее тучи. Элис не поняла перемены его настроения, но внимания заострять не стала. Ей было слишком интересно взглянуть на город викторианской эпохи, и не хотелось обращать внимание на своего спутника. У каждого из них были свои секреты, и выкладывать карты на стол никто не торопился, а потому кэб продолжал свое движение в полной тишине.

Повозка остановилась у небольшого магазинчика, витрина которого была утыкана различными сырами разной величины цвета и формы, а на деревянной вывеске покачиваясь на ветру, красовался темный силуэт коровы. Каникер вышел из повозки и подал девушке руку, помогая ей выбраться.

– Вы нам еще понадобитесь. – отрапортовал парень и еще одна монета со звонким звуком «дзинь» перекочевала в карман кэбмена. – Прошу вас леди Элис. – Каникер подставил девушке руку, так, что девушка не имела шансов от нее увернуться и взяв даму под руку пригласил ее войти.

– Куда мы приехали Каникер? И ты снова перешел на «вы» – напомнила девушка, но парень это проигнорировал.

– Молочная лавка. – невозмутимо отозвался он. – Не знаю зачем вам понадобилось сюда приезжать.

– Я обещала коту сметану. – пояснила Элис.

– Это я знаю, но никакой сметаны тут нет. – парень загадочно улыбнулся. – Слышало бы это хвостатое чудовище как ты его котом называешь… – злорадствовал Каникер, незаметно для себя съехав на ты и выпав из образа благородного лорда и Элис ответила ему такой же открытой улыбкой.

– Да, для него это больная тема. – согласилась девушка. – Но ведь он же кот, так почему же он обижаться на это?

– Нет он не кот. – поправил Каникер, открывая перед Элис дверь и пропуская ее вперед. – Он только выглядит как кот. На самом деле он настоящий демон. Очень сильный и очень опасный. Если бы я столкнулся с ним не под крышей дома Ван Гранда, то даже и не помыслил бы о том, чтобы задирать его.

– Вот как? А выглядит таким милым. – парень беззвучно рассмеялся, стараясь не выдавать себя девушке.

Элис осмотрелась в лавке и, к большому сожалению поняла, что в самом деле тут нет никакой сметаны. В основном, тут были сыры, очень много разных сыров и запах стоял соответствующий. Так же, тут был творог, свежее молоко и сливки. Элис сразу направилась к владельцу лавки, решив, что это самый быстрый способ все выяснить. За прилавком стоял пожилой мужчина с гладко выбритым лицом и седыми волосами. Поверх белой рубашки был накинут черный фартук и черные непромокаемые нарукавники.

– Добрый день леди. – поприветствовал молочник.

– Добрый день. – Элис кокетливо улыбнулась. – Просите, а не подскажите почему у вас не продается сметана?

– Сметана леди? – удивился молочник. – А что это такое?

– Молочное изделие.

– Простите, но я никогда прежде о таком не слышал. – раздосадованный старик развел руками.

– Очень жаль. – Элис задумалась, а затем выдала. – Значит сами сделаем. – Каникер вытаращился на Элис с недоверием и спросил:

– Ты хоть знаешь, за что берешься?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Елисеев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Елисеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ван Гранд. Дом Хранителя Снов отзывы


Отзывы читателей о книге Ван Гранд. Дом Хранителя Снов, автор: Дмитрий Елисеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img