Виктория Ефремова - Звезда Севера
- Название:Звезда Севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448513015
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Ефремова - Звезда Севера краткое содержание
Звезда Севера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, сейчас он знает. Когда я собирался принять присягу тебе, Майзо, я известил его об этом. Он ответил мне, что желает, чтоб я был достойным и верным… И больше ничего.
– И ты больше не видел отца?
– Нет.
– Так или иначе, но я очень рада, что ты оказался здесь.
– Я тоже этому рад.
Майзо с наслаждением откинулась на плед.
– Как же тут хорошо! Посмотри, какое небо!
Он лёг рядом, глядя в чистое голубое небо.
– Да, в ближайшие дни погода обещает быть чудесной.
Он повернулся на бок и, подперев голову рукой, смотрел на неё.
– Выходит так, что я совсем не знала тебя всё это время…
– Теперь ты знаешь меня лучше? – он прикоснулся пальцами к её руке, которую девушка не отняла.
– Да, – чуть слышно ответила она, смущённо улыбнувшись.
– Я очень рад, – тихо сказал Ноэль и, завладев её рукой, поднёс к своим губам и поцеловал.
– Пойдём, я покажу тебе ещё одно местечко, – сказал он, поднимаясь, но не отпуская её руки.
Майзо, встала и последовала с ним вдоль берега озера. Обогнув небольшую скалу, они пришли к месту, где маленькая быстрая речушка впадала в озеро с легким плеском, питая его воды.
– В этой реке, выше по течению, водится много рыбы, сказал Ноэль, – но сегодня мы туда не пойдём, уже скоро начнёт смеркаться. Если ты захочешь, мы отправимся туда завтра.
– Конечно! – ответила девушка.
– Ты умеешь ловить рыбу? – спросил он.
– Только в теории, – засмеялась Майзо.
– Я научу тебя, это очень интересно, тебе понравится.
Когда они вернулись, она чувствовала себя такой счастливой, что поняла, что устала, лишь, когда легла в кровать. Даже во сне она продолжала переживать этот день. Утром, проснувшись с первыми лучами солнца, Майзо увидела новый, ещё более прекрасный букет. Любуясь цветами, она думала о том, как улыбался Ноэль, как он был красив и как нежны были его прикосновения. Она уже не сомневалась, что именно он и был тем таинственным дарителем, что доставлял ей эти прекрасные цветы.
Итак, она призналась себе, что влюблена. И сердце влюблённой понеслось бы вскачь к своему счастью, но сомневающийся разум напомнил ей о её любви к Тиро. О том, как обманывает нас наше влюблённое сердце и делает слепыми. Майзо сейчас с ужасом думала, что было бы, если бы она вышла замуж за Тиро, ведь это было то, о чем она мечтала на протяжении целых двух лет. Как она могла так ошибаться? И как случай спас её от ещё больших непоправимых ошибок. Нет, Тиро вовсе не был плохим… Он был верным рыцарем, смелым и сильным. Но он не был ни особенно умён, ни разборчив в любовных связях. И этого Майзо не замечала довольно долго. Ноэль же был совсем другим. Или это тоже не так?
Она отбросила тревожные мысли и дала сердцу свободу. У неё сегодня свидание, может она хоть немного побыть просто девушкой, а не госпожой, не баронессой и не воинственной железной дамой? Тщательно уложив волосы, она приказала слуге взять приготовленный горничной мешок со снедью и отнести его в конюшню, где готовы были кони для их сегодняшнего выезда.
Майзо зашла к советнику, чтобы предупредить его, что её не будет целый день. Этот человек, Ланс, заботился о ней и её владениях с тех самых пор, как она приехала в замок. И она всегда держала его в курсе своих планов.
– Здравствуйте, сир!
– О, добрый день, моя госпожа! Я вижу, вы собрались куда-то?
– Я пришла сообщить, что уезжаю исследовать окрестности замка.
– Моя госпожа, но я не могу отпустить вас одну, несмотря на то, что округа замка нынче спокойна. Кого бы вы хотели видеть сопровождающим?
– Меня будет сопровождать Ноэль.
– Хорошо. Когда вы отправляетесь?
– Сейчас же, – ответила девушка, – и вот ещё что: не говорите об этом никому. Пусть всё идет своим чередом. Мне достаточно, что вы знаете, что я уехала.
– Благодарю, леди Майзо, что доверяете мне. Хорошо, Ноэль надёжный сопровождающий, я спокоен.
Глава 6
На том самом месте, которое он обещал показать ей вчера, они развели костёр, запекли на огне пойманную ими рыбу и рассказывали друг другу смешные истории из своей жизни. Ноэль много говорил о брате, рассказывал о том, как они проказничали, убегая от наставника, который целыми днями искал их по лесу. Вдруг, неожиданно начался дождь, да такой сильный, что даже не пришлось тушить костёр. И сразу стало холодно, поднялся ветер, напоминая всем, что лето ещё не вступило здесь в свои права. Ноэль накрыл Майзо пледом.
– Я знаю, где нам укрыться. Глубже в чаще есть маленький домик рыбака. Я иногда там ночевал. Если дождь будет идти ещё хоть полчаса, то это самое разумное место нашего спасения, – сказал Ноэль.
Майзо засмеялась: – Спасай!
Они взяли лошадей под уздцы и пошли в самую чащу леса, где сквозь густую листву деревьев дождь не так сильно мочил их одежду. Но, всё же, пока они дошли до того самого домика, то промокли насквозь. Майзо вошла в полумрак комнаты и осмотрелась, сбросив с себя потяжелевший от воды плед.
– Сейчас я разведу огонь в очаге, – сказал Ноэль, – не так давно я был тут, тут должны быть запасы, оставленные мной в прошлый раз.
Он развёл огонь и сразу стало тепло и уютно. Майзо села на скамью около очага, понимая, что промокшая насквозь одежда сохнуть будет долго и придется её скинуть. Ноэль снял камзол и разложил его около очага, затем стянул с лежака у стены красное шерстяное одеяло и подал Майзо.
– Укутаешься, когда снимешь с себя одежду, – сказал он и вышел за дверь.
Девушка поспешно сняла с себя всё мокрое и разложила на скамейке у огня. От одежды шел пар. Она плотно завернулась в теплое одеяло и залезла с ногами на лежак. Вскоре она согрелась.
Ноэль вошел, с волос его капала вода, рубашка прилипла к телу. Он подошел к огню, протянул руки.
– Прости, я не мог и предположить, что погода так внезапно изменится. Этого ничто не предвещало, – сказал он.
– Скоро всё высохнет, не беспокойся…
– Кажется, у нас есть немного вина. Я бы не хотел, чтобы ты простыла, – сказал он и подошел к полкам у дверей.
Достав бутыль, он налил вина в бокал и поднес Майзо. Девушка отпила и протянула бокал ему. За стенами гулко ухал ветер, капли дождя звенели по крыше, как барабанная дробь. Лёгкое головокружение после глотка вина, жар от очага и сверкающие глаза, смотрящие на неё… Майзо перестала сопротивляться.
– Ноэль… – позвала она тихо, – Поцелуй меня…
Они вернулись в замок уже под утро. Дорога подсохла, остался лишь запах свежести, какой бывает после дождя. Счастливая, чуть смущённая Майзо выскользнула из объятий своего пылкого друга и отправилась к себе. Сегодняшняя ночь была волшебной, полной неожиданных открытий и страстных объятий. Ноэль говорил ей слова любви и просил стать его женой, но Майзо не дала ему ответа. Она влюбилась и хотела близости с ним, а после сегодняшней ночи ещё больше, но о замужестве думать не хотела. Пока не хотела. Её это пугало, она не готова была к роли жены, и даже не представляла, как смогла бы справиться с такой ролью. Отношения отца с её покойной матерью, которые она запомнила с детства отнюдь не добавляли ей желания стать чьей-то женой, даже Ноэля – достойнейшего из её рыцарей и нежнейшего из возлюбленных. Впрочем, будь что будет… А сейчас она ляжет и выспится после бессонной ночи! А потом её ждут дела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: