Литта Лински - На грани. Книга первая
- Название:На грани. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448517877
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литта Лински - На грани. Книга первая краткое содержание
На грани. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Разумеется, – она кивнула. – Для начала ты увезешь ее в Лиртию, к моему кузену Ромельду.
– Почему именно туда?
– Потому что первым делом вас станут искать в ваших родовых поместьях. Следовательно, в Норту или в Тиндэрейн вам путь заказан.
– Но если нас будут искать, рано или поздно доберутся и до твоего кузена, – возразил Лан.
– Скорее поздно, чем рано. Кроме того, Ромельд мне не совсем кузен, скорее дальний родственник, просто мы были очень дружны в юности. Именно эта дружба и побуждает меня просить его о подобной услуге. Там вы сможете скрываться довольно долго. Однако уехать из столицы – это лишь начало. Если вы планируете объявить Дайрийцу войну, следует основательно продумать план кампании. И это дело не на один вечер, разумеется…
– Я понимаю, – сын полностью одобрял каждое слово матери.
– Уверена, мы еще не раз вернемся к этой теме. Думаю, что мне не надо тебя учить, напоминая об осторожности? Пока вы не доберетесь до Лиртии, никто не должен быть в курсе задуманного, кроме тебя, меня и Лотэссы.
– Разумеется, матушка, – Лан склонил голову, признавая, что она в очередной раз права.
Женщина встала с кресла, подошла к сыну и запечатлела на его лбу поцелуй, лишенный обычной материнской нежности, зато исполненный глубокого смысла.
– И еще одно, сын мой, – она словно вспомнила о чем-то важном. – Будем честными, шансов на успех у вас не так уж много, и все-таки… Вы задумывались о том, что будет в случае вашей победы над Дайрийцем?
Обескураженное лицо парня лучше всяких слов дало матери ответ на этот вопрос.
– Так я и думала, – она кивнула самой себе. – Дети… Благородные, восторженные, бесстрашные и… совершенно непрактичные. Взойти на плаху или убить тирана! И совершенно неважно, что будет потом… Кто, по-вашему, должен править страной?
– Я не знаю, – пролепетал Лан. – Вы хотите, чтобы я взошел на престол?
– Я хочу, чтобы вы взошли на престол, – сурово поправила матушка. – Таскиллы и Линсары, хвала богиням, уже давно оставили глупое соперничество и сошлись на том, что оба рода равны по достоинству и уступают лишь Ильдам, которых, увы, больше нет. Мы не устанем оплакивать их, но вернуть не в силах. Малтэйр, будь он проклят, как известно, по сути, тоже Ильд, хотя его безумный предок 13 13 Речь идет о Дайре Ильде – основателе Дайрии. Король нового государства, не имевший сыновей, выдал дочь за одного из своих полководцев – Скейна Малтэйра – и завещал им обоим власть в королевстве. Формально Малтэйр считается основателем новой династии, однако Теора Ильд, не просто бывшая соправительницей, но и управлявшая государством в большей степени, чем ее муж, передала всем своим потомкам кровь самой древней монархической фамилии.
, раздробивший страну, предпочел дать детям иное имя. То есть формально он имеет право занимать престол Элара за отсутствием более чистокровных Ильдов – тех самых, которых поспешил убить. Если же вы, в свою очередь, уничтожите Дайрийца, то право на престол перейдет к вам – представителям самых знатных фамилий после королевской семьи.
– Так к кому из нас, матушка? – спросил Лан. – Я не претендую на трон. Пусть Лотэсса правит, если пожелает, хоть она и женщина.
– В данном случае тот факт, что ты – мужчина, а она – женщина, служит не препятствием в разделе власти, а, напротив, весьма благоприятным обстоятельством. Вы будете править вместе! Как равные друг другу, полноправные король и королева. Если до тебя до сих пор не дошло, мой мальчик, я имею в виду, что вы должны пожениться.
– Но… – Лан опешил, не зная, что сказать на предложение матери, хотя мысль стать мужем Лотэссы была воплощением его самых смелых и несбыточных грез.
Зато эна Таскилл не видела в своих матримониальных планах ничего несбыточного, напротив, как раз эта часть заговора представлялась ей наиболее простой и логичной. И уж никак не пришла бы в материнскую голову мысль, что ее младший сын считает себя недостойным женихом для той, что предназначалась старшему.
– Я понимаю твои сомнения, сын мой, – тон Алдоры свидетельствовал о том, что ей самой подобные сомнения чужды. – Лотэсса Линсар старше тебя, но мне кажется, что ее красота способна возместить разницу в три с половиной года. Ты скажешь, что сам еще слишком юн для брака? Что ж… Скорее всего, если вам суждено победить, то это случится не завтра. И даже если вы одолеете Дайрийца раньше, чем тебе стукнет восемнадцать, не беда: подождете немного.
Лан по-прежнему молчал, пораженный рассуждениями матери и открывающимися новыми перспективами. Она же истолковала это молчание по-своему.
– И если ты вдруг думаешь, что я, подобно Оро Линсару, поддерживаю вашу затею лишь затем, чтобы сделаться матерью короля или, более того, регентшей при юном короле, то ты глубоко ошибаешься, – женщина говорила так, словно сын уже обвинил ее в чем-то подобном. – Я не буду вмешиваться в управление государством, как не вмешивалась в дела своего мужа и твоего старшего брата. Мне не нужна власть, тем более такой ценой. Никогда бы я не рискнула жизнью своего сына ради короны. Я отпущу и благословлю тебя лишь потому, что ты сам выбрал достойный путь. И королевская власть – не награда за победу, а долг, возложенный на вас по праву рождения. Я не амбициозная и корыстная дурочка вроде Мирталь Линсар. Я не желала бы короны ни для себя, ни для тебя, но вы с Лотэссой единственные, кто может занять престол, если с него будет скинут Малтэйр.
– Но если Тэсса не захочет выходить за меня? – наконец поделился своими сомнениями Лан.
– Ты так и не понял, о чем я говорила? – строго спросила эна Алдора. – Вы оба не имеете права хотеть или не хотеть. Ваши желания, как и мои, ничего не значат, когда на кон поставлено благо страны.
– Должно быть, вы правы, матушка…
***
После разговора с Ланом Тэсса несколько приободрилась. Она покончила с затворничеством, вновь стала общаться с родителями, даже с матерью. Мирталь, как и следовало ожидать, не преминула воспользоваться этим обстоятельством. Не успела девушка прийти в себя после пережитого в королевском дворце, как мать уже сообщила ей о новом приеме у короля.
– Его узурпаторское величество совсем не занимается государственными делами? – слова Лотэссы так и сочились ядом. – Такое впечатление, что он только и делает, что устраивает приемы. Ах, да! Валтор Дайрийский желает почаще собирать вокруг себя эларскую знать, чтобы те могли лишний раз насладиться вылизыванием монарших сапог…
– Тэсса, перестань говорить ерунду! – Мирталь закатила глаза, изображая, как она устала от выкрутасов дочери. – Приемы – неотъемлемая часть государственной политики. Разве Ильды устраивали приемы и давали балы реже, чем это делает Дайриец?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: