LibKing » Книги » russian_fantasy » Ульяна Гринь - Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта»

Ульяна Гринь - Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта»

Тут можно читать онлайн Ульяна Гринь - Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ульяна Гринь - Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта»
  • Название:
    Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448524691
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ульяна Гринь - Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» краткое содержание

Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» - описание и краткое содержание, автор Ульяна Гринь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Очнувшись в больнице, Алиса изо всех сил старается убедить себя, что всё произошедшее с ней в Новом мире – не более, чем галлюцинация. Хлопоты реальной жизни захватывают её с головой. Но странный парень, с которым она знакомится в магазине, и странный кот, которого она находит раненым у своего порога, не вписываются в привычные понятия нормальности. Какую гадость ей готовит артефакт? Кто такие её новые знакомые? А главное – кто и зачем снова охотится за Алисой, если Нового мира не существует?

Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ульяна Гринь
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где же горничная? Надо же было нанять настолько нерасторопную девушку, ну просто улитка, а не служанка! Лин присела в постели и снова дёрнула за шнурок, уже с раздражением. Это ни в какие ворота не лезет. Девчонка явно не поняла, что её наняли во дворец, а не в хижину мага-вырожденца! Да, хорошо вышколенной прислуги сейчас днём с огнём не найти…

Дверь тихонечко скрипнула, и служанка проскользнула в покои, неся в руках полный поднос, присела в книксене у кровати:

– Звали, ваша светлость? Ваш утренний кофе…

– Неужели ты сама его собирала? – улыбнулась ей Лин. – Должно быть, он свеже пожаренный и так же свеже молотый, если учесть, сколько времени тебе понадобилось, чтобы мне его принести!

– Госпожа, я так быстро, как только могла… – промямлила девушка, заливаясь краской.

– Давай уже, не стой столбом, – поморщилась Лин. Горничная поспешно пристроила на её коленях поднос. Лин облизнулась, оглядев тарелочки с ещё тёплым хлебушком, с мягким маслицем, с тончайшими ломтиками сыра, пустившими слезу, вдохнула аромат кофе. Серебряный кофейничек на две чашечки был великолепен. Говорили, что он принадлежал ещё прабабушке Торимель, этой старой неудачнице. Даже если она не сумела использовать положение и остаться ариготтой (а ведь могла, ой, могла!) вкус у неё был отличный.

А вот кофе оказался слишком горячим. Лин сделала всего один маленький глоточек и зашипела, как кошка. Нет, это просто издевательство! Она столько копалась, а кофе обжигающий!

– Ренель, я тебя уволю, – приоткрыв рот и часто вдыхая, чтобы унять жжение на языке, пообещала Лин. – Но сначала…

Она задумчиво глянула на побледневшую горничную и улыбнулась. Подняла чашечку и, медленно поводя рукой кругами, вылила кофе прямо на постель. Полюбовалась на коричневые пятна и лёгким движением колена опрокинула туда же поднос. А потом встала, надела халат из виссинайского шёлка и продолжила:

– Уберёшь тут всё. И принесёшь мне новый завтрак… Где сейчас Его светлость?

– В купальне… – едва слышно ответила расстроенная Ренель.

– Прекрати шептать! Отвечай чётко и понятно! Вот в купальню и принесёшь. И постарайся, чтобы кофе был подобающей температуры.

Лин шла по гулкому каменному коридору, а в голове крутилась мысль о том, что нужно сделать ещё. Проблем выше головы, одна другой серьёзнее. Древняя ведьма, живущая, подобно кроту, в землянке на территории дворцового парка, например. Неделю назад её фамильер притащил в покои дохлую змею. Точнее, насмерть загрызенную. Прямая угроза. Сука старая! Как она смеет! Ладно, с ней потом. Вот Фириель совсем зарвалась. С тех пор, как её мать выдернули из поместья и выслали в Пустоши, девчонка от рук отбилась: грубит, дерзит… Наказать бы её, но Фер с ней носится, как с писаной торбой. Фири то, Фири сё… Скорей бы отослал учиться маленькую шлюшку! Ах, как долго до осени! Не выдержать… Может быть, предложить мужу отправить эту занозу прямо сейчас, чтобы обжилась в Старом мире, привыкла? Да, отличная идея! Поскорее бы Мириель вернулась… Без сестры Лин чувствовала себя совсем одинокой.

В купальне стоял пар. Фер полулежал в большой деревянной ванне, полной мутноватой воды, и лениво рисовал фигурки в мыльной пене. Лин растянула губы в улыбке и приблизилась, провела пальцем по краю бадьи и по руке мужа, взялась ладонями за плечи:

– Мой ариго! Я пришла потереть тебе спинку…

И принялась легонько разминать крепкие, расслабленные горячей водой мышцы. Фер запрокинул голову и улыбнулся в ответ:

– Моя ариготта! Присоединяйся ко мне!

– С удовольствием, – мурлыкнула Лин, сбросив халат. Купаться с любимым просто чудесно. А близость в воде, как говорила матушка, даёт необыкновенные результаты! Ночная сорочка из тончайшей ткани полетела вслед за халатом, и Лин аккуратно и как можно более грациозно вступила в бадью. Фер подтянул к себе ноги, освобождая место. Лин устроилась между его колен, закинув лодыжки на его бёдра:

– Тебе удобно, мой тигр?

– Удобнее не бывает, моя кошечка!

Его ладони погрузились в воду, прошлись по её коже, лаская и надавливая, а Лин, зажмурившись, застонала от предвкушения. Животом почувствовала, как оживает толстый стебель между ног мужа, игриво ухватилась пальчиками за твёрдую плоть:

– О-о-о, здесь кто-то есть?

– Кто-то, кому не терпится снова познать твоё лоно, – выдохнул Фер сдавленным от вожделения голосом, придвинулся вплотную. Их губы встретились и сомкнулись в жарком поцелуе…

Когда служанка постучалась в дверь, Лин уже полулежала спиной на торсе Фера, расслабленно поглаживая его сильные бёдра. Он легонько тёр мочалкой её живот, груди, плечи. Как всегда, утолив страсть Лин, утолял и её желание нежности. Он оказался неплохим мужем, хотя его постоянные плотоядные взгляды на служанок начинали утомлять. Впрочем, Лин старалась не сердиться. Это просто побочный эффект – повышенная похотливость. Надо просто уменьшить дозу анисовой пудры. И бросить в зелье побольше голубиной печени – чтобы увеличить привязанность на духовном уровне… Как матушка учила, а ведь матушка прожила с отцом больше тридцати лет в полной гармонии!

– Входите! – откликнулся Фер. – А, это ты, Рене… Кофе как раз кстати, да, моя кошечка?

– Надеюсь, он не слишком горячий! – улыбнулась Лин и заметила, как вздрогнула горничная. Боится. Правильно делает!

Ренель поставила поднос на бортики перед хозяйкой, старательно избегая смотреть на просвечивающие сквозь исчезающую пену тела. Лин оглядела содержимое подноса, осторожно поднесла чашечку ко рту и попробовала кофе. Кивнула:

– Похоже, урок пошёл тебе на пользу. Вот теперь температура отличная. Можешь идти.

Поджаренный хлебец был идеален. Лин зачерпнула серебряным ножиком немного мягкого масла и распределила его ровненько по хлебцу, положила ломтик сыра и протянула бутерброд назад, мужу:

– Возьми, любовь моя!

– Спасибо, милая!

Лин проглотила немного кофе и спросила:

– Как тебе сегодня спалось?

– Неплохо, – ответил Фер, хрумкая хлебцем. – Когда ты рядом, я всегда хорошо сплю… Вот только мне приснился странный сон. Даже не знаю, стоит ли рассказывать.

– Конечно, расскажи, дорогой мой.

– Да ну, просто ерунда какая-то! Да и упомянул только потому, что мы договорились всем делиться.

– Ну же, мой тигр! – она подбодрила его, потёршись щекой о плечо. – Не дразни, что же тебе приснилось?

Фер помолчал и ответил:

– Наша свадьба. Всё было, как и на самом деле, только вместо тебя почему-то другая девушка…

– Вот как.

Лин ощутила такое внутреннее напряжение, что ей стоило больших усилий не выдать себя. Спокойно, Линнель, спокойно, возможно, это совершенно ничего не значит! Она позволила себе лишь вздохнуть, чтобы перевести дух, и спросила любопытно:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульяна Гринь читать все книги автора по порядку

Ульяна Гринь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта» отзывы


Отзывы читателей о книге Сообщница артефакта. Продолжение «Заложницы артефакта», автор: Ульяна Гринь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img