Константин Данзанов - Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика»
- Название:Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448555435
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Данзанов - Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика» краткое содержание
Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо-бы что бы наш будущий философ, впредь выходил из дома, хотя бы на пять минут раньше – заметила учительница.
Дети в классе захихикали.
– Я вас услышала Ольга Сергеевна! – ответила Милолика, грозно посмотрев на хихикающих одноклассников. Те все разом притихли.
Через некоторое время после начала урока в классе, открылась дверь и вошла заместитель директора Анна Андреевна с симпатичной смуглой девочкой. Анна Андреевна попросила прощения у учителя за паузу в уроке, вышла на середину класса с девочкой и объявила: – Дети, в вашем классе теперь будет учиться новая девочка. Её зовут Луиза. Она из Аргентины. Луизины родители переехали в наш город. Луизины прабабушка и прадедушка очень давно иммигрировали в Аргентину из-за революции в нашей стране. Поэтому папа Луизы имеет родовые корни в нашей стране. Мама Луизы аргентинка. Луизин папа ученый и его пригласили работать в соседнем городе. Папа Луизу сам учил нашему языку, но всё же говорит Луиза не очень хорошо. Я надеюсь, что Луиза очень скоро найдет в классе хороших друзей, которые ей и помогут быстрее адаптироваться в школе и в нашем городе, а также помогут с языком.
Девочка Луиза небольшого роста, примерно, как и Милолика, со смуглой кожей и темными длинными волосами. Девочка всё время улыбалась и её белоснежные зубы придавали ей какое-то озорство и привлекательность.
– Хорошо – сказала Ольга Сергеевна. – Мы очень рады видеть в своём классе тебя Луиза. Проходи и садись на свободное место.
Милолика сидит за четвертой партой с мальчиком по имени Алик. Но именно сегодня, он по какой-то причине не пришёл и место рядом с ней было свободное. Когда Луиза проходила мимо, Милолика тихо позвала её.
– Садись сюда, со мной!
Луиза улыбнулась и села рядом. Она достала только тетрадь и карандаш. Конечно, как у новенькой и тем более из другой страны, у неё ничего не было для занятий в другой школе. Весь урок они просидели тихо, почти не взглянув друг на друга, но Милолика чувствовала, что нашла ещё одну подругу.
Урок закончился, прозвенел звонок. Милолика взяла Луизу за руку и сказала: – Пойдем, я познакомлю тебя с моими подружками, будешь в нашей команде.
И они побежали по коридорам школы к подоконнику, который считали своим гарантированным местом сбора. Там уже стоят Алиса и Даша.
– Девчонки – не поверите! Смотрите кого хочу вам представить – нашу новую ученицу в моём классе! Знакомьтесь – Луиза! Она из Аргентины.
– Какое имя интересное – Луиза! – сказала Алиса. – А на нашем языке она говорит?
– Конечно говорю! – слегка с акцентом ответила Луиза.
– Так интересно говоришь! – воскликнула Даша. – А как ты у нас оказалась?
– У неё папа ученый – продолжила рассказ за Луизу Милолика. – Его пригласили в наш город работать! Или в соседний город – не важно. Живёт она теперь в нашем городе и будет учиться в нашей школе. Рядом со мной посадили!
– А как же Алик? – спросила Алиса. – Он же с тобой сидит рядом.
– Да-ну его…! Только списывает, а когда нужна его помощь, он с мальчишками куда-то сбегает – ответила Милолика. – Я решила, со мной будет сидеть Луиза, а я ей буду помогать по предметам.
Тут подошли Мария и Аня.
– Ой, девочка новая! – воскликнула Аня.
– Девочки! – опять завелась Милолика. – Это новая ученица нашего класса, зовут Луиза, она из Аргентины. Она не очень хорошо говорит, предлагаю всем вместе помочь Луизе, что бы она как можно быстрее стала говорить, так же как мы.
– Привет Луиза! Я Мария, или как меня тут некоторые называют – МариРланда. Присоединяйся к нам – сказала Мария – в нашей школе почти все дружат группами, но мне кажется наша команда самая интересная.
– Привет Луиза! Я Аня, но друзья меня называют Юта – это последние буквы от моего ласкового имени Анюта. Буду рада, тебе помочь.
– Спасибо подружайчика! – А! Правильно сказала?
Девочки тихо захихикали.
– Я очень рада, что так быстро нашла друзей! Честно говоря, не ожидала и думала, что буду одинока в вашей школе. Я ведь немножечко на вас не похожа – да?! Всё верно?
– Ерунда! – воскликнула смеющаяся Мария. – Мы делим людей на две категории – хорошие люди и плохие люди. Других национальностей для нас не существует. Хороший человек, он хороший в любой стране. А тебя мы нормально понимаем. Ты на нас хихикающих не обижайся. Просто говоришь так смешно!
– А кстати, ты действительно такая тёмненькая или это ты так загорела что ли на море? – спросила Алиса.
– Нет не загорела, моя мама аргентинка – оправдалась Луиза. – Папа её встретил в Буэнос-Айрес в институте, они влюбились, а когда закончили институт, появилась я. Папа потомок эмигрантов Гавриловых. А мама из семьи актеров столичного аргентинского театра. Но мама не актриса. Она училась тоже, как и папа микрокомпьютерным технологиям. А я, получается Гаврилова Луиза – с папиной фамилией, но с маминым цветом кожи и цветом волос.
– Ой как интересно! – запрыгала Алиса и захлопала в ладоши. – А на каком же ты тогда языке говоришь? На аргентинском?
– Нет у нас язык испанский, но в нём некоторые слова из итальянского, французского и немецкого. И некоторые слова коренных народов, например, из аймара и тоба – на этих языках говорят индейцы. Получается такая смесь нескольких языков, мы его называем «костельжано». Можно сказать, что это наш – аргентинский язык. Но… Конечно в основном это испанский.
– И ты знаешь испанский язык? – удивилась Маша.
– Конечно – ответила Луиза. Это же язык, на котором говорят все аргентинцы.
– Ух ты, здорово – продолжила Даша, – я бы то же выучила Испанский.
– Ты английский, то не можешь выучить – сказала ей Алиса. – Я уже замучалась с тобой заниматься!
– Я стараюсь! – ответила Даша.
– Ага, стараешься – бежишь на аэродром, когда я к тебе прихожу, что бы помочь с английским – прокомментировала Алиса.
– Слушай, какая ты интересная девочка – сказала Маша. – А расскажи, чем любишь заниматься? Очень интересно! Тут она повернула голову к Алисе: – Чем могут заниматься девочки нашего возраста на другой стороне планеты?
– Я люблю путешествовать – сказала Луиза.
– И часто путешествуешь? – спросила Милолика, надеясь услышать, что такие путешествия не дальше своего квартала, в лучшем случае своего города.
– Да, пару раз в год и это всё разные страны – ответила Луиза. – Папа постоянно ездит на различные конференции, выставки, ну и вообще там по работе. Он что-то изобретает и его постоянно везде зовут. И он всё время берет меня с собой. Сам он постоянно в делах, а я этим пользуюсь и предоставлена сама себе, быстро знакомлюсь с местными ребятами, и они мне что-нибудь показывают интересное в своём городе. Конечно не все знают испанский язык, поэтому методом жестов, пальцев, губ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: