Константин Данзанов - Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика»
- Название:Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448555435
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Данзанов - Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика» краткое содержание
Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Луиза скривила губы и растопырила пальцы. Девочки все вместе рассмеялись.
– Я была в США, Канаде, Чили, Китае, Франции, Испании, Таиланде и ещё где-то, уже не помню. Вообще я очень люблю фотографировать, всё что вижу интересное. Всегда, когда еду куда-то, обязательно беру фотоаппарат. У меня большой такой с большим объективом. Пять моих фотографий даже были представлены на выставке фото авторов в Буэнос-Айрес. Я очень горжусь этим признанием. Это значит, что мои фотографии понравились самой строгой комиссии страны.
– Как интересно! – опять воскликнула Алиса. – А нас как-нибудь сфотографируешь?
– Нет ничего проще! Может быть вы придете ко мне в гости сегодня вечером, и мы сфотографируемся все вместе. Нас поселили в огромную квартиру – 5 комнат. После нашей маленькой квартирки в Аргентине, эта кажется просто дворцом. Мы расставили уже всю мебель и все равно кажется, что квартира пустая. Я вас познакомлю со своей мамой. Она приготовит мой любимый пирог с дульсе де лече. Ну как?
– Здорово! – от счастья подпрыгнула Алиса и захлопала в ладоши.
– С удовольствием! – ответила Аня. – Вечером у тебя.
– Да-да-да, Луиза! – воскликнула Маша. – Нам много хочется тебе рассказать, а ещё больше тебя расспросить. Урок уже начинается. Давайте на следующей перемене опять все здесь!
И девочки со звонком разбежались по классам. На уроке Милолика, не удержалась и спросила Луизу шепотом: – Луиза, а что такое дульсе де лече?
– Это такие разноцветные конфеты, их прячут в пирог, очень вкусно – то же шепотом ответила Луиза.
Милолика улыбнулась, облизнулась, кивнула головой и продолжила слушать учителя.
Девочки встречались на всех переменах и их расспросам не было конца. Стало понятно, что подружкам, наверное, не хватало нового члена команды. Особенно такого необычного как Луиза, да ещё и мало что понимающего в новой для неё стране, новом городе и в школе с другими правилами учёбы. Луиза для девочек казалась младшей сестрой, которая ещё плохо разбирается в жизни. В тоже время она так смешно говорила с сильным акцентом, что не могла не вызывать улыбку. Девочки конечно, держались что бы не расхохотаться, но, когда Луиза вставляла слова совсем не впопад, девочки конечно уже не могли сдержаться и смеялись, при этом обнимая Луизу, что бы та не обиделась. Только Милолика вполне серьёзно поправляла Луизу и подсказывала как нужно говорить правильно.
Луиза и не обижалась на девочек, она сама понимала, что сказала что-то не то и тоже смеялась. Вообще Луиза оказалась очень приятной, простой и не обидчивой девочкой. Она много рассказывала про игры, в которые играют дети Аргентины, про город Буэнос-Айрес, про свою страну и про путешествия. Так в расспросах и ответах пролетел учебный день. Девочки после школы разошлись по домам, полные хороших впечатлений и пониманием, что у них появилась новая хорошая подруга. А Луиза была счастлива, что обрела в первый же день сразу пять подруг.
Ближе к вечеру девочки стали подходить к дому где посилилась семья Луизы. Это красивый четырёхэтажный дом с большим парадным входом. Дом новый, но построен в старинном стиле и не сильно выделялся из сложившейся архитектуры города.
– Пошли? – спросила Дашкия.
– Пошли! – ответила МариРланда.
Девочки зашли в дом и позвонили в дверь Луизы. Дверь открыла Луиза и закричала – mamá, mamá, poi amigos vinieron!
Луиза махнула рукой девочкам, что бы те заходили. Из комнаты вышла мама Луизы. Мама Луизы поразила их своей красотой. Она стройная, смуглая с длинной предлинной косой.
– Точно, Луиза похожа на маму – прошептала Алиса Дашке.
– Милости просим! – с сильным акцентом сказала мама Луизы. – Hola, называйте меня Марианна! И она притянула руку девочкам.
Девочки немного помялись. Они не привыкли к таким знакомствам, но быстро сообразили, что нужно делать.
– Алиса! – и Алиса протянула руку тоже.
– О! Алиса, saludo Alisa, el hermoso nombre! – сказала Марианна.
Луиза перебила – мама плохо говорит по-русски, она только учит язык, вы не удивляйтесь. Она сейчас сказала – Привет Алиса, красивое имя.
– Юта!
– МариРланда!
– Дашкия!
– Милолика!
Девочки представились по очереди. Улыбка с лица Марианны не сходила. Даша повернулась к Луизе и в полголоса сказала: – У тебя такая молодая и красивая мама!?
– Да! – ответила Луиза. – Мама дважды побеждала в конкурсе красоты Буэнос-Айреса. У неё даже осталась корона первой красавицы города. Но мы её оставили в Аргентине. Её вывозить нельзя – это собственность страны.
– Ой, как жаль – прошептала Алиса. – Вот бы примерить.
– Проходите девочки, мама всех приглашает к столу – весело сказала Луиза. – Пирог уже готов.
– А фотографироваться? – возразила Алиса.
– Ах да. Фотоаппарат тоже готов и мама нас сфотографирует, пойдемте в большую комнату – пригласила всех Луиза. В Буэнос-Айресе у нас была маленькая комната на окраине города. Там конечно было тесно. Дом был старый. Всё время плохо пахло и с водой постоянные проблемы. Здесь, конечно, просторно, и вода и тепло, и столько места, что даже заставить его нечем. Поэтому, девочки не удивляйтесь, но в большой комнате у нас ничего нет, кроме обоев.
– Не оправдывайся Луиза – успокоила её Мария. – Мы всё понимаем, показывай свою комнату.
– Проходите! – пригласила Луиза. Девочки вошли в просторную светлую комнату. Она действительно пуста, нет даже штор на окнах. Обои на стенах белые и создавали впечатление больничной палаты. В центре комнаты стоит большой и чёрный фотоаппарат на высокой треноге. Подруги выстроились у стены комнаты, и Марианна, сфотографировала их несколько раз, показывая девочкам как получилось и что-то рассказывая Луизе на испанском языке.
– Как сделаю фотографии – сказала Луиза, – всем раздам.
– Договорились! – пропела Алиса.
– А теперь все в комнату-столовую! Обедаться или объедаться! – воскликнула Луиза – или как правильно? Подскажите?!
Девочки засмеялись, но поняли, что Луиза хотела сказать. Они гурьбой побежали по квартире в комнату-столовую. Комната-столовая, а попросту – кухня у них просто огромная. Посередине стоит большой овальный стол, а на столе красивые пироги, сок, чай и ещё какие-то конфеты в виде футбольных мячиков.
– Садитесь девочки за стол, сейчас мама всем подаст пирог с дульсе де лече. Кто хочет чай, берите чай, кто хочет сок – берите сок.
– А конфеты почему похожи на футбольные мячики? – спросила Милолика.
– Моя мама футбольный болельщик и она любит аргентинские команды, болеет за них. Обожает всё что связано с футболом. Вот привезла с собой такие конфеты, попробуйте – они очень вкусные.
Девочки долго, сидели за столом, болтали о разном, шутили, смеялись, ели пироги с конфетами. Много расспрашивали Луизу и её маму Марианну о разном. Как жили, что делали, почему в Аргентине говорят по-испански, куда ездили и ещё многое, многое другое. Луиза как могла переводила маме, но спустя час беседы Марианна уже сама многое понимала и смеялась вместе с девочками. Больше всего Луиза рассказывала, про путешествия по африканским странам и пустыням. Она показывала много фотографий именно из африканских стран. Девочки переглянулись и не сговариваясь поняли – Луизина стихия – пески, пустыни и палящее солнце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: