Тим Беркхед - Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца]

Тут можно читать онлайн Тим Беркхед - Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биология, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-16532-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тим Беркхед - Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] краткое содержание

Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] - описание и краткое содержание, автор Тим Беркхед, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Птичьи яйца – важная составляющая нашей культуры, символ плодовитости, неотъемлемый атрибут религиозных верований и мифологических представлений. Издревле за яйцами охотились коллекционеры и зачастую рисковали жизнью, взбираясь по скалистым склонам в поисках уникальных экземпляров. Казалось бы, яйцо устроено очень просто – но эта простота лишь кажущаяся. Один из ведущих орнитологов современности, известный британский популяризатор науки, обладатель множества наград за исследования в области поведенческой экологии и орнитологии, Тим Беркхед делится своими уникальными знаниями и раскрывает множество тайн этого настоящего чуда природы. «Я провел лучшие годы своей жизни – полных четыре десятилетия, – изучая самых разнообразных птиц и их яйца, и моя цель – пригласить вас в совершенно невиданное путешествие. Это странствие в тайный мир птичьего яйца; это территория, куда прежде заходили лишь немногие, и ни один не двигался тем маршрутом, который запланировал я. Мы будем путешествовать с поверхности яйца к его генетическому центру и по пути станем свидетелями трех крупных событий в ходе воспроизводства потомства у птиц. Мы увидим яйцо птицы тем, что оно представляет собой на самом деле – независимой и самодостаточной системой развития эмбриона». (Тим Беркхед)

Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тим Беркхед
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сноски

1

В роде Uria есть два вида кайр: тонкоклювая кайра Uria aalge , которая размножается на побережье Великобритании, и толстоклювая U. lomvia , гнездящаяся далее к северу. Оба вида гнездятся также в Атлантике и в Тихом океане. В Северной Америке эти два вида называют соответственно common murre (рифма со словом fur – мех) и thick-billed murre . Существуют другие, менее родственные виды, среди которых обыкновенный чистик [относится к роду Cepphus ; его английское название буквально означает «черная кайра». – Прим. перев. ], достаточно сильно отличающийся по биологии размножения. Научные названия птиц, упомянутые в тексте, даны в Списке видов птиц в конце книги. – Прим. автора.

2

Этот вид переходит к ночному образу жизни только в период гнездования. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. перев.

3

Перевод Е. В. Соколовой. Цит. по: Романов А. Л., Романова А. И. Птичье яйцо. М.: Пищепромиздат, 1959.

4

Отсюда английское название этой птицы kittiwake .

5

В буквальном переводе – «колонна и угол». – Прим. автора.

6

Funk ( англ. ) – сильный запах, зловоние.

7

Сэмюэл Пэпис (Пипс; 1633–1703) – английский чиновник морского ведомства, оставивший обширные заметки о повседневной жизни лондонцев в свои времена.

8

К слову, Джон Рэй первым доказал, что кит – это не рыба.

9

В действительности они начали широко использоваться с середины XX в. – Прим. науч. ред.

10

Скоропись Питмана – система стенографии для английского языка, разработанная Айзеком Питманом в XIX в.

11

Истинная плацента существует только у живородящих животных. – Прим. науч. ред.

12

В научной орнитологической литературе обычно используют словосочетание «скорлуповая железа». Это анатомический термин, говорящий о функции образования. «Матка» в данном случае – скорее слово обыденного языка, которое, применительно к птицам, может вводить в заблуждение. В строгом смысле «матка» – орган, обладающий плацентой , через которую осуществляется тесная связь между организмом зародыша и матери посредством кровеносной системы. Матка с плацентой существует только у живородящих животных, она особенно характерна для млекопитающих. – Прим. науч. ред.

13

«Глупая ниточка» (Silly String) – игрушка, в которой жидкое содержимое аэрозольного баллончика мгновенно застывает на воздухе, образуя причудливо изогнутую нить из полимерного материала.

14

Микрон (мк) – миллионная часть метра; тысячная часть миллиметра. – Прим. автора.

15

Так может происходить у рептилий, например у ящериц гекконов.

16

Маленькая известковая пластинка, рудимент раковины у головоногих моллюсков каракатиц.

17

У насекомых механизм доставки кислорода из воздуха в организм несколько иной: все их тело пронизано сетью трубочек-трахей, которые доставляют кислород непосредственно к тканям. У эмбриона птицы в процессе переноса кислорода между внешней средой и тканями тела имеется посредник – кровь.

18

Здесь и далее книга О. Хейнрота «Из жизни птиц» цитируется в переводе Н. А. Гладкова.

19

К ржанкообразным относятся не только околоводные, но и водные птицы. – Прим. науч. ред.

20

Вид характерен для фауны Западной Европы, в России встречается как залетный и не гнездится.

21

Эпиорнис (Aepyornis), или слоновая птица, вымер предположительно к XVII в. Крупнейший из их видов, в настоящее время выделенный в особый род Vorombe, достигал веса 800 кг.

22

В данном случае употребляется неверное старое название данного вида птиц.

23

Здесь и далее цит. по: Белопольский Л. О. Экология морских колониальных птиц Баренцова моря. Акад. наук СССР. Карел. филиал. М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1957.

24

Антинаучные идеи Лысенко, несмотря на давление правящей верхушки СССР, которая поддерживала его, не были приняты большинством биологов-профессионалов в стране. – Прим. науч. ред.

25

Здесь автор излагает основы методологического принципа фальсификации гипотезы. Суть его в том, что проверка правдоподобия научной гипотезы должна быть основана не на упорных поисках все новых и новых фактов, якобы подтверждающих ее (верификация), а на попытках опровергнуть высказанные в ней предположения. Хорошим примером служит история опровержения представлений о так называемом языке пчел, изложенная в книге: Веннер А., Уэллс П. Анатомия научного противостояния. Есть ли «язык» у пчел? М.: Языки славянских культур, 2011. – Прим. науч. ред.

26

Это была не революция, а кратковременное (в масштабах истории биологии) заблуждение, когда часть научного сообщества ушла от теории, построенной на фактах, в область умозрительных схоластических спекуляций о неких мифических «генах эгоизма и альтруизма». Первая статья на эту тему была опубликована в 1964 г., а уже в 2010 г. от этих построений категорически отказались даже те, кто первоначально активно их пропагандировал. Подробнее об этом см.: Панов Е. Н . Человек – созидатель и разрушитель. Эволюция поведения и социальной организации. М.: Языки славянских культур, 2017. С. 35–40. – Прим. науч. ред.

27

Цезий (1860) и рубидий (1861), названные по линиям спектра (соответственно небесно-голубой и рубиново-красной).

28

Цит. по: Романов А. Л ., Романова А. И. Птичье яйцо. М.: Пищепромиздат, 1959.

29

Перевод К. А. Тимирязева. Цит. по: Дарвин Ч . Сочинения. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1939. Т. 3.

30

Например, потому что пропускает много света к эмбриону. – Прим. науч. ред.

31

Ярко-голубыми бывают яйца и у птиц, гнездящихся в глубоких нишах каменистых обрывов, например у каменок рода Oenanthe . – Прим. науч. ред.

32

См.: Котт Х. Приспособительная окраска животных. М.: Изд-во иностранной литературы, 1950. – Прим. науч. ред.

33

К слову, стервятник не умеет взламывать яйцо страуса своим слабым клювом, поэтому для разбивания скорлупы использует камни.

34

В этом списке не упомянуты гуси и утки, у которых внутривидовой и межвидовой гнездовой паразитизм зафиксирован у 32 видов, а самки южноамериканской утки гетеронетта ( Heteronetta atricapilla ) почти полностью перешли от насиживания собственных яиц к гнездовому паразитизму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Беркхед читать все книги автора по порядку

Тим Беркхед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца] отзывы


Отзывы читателей о книге Самая совершенная вещь на свете [Внутри и снаружи птичьего яйца], автор: Тим Беркхед. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x