Стивен Пинкер - Язык как инстинкт

Тут можно читать онлайн Стивен Пинкер - Язык как инстинкт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биология, издательство Эдиториал УРСС, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Язык как инстинкт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эдиториал УРСС
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-354-00332-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Пинкер - Язык как инстинкт краткое содержание

Язык как инстинкт - описание и краткое содержание, автор Стивен Пинкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.

Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.

Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.


Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.


От автора fb2-документа Sclex’а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Язык как инстинкт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Язык как инстинкт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Пинкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

56–57. Человек без слов: Schaller 1991.

57–58. Мысли младенцев: Spelke et al. 1992. Младенческая арифметика: Wynn 1992.

58–59. Мышление у животных: Gallistel 1992. Друзья и родственники у обезьян: Cheney & Seyfarth 1992.

59–60. Зрительное мышление: Shepard 1978; Shepard & Cooper 1982. Эйнштейн: Kosslyn 1983.

60–61. Ментальная образность: Shepard & Cooper 1982; Kosslyn 1983; Pinker 1985.

65–66. Теория о мысленных представлениях: в Haugeland 1981, в статьях Haugeland, Newell & Simon, Pylyshyn, Dennett, Marr, Searle, Putnam and Fodor; в Pinker and Mehler 1988, в статьях Fodor & Pylyshyn and Pinker, Prince; Jackendoff 1987.

66–67. Английский и мыслекод: Fodor 1975; McDermott 1981.

67–68. Газетные заголовки: Columbia Journalism Review 1980.

69–70. Пример мыслекода: Jackendoff 1987; Pinker 1989.

4. Механизмы работы языка

71. Произвольное соотношение звучания и смысла: Saussure 1916/1959.

71–73. Неограниченное использование ограниченного числа элементов: Humboldt 1836/1972.

73. Дискретные комбинаторные системы: Chomsky 1991; Abler 1989; Studdert-Kennedy 1990.

73. Дискретное наследование и эволюция: Dawkins 1986.

73–74. Предложение в 110 слов у Шоу: пример из Jacques Barzun; цитата из Bolinger 1980.

73–74. Пример Фолкнера (с модификациями): Espy 1989.

74–75. Как предложения дают знать о своей собственной неграмматичности: David Moser, цитата из Hofstadter 1985.

75–76. Бессмыслица девятнадцатого века: Hofstadter 1985.

76–77. Спящий эсофагус: Twain. Double-Barreled Detective Story. Пример из Ледерера: Lederer 1990.

77–78. Побблы: Edward Lear. The Pobble Who Has No Toes. Бармаглот: Carroll 1871/1981. Бесцветные зеленые мысли: Chomsky 1957.

77–78. Автоматическое составление статьи: Frayn 1965. Пример из Miller 1967.

78–79. Генераторы общественно-научного жаргона: Brandreth 1980; Bolinger 1980; журнал Spy, January 1993.

80–81. Цепочки слов в противоположность языку: Miller & Selfridge 1950.

80–81. Финитстаты и их проблемы: Chomsky 1957; Miller & Chomsky 1963; Miller 1967. «ТВ-гайд»: пример из Gleitman 1981.

90–91. Повар с круглым задом: Columbia Journalism Review 1980; Lederer 1987.

92. Непостижимый Хомский: Chomsky 1986. P. 79. Учебники по современной грамматической теории: Friedin 1992; Radford 1988; Riemsdijk & Williams 1986.

97–98. Половой акт между машинами: Columbia Journalism Review 1980.

99–100. Синтаксис X-штрих: Jackendoff 1977; Kornai & Pullum 1990.

99–100. Соответствия порядка слов: Greenberg 1963; Dryer 1992.

101. Требования глаголов: Grimshaw 1990; Pinker 1989.

108–109. «Варкалось»: Raymond 1991.

108–109. Глубинная структура: Chomsky 1965, 1988. Хомский о том, что можно обойтись без d-структуры: Chomsky 1991. Хомский все еще полагает, что существует несколько синтаксических структур, лежащих в основе предложения; он просто хочет аннулировать теорию о том, что существует одна особая структура под названием d-структура — единственная рамка, определенная для целого предложения в которой затем появляются глаголы. Предлагаемая замена состоит в следующем: каждый глагол изначально несет в себе часть синтаксической структуры; предложение строится путем складывания вместе этих частей.

5. Слова, слова, слова

115. Грамматический человек: Campbell 1982. Хомский в выпуске «Rolling Stone»: 31, May 28, 1992. P. 42. «Проститутка из Менсы»: Allen 1983.

115–116. Глаголы языка банту: Bresnan & Moshi 1988; Wald 1990.

117–118. Part-Vulcan и другие неологизмы: Sproat 1992.

118–119. Механизм словообразования: Aronoff 1976; Chomsky & Halle 1968/1991; Di Sciullo & Williams 1987; Kiparsky 1982; Selkirk 1982; Sproat 1992; Williams 1981. Пример anti-missile missile предложен И. Бар-Хиллелом.

119–120. Правила словоизменения как лингвистические фруктовые мушки: Pinker & Prince 1988, 1992; Pinker 1991.

120–121. Люди в противоположность искусственным нейронным сетям: Prasada & Pinker 1993; Sproat 1992; McClelland & Rumelhart 1986.

121–123. Man sold as pet fish: Columbia Journalism Review 1980.

123–124. Вершины слов: Williams 1981; Selkirk 1982.

127–128. Словарь языка хакеров: Raymond 1991.

127–128. «Неправильные» глаголы: Chomsky & Halle 1968/1991; Kiparsky 1982; Pinker & Prince 1988, 1992; Pinker 1991; Mencken 1936. Стихотворение с «неправильными» глаголами: неизвестный автор, из Espy 1975.

130–131. Диззи Дин: Staten 1992; Espy 1975.

131–132. Нерегулярность и юный ум: Yourcenar 1961; цитата из Michael Maratsos.

132–133. Форма «fly out»: Kiparsky 1982; Kim, Pinker, Prince, & Prasada 1991; Kim, Marcus, Pinker, Hollander, & Coppola 1994; Pinker & Prince 1992; Marcus, Clahsen, Brinkmann, Wiese, Woest, and Pinker 1993.

133–134. Walkmans в противоположность Walkmen: Newsweek, August 7, 1989. P. 68.

136–137. Форма «mice-eaters»: Kiparsky 1982; Gordon 1986.

137–138. Продукты действия морфологических правил, синтаксические атомы и листемы: Di Sciullo and Williams 1987.

140. Словарь Шекспира: Bryson 1990; Kučera 1992. Шекспир использовал около 30 000 различных словоформ, но многие из них были вариантами одного и того же слова, подвергшегося словоизменению, как angel и angels или laugh и laughed. Пользуясь статистикой, основанной на современном английском, мы получаем приблизительно 18 000 различных типов слов, но их количество следует сократить до около 15 000, поскольку Шекспир использовал больше флексий, чем мы, например, он использовал как -eth так и -s.

140. Подсчет слов: Miller 1977, 1991; Carey 1978; Lorge & Chall 1963.

140–141. Типичный объем словарного запаса: Miller 1991.

141–142. Слово как произвольный символ: Saussure 1916/1959; Hutford 1989.

142–143. Местоимения «Ты» и «я» в АЯЖ: Petitto 1988.

143–144. «Гавагай!»: Quine 1960.

144–145. Категории: Rosch 1978; Anderson 1990.

146–147. Дети и предметы: Spelke et al. 1992; Baillargeon 1993.

146–147. Как дети усваивают слова: Markman 1989.

147–148. Дети, слова и виды: Markman 1989; Keil 1989; Clark 1993; Pinker 1989, 1994. Sibbing: Brown 1957; Gleitman 1990.

6. Звуки тишины

149. Речь синусоидной волны: Remez et al. 1981.

149–150. «Двойное» восприятие компонентов речи: Liberman & Mattingly 1989.

149–150. Эффект МакГорка: McGurk & MacDonald 1976.

149–150. Членение речи: Cole & Jakimik 1980.

150–151. Оронимы: Brandreth 1980.

151–152. «Куриный сюрприз»: Lederer 1987; Brandreth 1980; Электронный бюллетень LINGUIST 1992.

151–152. Фонемы сливаются в шум: Liberman et al. 1967.

151–152. Скорость восприятия речи: Miller 1967; Liberman et al. 1967; Cole & Jakimik 1980.

152–153. DragonDictate: Bamberg & Mandel 1991.

153–154. Голосовой тракт: Crystal 1987; Lieberman 1984; Denes & Pinson 1973; Miller 1991; Green 1976; Halle 1990.

157–158. Фонетический символизм: Brown 1958.

157–158. Fiddle-faddle, flim-flam: Cooper & Ross 1975; Pinker & Birdsong 1979.

160–161. Razzle-dazzle, mb-a-dub-dub: Cooper & Ross 1975; Pinker & Birdsong 1979.

161–162. Артикуляция и дифференциальные признаки звука: Halle 1983, 1990.

161–162. Звуки речи в разных языках мира: Halle 1990; Crystal 1987.

162–163. Имитирование иностранной речи: Thomason 1984; Samarin 1972.

162–163. «Giacche Enne Binnestaucche»: Espy 1975.

163–164. Слоги и стопы: Kaye 1989; Jackendoff 1987.

165–166. Фонологические правила: Kenstowicz & Kisseberth 1979; Kaye 1989; Halle 1990; Chomsky & Halle 1968/1991.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Пинкер читать все книги автора по порядку

Стивен Пинкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Язык как инстинкт отзывы


Отзывы читателей о книге Язык как инстинкт, автор: Стивен Пинкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x