Вадим Парсамов - Декабристы и Франция
- Название:Декабристы и Франция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РГГУ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7281-2198-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Парсамов - Декабристы и Франция краткое содержание
Для историков, филологов, культурологов и всех интересующихся проблемами культурного взаимодействия.
Декабристы и Франция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
126РНБ ОР. Ф. 849. Ед. хр. 141. Л. 264 об.
127 Destutte de Tracy. Commentaire sur l’esprit des lois de Montesquieu. Paris, 1819. P. V.
128 Муравьев H. Письма декабриста. 1813–1826 гг. M., 2001. С. 161.
129Архив братьев Тургеневых. Вып. 5. Дневники и письма Николая Ивановича Тургенева за 1816–1824 годы. T. III. Пг., 1921. С. 262.
130 Сыроечковский Б.Е. Указ. соч. С. 190–191.
131 Ланда С.С. Указ. соч. С. 147. О том, как цензура, свирепствующая против отечественной «крамолы», пропустила книгу Детю де Траси, писал в своем дневнике А.И. Тургенев: «…министерство вздумало нападать на невинную книгу о естеств<���енном> праве Куницына, и угодник Лаваль, вслед за якобинцами М<���аратом> и Р<���обеспьером>, восстал против народного права, смешивая оное с естественным, между тем, как в книжной лавке в одну неделю разошлось несколько экземпляров комментария Траси на Монтескье, в коих публика, не приготовленная лекциями профессора, которые и яд делают или должны делать безвредным, с жадностию почерпала в книге Destutt de Траси правила, противные не только монархическому правлению, но и первым началам христианства. Строгость и другой цензуры, т. е. на иностранные книги, была уже в высшей степени; но кто из цензоров или из министров пол<���итики> и просв<���ещения>, коим они подведомы, знал Траси и мог предвидеть в нем врага монархизма и христианства. Они взрывали пуховики студентов и искали в них Раупаховых тетрадей об индийской мифологии, а гвардейские офицеры выкупали весь либерализм французской новейшей словесности» ( Тургенев А.И. Хроника русского. Дневники (1825–1826). М.; Л., 1964. С. 435).
132 FiévéeJ. Histoire de la session de 1815. Paris, 1816. P. 64.
133РНБ OP. Ф. 849. Ед. xp. 141. Л. 369.
134 Destutt de Tracy. Op. cit. 1819. P. 1.
135См.: Ланда C.C. Указ. соч. С. 148; HaumantE. La culture française en Russie. (1700–1900). Paris, 1913. P. 242; Чернов C.H. Указ. соч.
136 Семевский В.И. Указ. соч. С. 549.
137 Шебунин А.Н. Декабристы // РНБ ОР. Ф. 849. On. 1. Ед. хр. 73. Л. 139.
138Там же. Л. 134.
139 Бутенко В.А. Указ. соч. С. 403.
140 Destutt de Tracy. Op. cit. P. 109.
141«Греческие демократии, которые столько хвалят, никогда не существовали сами по себе, но только благодаря федеративным отношениям, которые их объединяли. Кроме того, они существовали крайне недолго и были лишь очень узкими аристократиями по отношению к числу жителей, так как была громадная толпа рабов, не принимающих никакого участия в управлении» (Ibid. Р. 22).
142 Venturi F. Il moto decabrista e i fratelli Poggio. Torino. 1956. P. 56.
143 Монтескье Ш. Избранные сочинения. M., 1955. С. 169.
144Там же. С. 169–175.
145 Destutt de Tracy. Op. cit. P. 63–64.
146Ibid. P. 67.
147Ibid. P. 57.
148Ibid. P. 23.
149Ibid. P. 57.
150 Шебу huh A. H. Декабристы. JI. 137.
151 Destutt de Tracy. Op. cit. P. 58.
152Ibid. P. 8.
153Ibid. P. 148.
154Ibid. P. 45.
155 Монтескье Ш. Указ. соч. С. 191.
156 Destutt de Tracy. Op. cit. P. 240.
157Ibid. P. 149.
158Ibid. P. 197.
159Cp. в показаниях H.С. Бобрищева-Пушкина: «Люди, не имеющие достаточного понятия о различных родах правления, обычно называют всякое, кроме существующего, республиканским» (XII, 358–359). На эту цитату мое внимание обратила О.И. Киянская. Пользуюсь случаем выразить ей искреннюю признательность.
160Н.И. Тургенев, прочитав в «Донесении следственной комиссии» то место, где речь шла о заседании 1820 г. на квартире у Ф. Глинки, написанное в основном по показаниям Пестеля, верно понял его намерение перевести разговор о республике в чисто теоретический план и сам в свою очередь поступил точно так же в своей «Оправдательной записке»: «Если речь идет о голосовании за монарха или за президента, то можно допустить два предположения: либо голосование является простым выражением априорного мнения о монархическом строе или республике, и тогда обвинение отпадает само собой: нельзя же вменять кому бы то ни было в преступление теоретическое предпочтение одной формы правления другой, либо голосование подразумевало или сохранение монархического строя в России, или его уничтожение и установление республики. Но ведь прежде чем голосовать о введении нового правительства, надо сначала по крайней мере проголосовать за низвержение старого. Об этом в “Донесении” ничего не говорится. В нем мысль о цареубийстве не приписывается не только обществу, но даже присутствующим на этом заседании членам. Наконец, из текста “Донесения” ясно, что дело могло идти только об априорном обсуждении, ибо составитель “Донесения” подчеркивает заявления членов о предпочтении одного строя другому. Так вот в чем состояло преступление! Поистине следовало бы позабыть всякий стыд, чтобы перенести центр тяжести на подобное обстоятельство и торжественно наименовать его достоверным фактом».
Далее Тургенев в пылу полемической защиты как бы проговаривается. Он приписывает «Донесению» обвинение, которое то не содержит, но как бы подразумевается само собой: «Подобный шаг был рассчитан на невежественных, небрежных и предубежденных судей, а также на не слишком образованную толпу, составлявшую так называемую публику: докладчик, связывая недавние печальные события с кровавыми воспоминаниями о Французской революции, желал поразить умы священным ужасом. Все это, по его мысли, должно было произвести изрядный результат, но его достоверный факт не становится от этого ни прочнее, ни реальнее».
И тем не менее дух Французской революции действительно витал над заседанием у Ф. Глинки. Тот же Тургенев в цитируемой «Объяснительной записке» сообщает: «Я узнал, что во время процесса или после него любому, кто пытался высказаться в мою защиту, тотчас в тоне возмущенной добродетели возражали: «Как! Он ведь голосовал за президента без фраз!» Мне даже рассказывали, что один из членов Верховного суда, бывший французский эмигрант, при решении моей участи так сформулировал свой вотум: “La mort sans phrases ”. Бедняге драгуну, волею судьбы ставшему судьей, можно простить подобную пикантную остроту» ( Тургенев Н.И. Россия и русские. М., 2001. С. 108–109).
«Бедный драгун» – это К.О. Ламберт, член верховного уголовного суда. Перефразируя слова Тургенева un president sans phrases , он возвращал им первоначальную форму и смысл. В 1820 г. Тургенев перефразировал слова Сийеса, голосовавшего за казнь Людовика XVI: La mort sans phrases! ( Карлейль T. Французская революция. История. М., 1991. С. 425; Одесский М.П., Фельдман Д.М. Указ. соч. С. 102).
161 Муравьев Н. Указ. соч. С. 87.
162Там же. С. 88.
163Там же. С. 87.
164 Греч Н.И. Записки о моей жизни. М., 1990. С. 287.
165 Вигель Ф.Ф. Записки. М., 1892. Ч. V. С. 50.
166См.: Ley F. Bernardin de Saint-Pierre, Madame de Staël, Chateaubriand, Benjamin Constant et Madame de Krüdener. Paris, 1967. P. 205–253.
167Mémoire de Grégoire , ancien évêque de Blois, député à l’assemblée et à la convention nationale, sénateur, membre de l’institut. Paris, 1837. P. 7–8.
168Ibid. R 56.
169Ibid. P. 55.
170Подробнее об этом см. выше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: