Марк Уральский - Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников
- Название:Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00165-039-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Уральский - Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников краткое содержание
В отдельной главе книги рассматривается история дружбы Чехова с Исааком Левитаном в свете оппозиции «свой — чужой».
Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
77
Тургенев писал о Базарове: «Я хотел сделать из него лицо трагическое — тут было не до нежностей. Он честен, правдив и демократ до конца ногтей ‹…›. и если он называется нигилистом, то надо читать: революционером» (Письмо И. С. Тургенев — К. К. Случевскому, 14(26) апреля 1862 г. (Париж): letter-51.htm
78
Кагал (ивр. — « собрание народа, сход ») — орган общинного самоуправления, стоявший во главе отдельной еврейской общины в диаспоре и являвшийся посредником между ней и государством, в широком смысле слова община, в узком — административная форма самоуправления общиной у евреев Восточной Европы в XVI–XIX вв. В Российской империи с 1844 г. кагалы повсеместно упразднены, с передачей их дел городским общественным и сословным установлениям. Исключение составляли Рига и города Курляндской губернии, где кагалы просуществовали до 1893 г. Русские публицисты-антисемиты в своей своих работах утверждали, что кагалы продолжают существовать, представляя собой государство в государстве, отчужденное от всего нееврейского и корпоративно эксплуатирующее христианское население, см. также «Кагалы у истоков традиции» в [РЕБЕЛЬ].
79
М. Н. Катков, являвшийся главным редактором самой многотиражной русской газеты того времени «Московские ведомости», на ее страницах проводил консервативно-оппозиционную критическую политику по отношению к реформам Александра II, а затем обеспечивал идеологическую поддержку контрреформам Александра III, включая проведение ряда националистических акций по устранению «инородцев» из состава кабинета министров.
80
В. П. Мещерский получил одиозную известность как «трубадур реакции 80–90-х годов. Сей господин, прославлявший национальную потребность в розгах („как нужна соль русскому человеку, так ему нужны розги“), „презренный представитель заднего крыльца“, „негодяй, наглец, человек без совести“, к тому же ещё „трижды обличенный в мужеложстве“, был личным другом Александра III. Его журнал „Гражданин“ субсидировался царем и считался поэтому в осведомленных кругах „царским органом“, „настольной книгой царей“. И. С. Тургенев писал о нём в 1872 году, то есть ещё тогда, когда „Гражданин“ не был столь реакционен, как в 80-е годы: „Это, без сомнения, самый зловонный журналец из всех ныне на Руси выходящих“» [ТРОИЦКИЙ Н. (II)].
81
Например, крупнейший теоретик раннего славянофильства А. С. Хомяков писал в «Исторических записках», что: «Иудей после Христа есть живая бессмыслица, не имеющая разумного существования и потому никакого значения в историческом мире» [АКСАКОВ И.].
82
Горнфельд с 1895 г. являлся ведущим литературным критиком народнического журнала «Русское богатство». Его статьи, как правило, снабжены аппаратом доказательств и отличаются острой словесной формой. Большую внутреннюю близость чувствовал он к А. Чехову, о котором написал несколько интересных аналитических статей, см., например: Горнфельд А. Г. Чеховские финалы // Красная новь. 1939. № 8, 9. С. 286–300: URL: https://magazines.gorky.media/neva/2009/12/chehovskie-fnaly.html
83
Большинство цитируемых высказываний взято из второй главы мартовского «Дневника писателя» за 1877 год.
84
Чехов отговаривает Елену Шаврову от ее задумки написать роман на тему трагической истории о том как известную актрису Висновскую застрелил в Варшаве ее любовник. Через много лет на этот сюжет написал рассказ Иван Бунин («Дело корнета Елагина»).
85
А. П. Чехов — А. С. Суворину, 5 марта 1889 г. и 1 ноября 1889 г. (Москва); Е. М. Шавровой, 28 мая 1891 г. (Алексин); А. С. Суворину, 27 июля 1896 г. (Мелихово); С. П. Дягилеву, 30 декабря 1902 г. (Ялта).
86
В принципе это же можно сказать, характеризуя в целом его отношение к Лескову, несмотря на выказываемые им знаки дружественности и внимания к этому писателю.
87
Параллель между Достоевским и писателями-экспрессионистами Стриндбергом, Мейеринком и особенно — Кафкой [ЗАПЕКА], является одним из излюбленных «общих мест» современной философии и литературоведения на Западе.
88
Высказывание Зинаиды Гиппиус, см. [ПАХМУС. С. 427].
89
Кауфман А. Е. За много лет (Отрывки воспоминаний старого журналиста) / В сб. Еврейская старина. Т. 6. Вып. 2. СПб.:1913. С. 201–220.
90
Действительный статский советник Виктор Викторович Билибин, писавший под литературным псевдонимом И. Грэк, и Антон Чехов были знакомы с 1885 г. Известны 15 писем Чехова Билибину и 96 писем Билибина к Чехову. Во время пребывания в Петербурге в конце апреля — начале мая 1886 г. Чехов совместно с Билибиным написал два юмористических фельетона для «Нового времени» [ЧПСП. С. 227].
91
А. П. Чехов — А. С. Суворину, 7 января 1889 г. (Москва).
92
В мировоззренческом поле И. А. Гончарова «русский» мог быть только православным христианином, т. е. в данном случае «русский» и «христианин» — суть синонимы.
93
А. П. Чехов — А. С. Суворину. 24 февраля 1893 г. (Мелихово).
94
С 1892 г. Меньшикова и Чехова связывали очень теплые личные отношения, прекратившиеся лишь со смертью писателя. В своих многочисленных литературно-критических статьях Меньшиков, до начала 1900-х гг. стоявший на умеренно-либеральных позициях, выступал горячим поклонником чеховского творчества. Сохранилась и издана их достаточно обширная переписка, — см. [АНЧиММ]. Впоследствии М. О. Меньшков заявил себя как идеолог русского этнического национализма [ИРЭН].
95
Воспоминания о Льве Николаевиче Толстом: [МАКОВИЦКИЙ], цитируется по: URL: http://tolstoy-lit.ru/tolstoy/bio/makovickij-yasno-polyanskie-zapiski/1908-aprel.htm
96
«Я всегда с ним в согласии и на земле нет никого, кто мне был бы дороже его. Меня никогда не смущает то, чего я с ним не могу разделять: мне дорого его общее, так сказать, господствующее настроение его души и страшное проникновение его ума» — из письма Н. С. Лескова к В. Г. Черткову [ЛЕСКОВ-СС Т. 10. С. 356].
97
Книга была переведена на французский, польский и немецкий языки. Приводимые в ней материалы являются подлинными, он послужили многим историкам материалом для изучения жизни еврейства России в XIX в. Но авторская концепция кагала как государства в государстве (лат. status in statu), направленного против христиан — типичный образец антисемитской публицистики того времени.
98
Один экземпляр книги Брафман подарил ему 6 апреля 1877 г. с надписью: «Федору Михайловичу Достоевскому в знак глубокого уважения от автора». По мнению комментаторов «Дневника писателя» за 1877 г., в словах: «Ну что если тут же к этому освобожденному мужику ‹…› нахлынет всем кагалом еврей…» и «Но да здравствует братство!» Достоевский частично опирается на книгу Брафмана «Книга Кагала…» [ФМД-АЖТ].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: