Николай Богомолов - Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 1. Время символизма
- Название:Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 1. Время символизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444814680
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Богомолов - Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 1. Время символизма краткое содержание
Основанные на обширном архивном материале, доступно написанные, работы Н. А. Богомолова следуют лучшим образцам гуманитарной науки и открыты широкому кругу заинтересованных читателей.
Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 1. Время символизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1347
По непонятным причинам все интернет-источники, к которым мы обращались, датируют ее смерть 18 августа 1905 г. Отметим также опечатку в основном тексте воспоминаний Г. И. Чулкова — 7 мая ( Чулков Георгий. Годы странствий. М., 1930. С. 121; Чулков Георгий. Годы странствий / Вст. ст., сост., подг. текста, комм. М. В. Михайловой. М., 1999. С. 137), исправленную в примечаниях ( Чулков Георгий. Годы странствий. М., 1930. С. 383; Чулков Георгий. Годы странствий. М., 1999. С. 388).
1348
Письмо к Белому от 10 марта 1905 ( Козырев А. П. Нижегородская сивилла. С. 71). Никак не можем согласиться с первопубликатором в том, что это описание сделано «почти эпически»: первая фраза определенно иронична. Ныне см. также:: Андрей Белый — Эмилий Метнер. Переписка. С. 485.
1349
Козырев А. П. Нижегородская сивилла. С. 71–72. Ныне см. также: Андрей Белый — Эмилий Метнер. Переписка. С. 494–495. Белый отвечал на это известие: «Как хорошо, что Вы приостановили о Шмидт» ( Козырев А. П. Нижегородская сивилла. С. 72; Переписка. С. 503).
1350
Собраны в предисловии С. Н. Булгакова и о. Павла Флоренского к кн.: Из рукописей Анны Николаевны Шмидт. [М.], 1916. С. I–XV.
1351
В оригинале — компания.
1352
А. Ф. Шмидт, урожд. Романова. — Примечание Протопопова.
1353
В оригинале: дней.
1354
Метнер Э. К. Дневник. Тетрадь XV. Л. 171–173 об. Под текстом находится приписка Метнера: «Протопопов — глуп как русский либерал. Этим все сказано». Возможно, резкая оценка Метнера связана не только с общим характером публицистики Протопопова, но и с его конкретным отзывом о статье Белого «Несколько слов декадента, обращенных к либералам и консерваторам» ( Протопопов С. Беглые заметки // Нижегородский листок. 1903, 18 апреля).
1355
Там же. Л. 197 об. –198. Фрагменты писем к Белому, рассказывающие о Шмидт, см. выше. В письмах Метнера к А. С. Петровскому упоминаний о ней разыскать не удалось.
1356
Наша справка основана на обстоятельной статье: Лыкошина А. С. Протопопов Сергей Дмитриевич // Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. М., 2007. Т. 5. С. 163–164.
1357
Протопопов С. Д. Дневник 1904–1905 // РГАЛИ. Ф. 389. Оп. 1. Ед. хр. 20. Л. 45 об. Отметим, что те книжки дневника, которые дошли до нас, не содержат информации об А. Н. Шмидт. Возможно, существовали какие-то специальные записные книжки его, где такая информация была, но они нам неизвестны. Вообще дневник в основном посвящен впечатлениям автора от тех мест, где он пребывал вдали от дома.
1358
Там же. Л. 36 об.
1359
Там же. Л. 37. Никаких следов этого замысла далее в дневнике не обнаруживается. В 1905 г. выходили газеты со сходными названиями: «Приазовский край», «Прибалтийский край», «Приволжский край», «Приднепровский край». Где сотрудничал (или предполагал сотрудничать) Протопопов, мы не знаем.
1360
Там же. Л. 41, 43.
1361
Соловьев Вл. Письма / Под ред. Э. Л. Радлова. Пб., 1923. Т. IV. С. 8–13.
1362
Шмидт Анна. Третий Завет. СПб., 1993. С. 193–198.
1363
http://rozamira.nl/lib/ezoter/shmidt/3j_zavet.htm(дата обращения 18.04.2020).
1364
Белый Андрей. Собр. соч. С. 123; о подготовке и осуществлении издания см.: Взыскующие Града: Хроника частной жизни русских религиозных философов в письмах и дневниках / Сост., подг. текста, вст. ст. и комм. В. И. Кейдана. М., 1997. С. 471, 556–557, 607, 631, 645, 653, 655, 656.
1365
На вплетенной части бандерольки помета (видимо, переплетчика): «60 к. Шв.». Описываем так подробно, поскольку по наблюдениям крупнейшего знатока печатной продукции издательства «Скорпион» Н. В. Котрелева подобные элементы книги являются уникальными.
1366
Слова «Ивану Коневскому» и «А. Л. Миропольский» выделены красной типографской краской. Об авторе этой книги (его настоящее имя — Александр Александрович Ланг; 1872–1917) см. содержательную статью А. Л. Соболева (Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. М., 1999. Т. 4. С. 86–87).
1367
РГБ. Ф. 386. Карт. 92. Ед. хр. 13. Л. 36. Ныне все письма, цитируемые в данном разделе, вошли в кн.: Валерий Брюсов — историк литературы: Переписка с П. И. Бартеневым и Н. О. Лернером / Издание подготовили Н. А. Богомолов и А. В. Лавров. М.: Литфакт, 2019 (Библиотека «Литературного наследства»: Новая серия. Вып. 5). Мы, однако, цитируем их по рукописям.
1368
Там же. Л. 38.
1369
РГАЛИ. Ф. 300. Оп. 1. Ед. хр. 90. Л. 88. Лернер отвечал на полученное письмо в Рождество, 25 декабря.
1370
РГБ. Ф. 386. Карт. 92. Ед. хр. 14. Л. 2 об.–3. Для комментария: «Вастола, или Желания: Повесть в стихах, соч. Виланда. Изд. А. Пушкиным» (СПб., 1836). Об этой книге и истории вокруг нее см.: Смирнов-Сокольский Н. Рассказы о прижизненных изданиях Пушкина… М., 1962. С. 420–426. Латинское выражение переводится: «Я сказал и тем облегчил свою душу», восходит к Иезек. 33: 9.
1371
См. в комментарии Н. В. Котрелева к публикации: Переписка <���Брюсова> с С. А. Поляковым (1899–1921) / Вст. ст. и комм. Н. В. Котрелева; публ. Н. В. Котрелева, Л. К. Кувановой и И. П. Якир // Литературное наследство. М., 1994. Т. 98, кн. 2. С. 60–61.
1372
РГБ. Ф. 620. Карт. 67. Ед. хр. 17. Л. 1 и об. Цитата внутри — А. С. Грибоедов, «Горе от ума», действие 1, явл. 4 (с перестановкой строк).
1373
РГБ. Ф. 386. Карт. 92. Ед. хр. 13. Л. 9 и об. Напомним, что «Одинокий труд» — книга того же Ланга-Миропольского, что и «Лествица». «Моя книга» Лернера — «Труды и дни А. С. Пушкина».
1374
РГАЛИ. Ф. 300. Оп. 1. Ед. хр. 90. Л. 62 и об.
1375
Есть вероятность, что именно эта статья сохранилась в рукописном виде, без названия и окончания: РНБ. Ф. 430. № 39 (она также напечатана в книге «Валерий Брюсов — историк литературы»).
1376
РГБ. Ф. 386. Карт. 92. Ед. хр. 14. Л. 20 и об.
1377
Там же. Ед. хр. 12. Л. 5–6. Фраза: «Воображаю… хохочете» процитирована: Переписка <���Брюсова> с Ив. Коневским (1898–1901) / Вст. ст. А. В. Лаврова; публ. и комм. А. В. Лаврова, В. Я. Мордерер, А. Е. Парниса // Литературное наследство. М., 1991. Т. 98, кн. 1: Валерий Брюсов и его корреспонденты. С. 443. Экземпляр альманаха, принадлежавший Лернеру, подробно описан в статье: Суздальцева Т. Н. Личная библиотека пушкиниста Н. О. Лернера // Библиофил: люди, рукописи, книги: тайны и открытия: альманах. М., 2003. № 1 (7). С. 37–38.
1378
РГАЛИ. Ф. 300. Оп. 1. Ед. хр. 90. Л. 18–19. Частично процитировано: Мордерер В. Я. Блок и Иван Коневской // Литературное наследство. М., 1987. Т. 92, кн. 4: Александр Блок. Новые материалы и исследования. С. 173 (архивная нумерация листов с тех пор была сменена). «Критик с Бутырской стороны» — ошибка памяти Брюсова (возможно, вызванная смешением с подписью Н. И. Надеждина «Критик с Патриарших прудов»). Он явно имел в виду псевдоним Андрея Гавриловича Глаголева (1793 или 1799–1844) — «Житель Бутырской слободы», под которым тот напечатал резко критическую статью о поэме Пушкина «Руслан и Людмила» (Вестник Европы. 1820. Т. CXI. № 11. С. 213–220; перепеч.: Пушкин в прижизненной критике. СПб., 1996. Т. 1. С. 25–27), а также ответил на возражения оппонента (Вестник Европы. 1820. Т. CXII. № 16. С. 283–296; перепеч.: Там же. С. 30–35). Впрочем, Брюсов не знал имени подлинного автора статьи, раскрытого только в 1950-е; возможно, он, вслед за современниками, приписывал ее М. Т. Каченовскому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: