Владмир Алпатов - Япония: язык и культура
- Название:Япония: язык и культура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Знак»5c23fe66-8135-102c-b982-edc40df1930e
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9551-0273-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владмир Алпатов - Япония: язык и культура краткое содержание
Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.
Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.
Япония: язык и культура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Благовещенская 2007 – Благовещенская О. В. Язык молодежи в Японии. АКД. М.: ИСАА при МГУ, 2007.
Быкова 2000 – Быкова С. А. Диалекты и их место в современной Японии Литература Вестник МГУ. Серия «Востоковедение». 2000. № 1.
Быкова 2002а – Быкова С. А. Диалекты восточной и западной ветвей и их место в японском обществе // Япония. Язык и культура. М.: Муравей, 2002.
Быкова 2002б – Быкова С. А. Окинаваго: язык или диалект? // Вестник МГУ. Серия «Востоковедение». 2002. № 3.
Быкова 2004 – Быкова С. А. Культура Японии сквозь призму японских диалектов // Вестник МГУ. Серия «Востоковедение». 2004. № 1.
БЯРС – Большой японско-русский словарь / Под ред. Н. И. Конрада. Т. 1–2. М.: Советская энциклопедия, 1970.
Вардуль, Алпатов, Старостин 2000 – ВардульИ. Ф., АлпатовВ. М., Старостин С. А. Грамматика японского языка. Введение. Фонология. Супрафонология. Морфонология. М.: Восточная литература, 2000. С. 102–116.
Вежбицкая 1996 – ВежбицкаяА. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996.
Виноградов 1945 – Виноградов В. В. Великий русский язык. М.: Госллитиздат, 1945.
Герасимова 2004 – Герасимова М. П. Современные литературные связи России и Японии // Россия и Япония: соседи в новом тысячелетии. М.: АИРО-ХХ, 2004.
Гумбольдт 1984 – Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Наука, 1984.
Гуревич 2005 – Гуревич Т. М. Человек в японском лингвокультурном пространстве. М.: МГИМО, 2005. Киэда 1958— КиэдаМ. Грамматика японского языка. Т. 1. М.: ИВЛ, 1958. Конрад 1913 – КонрадН. И. Современная начальная школа в Японии //
Журнал Министерства народного просвещения. 1913. № 9. Конрад 1954 – Конрад Н. И. О литературном языке в Китае и Японии // Вопросы языкознания. 1954. № 3. Конрад 1960 – Конрад Н. И. О литературном языке в Китае и Японии // Труды Института языкознания АН СССР. Т. 10. М., 1960. Конрад 1972 – Конрад Н. И. Запад и Восток. 2-е изд. М.: Наука, 1972. Конрад 1974 – КонрадН. И. Японская литература. М.: Наука, 1974. Крнета 2003 – КрнетаН. Мужская и женская речь в современном японском языке. АКД. М.: ИСАА при МГУ, 2003. Кронгауз 2005 – КронгаузМ. А. Семантика. 2-е изд. М.: ACADEMIA, 2005.
Кронгауз, Такахаси 2002 – Кронгауз М. А., Такахаси К. Обращение по имени в русском и японском языках // Труды по культурной антропологии: Памяти Григория Александровича Ткаченко. М., 2002.
Кульпина 2001 – Кульпина В. Г. Лингвистика цвета. М.: Московский лицей, 2001.
Кунихиро в печати – Кунихиро Тэцуя. Идеальный толковый словарь.
М.: УРСС, в печати. Маевский 2000 – Маевский Е. В. Графическая стилистика японского языка. М.: Муравей-Гайд, 2000. Мещеряков 1991 – МещеряковА. Н. Древняя Япония: культура и текст. М.: Наука, 1991.
Молодяков 1997 – Молодяков В. Э. Консервативная революция в Японии: идеология и политика. Докторская диссертация. М., 1997.
Молодякова, Маркарьян 1996 – Молодякова Э. В., Маркарьян С. Б. Японское общество: книга перемен. М.: ИВЛ, 1996.
Неверов 1982 – Неверов С. В. Общественно-языковая практика современной Японии. М.: Наука, 1982.
Никипорец-Такигава (в печати) – Никипорец-Такигава Г. Язык русской диаспоры в Японии // Вопросы языкознания (в печати).
Ожегов 1952 – Ожегов С. И. Словарь русского языка. 2-е изд. М.: Государственное издательство словарей, 1952.
Ожегов, Шведова 1997 – Ожегов С. И., ШведоваН. Ю. Словарь русского языка. 27-е изд. М.: Азбуковник, 1997.
Падучева 1996 – Падучева Е. В. Феномен Анны Вежбицкой Н Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996.
Панов 1990 – Панов М. В. История русского литературного произношения. М.: Наука, 1990.
Панов 2007 – Панов М. В. Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т. 2. М.: Языки славянских культур, 2007.
Пильняк 1935 – Пильняк Б. Камни и корни. М.: Художественная литература, 1935.
Поливанов 1917 – ПоливановЕ. Д. Психофонетические наблюдения над японскими диалектами. Пг., 1917.
Реформатский 1967 – Реформатский А. А. Введение в языковедение. М.: Просещение, 1967.
Румак 2006 – Румак Н. Г. Теоретические и прикладные проблемы межъязыковых соответствий (на примере перевода ономатопоэтической лексики в японском языке). Канд. дис. М.: ИСАА при МГУ, 2006.
Свинина 2007 – СвининаН. М. Опыт исследования устной формы делового стиля японского языка. Канд. дис. М.: ИСАА при МГУ, 2007.
Словарь 1948–1965 – Словарь современного русского литературного языка. Т. 1—17. М.; Л.: Государственное издательство словарей, 1948–1965.
Словарь 1957–1961 – Словарь русского языка. Т. 1–4. М., Государственное издательство словарей, 1957–1961.
Старостин 1991 – Старостин С. А. Алтайская проблема и происхождение японского языка. М.: Наука, 1991.
Суперанская 1973 – Суперанская А. В. Общая теория в шкале собственного. М.: Наука, 1973.
Танидзаки 1984 – Танидзаки Дзюнъитиро. Мать Сигэмото. М.: Наука, 1984.
Тимофеев 1956 – ТимофеевБ. Когда Юпитер вправе сердиться // Тимофеев Б. Сатирические стихи. М.: Правда, 1956.
Токиэда 1983 – Токиэда Мотоки. Основы японского языкознания // Языковедение в Японии. М.: Радуга, 1983.
Уорф 1960 – Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления в языке. Наука и языкознание. Лингвистика и логика // Новое в лингвистике. Вып. 1. М.: Издательство иностранной литературы, 1960.
Ушаков 1935–1940 – Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. I–IV. М.: Государственное издательство словарей, 1935–1940.
Фрумкина 1984 – ФрумкинаР. М. Цвет, смысл, сходство. Аспекты психолингвистического анализа. М.: Наука, 1984.
Холодович 1937 – Холодович А. А. Синтаксис японского военного языка. М.: Издательское товарищество иностранных рабочих в СССР, 1937.
Холодович 1952 – ХолодовичА. А. Действие и субъект речи в японском языке // Ученые записки ЛГУ. № 128. Серия востоковедных наук. Вып. 3. 1952.
Холодович 1979 – ХолодовичА. А. Проблемы грамматической теории. Л.: Наука, 1979.
Храковский, Володин 1986 – Храковский В. С., ВолодинА. П. Семантика и типология императива. Русский императив. Л.: Наука, 1986.
Черевко 2004 – ЧеревкоК. Е. «Кодзики» («Запись о деяниях древности»), \ТП в., и становление японского письменно-литературного языка. АДД. М., 2004.
Шайкевич 2005 – ШайкевичА. Я. Русская языковая картина мира в ряду других картинок // Московский лингвистический журнал, № 8/2. М., 2005.
Энциклопедический словарь 1984 – Энциклопедический словарь юного филолога. М.: Педагогика, 1984.
Энциклопедический словарь 2006 – Энциклопедический словарь юного лингвиста. М.: Флинта-Наука, 2006.
Языкознание 1983 – Языкознание в Японии. М.: Радуга, 1983.
Яхонтов 1963 – Яхонтов С. Е. О значении термина «слово» // Морфологическая структура слова в языках разных типов. Л.: Наука, 1963.
Aitchison, Lewis 2003 – AitchisonJ., LewisD. W. (eds.). New Media Language. London; N. Y.; Routledge, 2003.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: