Чарльз Данн - Традиционная Япония. Быт, религия, культура
- Название:Традиционная Япония. Быт, религия, культура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-2473-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Данн - Традиционная Япония. Быт, религия, культура краткое содержание
В этой книге представлен быт Эдо – столицы Японии во времена сегунов из рода Токугава; рассказывается о религиозных обрядах, буддийских и синтоистских святилищах; развернута увлекательная картина повседневной жизни представителей разных сословий.
Традиционная Япония. Быт, религия, культура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сёгун (от «сэйи тайсёгун» – «великий полководец, карающий варваров») – в древней Японии временная военная должность; в 1192 году сёгун Минамото-но Ёритомо добился от императора признания титула постоянным и создал государственную структуру, наряду с существовавшей дворцовой, но реально управляющую страной. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Реставрация Мэйдзи (Мэйдзи исин) – в узком смысле политический переворот и гражданская война 1867–1868 годов, завершившиеся свержением власти сёгунов из феодального дома Токугава и восстановлением власти императоров. В широком смысле – буржуазная революция, ликвидировавшая феодальный строй и приведшая к созданию в Японии цивилизованного государства. Многие историки рассматривают Реставрацию Мэйдзи как незавершенную буржуазно-демократическую революцию.
3
Сёгунат (или бакуфу) – военно-феодальная система правления в Японии, при которой императорская власть имела декоративные функции, а реальная власть принадлежала военному правителю – сёгуну.
4
Недаром в Японии широко распространена поговорка: «Пожар, землетрясение и наводнение – три беды народа».
5
Синтоистские божества называются «ками».
6
Конфуцианство – морально-этическое учение, в основе которого лежат иерархические и патриархальные отношения.
7
Но – один из старейших японских театров. Пьесы Но основаны на классической литературе, народных и буддийских легендах. Действие на сцене происходит под аккомпанемент флейты и барабана, сопровождается мужским хором. Главные действующие лица выступают в масках. Танцы и условные жесты передают переживания героев. Спектакли традиционного театра Но были обязательной составной частью официальных приемов и церемоний в средневековой Японии. Классические формы театра сложились во второй половине XIV века, а наивысший расцвет приходится на XV век, когда были созданы лучшие пьесы, составившие основу репертуара. В самой структуре пьес содержались два временных слоя, так как главный герой появлялся дважды: один раз – в облике реального человека, другой – в виде духа или демона, ведь по законам кармы настоящее вырастает из прошлого и органично связано с ним.
8
Фурю – музыкально-танцевальная пьеса.
9
Традиционный кукольный театр Японии – нингё дзёрури – возник в XVI веке, в нем соединились кукольное представление и народный песенный сказ дзёрури, исполняемые под аккомпанемент сямисэна – щипкового музыкального инструмента типа лютни с тремя шелковыми струнами. Сначала кукольные представления устраивались в старой столице Киото на открытых площадках в русле периодически высыхающей реки Камо, в начале XVII века в только что основанной столице Эдо. Каждая из кукол, размером в две третьих человеческого роста, управлялась тремя кукловодами. Кукловоды, одетые в черное, работают, не прячась от зрителей. Представление ведет сказитель – гидаю, он говорит от имени всех героев спектакля. Золотой век кукольного театра связан с творчеством Тикамацу Мондзаэмона (1653–1724), автора дзёрури для театра марионеток и драм для театра Кабуки. Самый крупный кукольный театр, продолжающий национальные традиции, Бунраку, был открыт в 1872 году в Осаке. Назван по имени организатора и постановщика первых спектаклей Уэмуры Бунракукэна. Впоследствии всякий японский кукольный театр назывался Бунраку.
10
Перри Мэтью (1794–1858) – американский адмирал (коммодор), командующий группой военных кораблей США, в 1854 году угрозой применения оружия вынудивший сёгунское правительство подписать торговый договор с США.
11
То есть Сингон-сю – «Школа Истинного слова».
12
«Внешними» князьями – тодзама-даймё – называли феодалов, выступивших против семейства Токугава в сражении при Сэкигахаре в 1600 году; сторонников Токугава называли «фудай-даймё».
13
Ярд – единица длины, равная 0,914 метра.
14
Ронин – букв. «человек-волна», перекати-поле.
15
Кэндо – вид национального японского фехтования на бамбуковых саблях. Участники выступают в защитном снаряжении – панцирях, масках с металлической сеткой и в перчатках.
16
Нагабакама – длинные хакама (с волочащимися штанинами).
17
Кимоно (от «киру моно» – «вещь для надевания») – общее название японской национальной одежды, как мужской, так и женской.
18
Нагината – род древнего оружия, традиционно переводится как «алебарда», но это не совсем правильно, скорее это – меч с удлиненным хвостовиком, посаженный на длинное древко. Вошла в употребление во второй половине периода Хэйан (794–1185). В эпоху Эдо (1603–1868) стала также тренировочным оружием, в том числе и женским.
19
Эта , или буракумин, жили в отдельном поселении – бураку; к ним относились с презрением, так как они выполняли работу, которая в буддийско-синтоистской Японии считалась грязной и недостойной, – могильщиков, палачей, обмывали покойников.
20
Иногда сэппуку ошибочно называют «харакири» (от «хара» – живот и «кири» резать), но считается, что самоубийство с помощью харакири нарушает строго установленный ритуал.
21
Необычный для европейца уход из жизни именно таким образом объяснялся тем, что японцы считали, что душа находится именно в области живота.
22
В «Книге о чае» 1906 года Окакура Какудзо писал, что японский этикет начинается с изучения того, как предлагать человеку веер, и заканчивается правильными жестами для совершения самоубийства.
23
Его звали Васа Дайхати, и он превзошел рекорд Хисино Кандзаэмона, который поразил цель 8000 стрел в 1669 году, удостоившись титула «лучший лучник во всей Поднебесной».
24
Кабуки – один из наиболее известных японских традиционных театров. Возник в начале XVII века как театр горожан третьего и четвертого сословий. Основателем театра считается танцовщица Окуни. Позднее сёгун наложил запрет на участие женщин в развлечениях такого рода, артисток на сцене заменили юноши, которые начали оказывать клиентам сексуальные услуги, что привело к скандалу. Поэтому с середины XVII века все роли стали играть мужчины, в том числе и женские. Само слово «кабуки» состоит из трех китайских иероглифов, буквально означающих «искусство пения и танца». Это название хорошо передает характер этого представления. В репертуар современного театра Кабуки входят в основном старинные классические пьесы в канонической постановке. Почти все сюжеты начального периода были связаны с жизнью «веселых кварталов», что определялось и составом зрителей, представленным горожанами всех сословий и уровней достатка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: