Владимир Келер - Друг на все времена
- Название:Друг на все времена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советская Россия
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Келер - Друг на все времена краткое содержание
Основное содержание книги – проблема личности, воспитание в нем душевных свойств, ценных для себя и для общества
В книге рассказывается о том, что такое всесторонне гармоничный человек –достойный член коммунистического общества, о месте его среди людей, о воспитании долга перед другими, сознательной одухотворенности в труде, мужестве, целеустремленности, чувстве красоты и т. д.
Друг на все времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Можно ли сказать, что гармоничный – это тот, в ком всего много: нравственного и умственного, званий и умения с ними обращаться?
Конечно, такой человек гармоничен тоже, как В. П. Правдухин. Но «гармония» значит «соответствие», «пропорциональность». Когда произносят это слово, обсуждая чей-то внутренний мир, подразумевают не столько количество достоинств, сколько их согласованность, единство. И значит, цельность личности.
О цельности мы уже писали (в главе «Цельный человек, цельный мир»). Здесь – об идеалах этой цельности, о том, к чему и цельные натуры – часто незаметно для себя – стремятся.
Они стремятся к всесторонней образованности: умственной и нравственной. Они все больше понимают, что лишь в такой гармонии образуется человек, и тянутся к ней, как могут.
А как добиться этого? Где путь к достижению такой гармонии?
Мне кажется, это путь интеллигентности.
Как выглядит интеллигентный человек?
Иногда первым делом хочется отметить его скромность.
Если говорить о внешнем, видимом, это совершенно верно. Всесторонняя образованность – это достоинство, а достоинство, как мы помним, неотделимо от скромности. Чем человек возвышеннее своими помыслами и делами, чем он больше знает и умеет, тем он действительно скромнее в личной жизни. Чем больше человек по-настоящему стоит, тем меньше, как правило, ищет для себя. Это святая истина.
Ленин жил в простой и скромной квартире. Единственное, пожалуй, что там было в достатке,– это книги.
В маленьком двухэтажном домике среди деревьев и кустов американского университетского городка Принстона жил до самой своей смерти Эйнштейн – крупнейший физик нашего столетия.
Люди больших дел и чувств обычно далеки от мелочных утех, ценимых чаще всего там, где нет иных утешений.
И все же скромными в идеальном смысле нельзя назвать даже самых возвышенных, самых увлеченных людей.
Идеально скромными, то есть во всем решительно отодвигающими себя в тень, никогда не бывают люди, имеющие что сказать. Они всегда стремятся выразить себя, поделиться своим с другими . И те, другие, лишь выигрывают при этом. Выходит, что не только скромность украшает человека; бывает, и какая-то «нескромность» тоже.
По-моему, главные черты интеллигентности надо искать не в видимости. Хотя живущее в глубинах личности не может не вырываться на поверхность, но основное все же остается там, внутри.
Смысл интеллигентности раскрывается в самом этом слове.
Само по себе слово «интеллигентность» происходит от латинского «интеллегере», что значит «постигать, схватывать, быть знатоком». Но смысл, который в него – и в слова «интеллигенция», «интеллигент» – сегодня вкладывается повсюду, во всех языках, имеет чисто русское происхождение.
Сто лет назад русские писатели взяли у французов слово «ентеллижан» (смышленый, умный, понятливый) и придали ему смысл: всесторонне духовно развитый, возвышенный, тонко чувствующий (людей, вещи, явления). Затем слово – только уже с русскими окончаниями и в русском смысле – вернулось во французский язык и стало считаться – бывают же такие чудеса! – французским, заимствованным в русском языке.
Сейчас, однако, у нас широкое распространение получил другой смысл слов «интеллигентность», «интеллигенция», «интеллигент». Его относят к людям, для которых умственный труд является источником существования. То есть к врачам, ученым, художникам, инженерам, актерам, учителям, журналистам и другим.
Нетрудно показать, что подобный смысл часто резко противоречит первоначальному: тот, о ком с полным основанием говорят в одном смысле: «он – интеллигент», характеризуется со столь же полным основанием, как «неинтеллигент» в другом смысле.
Вот пример.
Жил в прошлом веке немецкий рабочий-кожевник Иосиф Дицген. Он не имел даже среднего образования: окончил в деревне народное училище, потом два класса городского училища. Проработал большую часть жизни рабочим и мастером.
Кто же был Дицген: интеллигент или неинтеллигент?
– Неинтеллигент, конечно,– должен бы ответить всякий, стоящий на распространенной точке зрения.– Умственный труд его не кормил.
Но вот другая сторона личности Дицгена. Он самостоятельно пришел к диалектическому материализму и написал несколько, ставших потом знаменитыми, философских книг. С ним постоянно переписывались Фейербах и Маркс. Маркс даже как-то приезжал к нему.
Очень уважал Дицгена как мыслителя и Ленин. К 25-летию со дня смерти этого рабочего Ленин написал специальную статью.
Конечно же, Дицген был интеллигентным человеком.
Еще больше интеллигентных рабочих в наши дни.
А наряду с ними можно встретить инженеров, даже профессоров, настоящей интеллигентности в которых не рассмотришь и под микроскопом.
Здесь уместнее просто «специалист». Или: «работник умственного труда».
Как же обозначить емким словом ту гармонию между «наружной» просвещенностью и просвещенностью «внутренней», о которой говорилось в книге?
Я не нашел выражения лучшего, чем «интеллигентность», в его первоначальном, духовном – русском – смысле. Лишь в такой интеллигентности раскрывается точный смысл общей культурности человека.
Думаю, что такая именно интеллигентность указывает человеку путь к гармонии, к тому, чтобы стать по-настоящему достойным членом общества.
Много прекрасного для личности и для окружающих ее людей открывается на этом пути.
Все успехи коммунистического строительства связаны с духовным ростом советских людей, с развитием и воплощением в жизнь гармоничного идеала человека нового, социалистического общества.
1
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 35, с. 113.
2
Л. И. Брежнев Ленинским курсом. Речи и статьи, т. 2. М., Политиздат, 1970, с. 226.
3
См.: В. Келер. Приглашение к открытиям. М., «Детская литература», 1967.
4
Г. Л. Смирнов. Советский человек. Формирование социалистического типа личности. М., Политиздат, 1973.
5
3аболоцкий Николай Алексеевич (1903–1958) – советский поэт.
6
Леонардо да Винчи (1452–1519) – итальянский мыслитель, ученый, художник.
7
Выходила в издательстве «Детская литература» в 1968 году.
8
Фейербах Людвиг (1804–1872) – немецкий философ-материалист.
9
Фалес (около 624–547 гг. до н. э.) – древнегреческий философ-материалист.
10
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 29, с. 226–227.
11
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 29, с. 177.
12
Нансен Фритьоф (1861–1930) – норвежский полярный исследователь, океанолог, зоолог.
13
Пример я взял из книжки Яна Жабинского «Возможность взаимопонимания», изданной в Польше на русском языке. Она есть в библиотеках. Книжка очень интересная, со множеством фотографий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: