Кира Дубровина - Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре

Тут можно читать онлайн Кира Дубровина - Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9765-0983-2, 978-5-02-037296-2
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Дубровина - Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре краткое содержание

Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре - описание и краткое содержание, автор Кира Дубровина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга представляет собой научный труд в популярном, доступном изложении. В ней рассказывается о библейских фразеологизмах (образных выражениях, пословицах, поговорках, афоризмах, крылатых изречениях) и библеизмах – словах в русском и других европейских языках, а также об отражении библейских образов, сюжетов, идей, правовых и морально – этических норм и воззрений древнего Востока в культуре народов, исповедующих христианскую религию. Особое внимание уделяется русской национальной культуре: использованию библейских слов и выражений в русском языке, в художественной и публицистической литературе, в изобразительном и музыкальном искусстве.

Для гуманитариев разных специализаций: филологов, историков, культурологов, искусствоведов, школьных учителей, преподающих основы христианской (православной) культуры, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся историей русского языка и культурой русского и европейских народов.

Книга создана на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН) при поддержке Российского государственного научного фонда (РГНФ).

Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Дубровина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако некоторые поступки Самсона говорят о том, что и великие люди могут иметь великие слабости. Однажды он пришёл в Газу и вошёл в дом блудницы. Жители Газы заперли городские ворота, чтобы не выпустить его живым из города, а Самсон встал ночью, подошёл к воротам, вырвал их из земли, взвалил себе на плечи и отнёс на вершину горы возле Хеврона.

Филистимляне очень хотели узнать, в чём секрет необычайной силы Самсона, и поручили выведать его тайну Далиле (Далиде), филистимлянке, которую Самсон страстно любил. Ему долго удавалось скрывать от неё истинную причину своей силы. Наконец, устав от упрёков своей возлюбленной в недоверии и нелюбви к ней, «он открыл ей всё сердце своё, и сказал ей: бритва не касалась головы моей; ибо я назорей Божий от чрева матери моей. Если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб, и буду, как прочие люди. Далида, видя, что он открыл ей всё сердце своё, послала и звала владельцев Филистимских… И пришли к ней владельцы Филистимские, и принесли серебро в руках своих. И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его» (Суд. 16:17–19).

Враги ослепляют Самсона, заковывают в цепи и заставляют вращать мельничные жернова «в доме узников» в Газе. Между тем волосы его постепенно отрастают, а вместе с волосами росли и его собственные силы.

В праздник своего языческого божества Дагона филистимляне собрались в его храме и приказали привести к ним Самсона, чтобы посмеяться над ним и унизить его. Самсон просит отрока-поводыря подвести его к центральным столбам, на которых держался храм. «И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня, и укрепи меня только теперь, о, Боже! чтобы мне в один раз отомстить филистимлянам за два глаза мои.

И сдвинул Самсон с места два средних столба, на которых утверждён был дом, упершись в них, в один правою рукою своею, а в другой левою.

И сказал Самсон: умри, душа моя, с Филистимлянами! И упёрся всею силою, и обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нём. И было умерших, которых умертвил Самсон при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей» (Суд. 16:28–30).

Итак, история жизни и смерти иудейского богатыря Самсона, как, впрочем, и других библейских персонажей, заключает в себе множество символов и аллегорий. Отметим лишь некоторые из них.

Имя Самсон означает ‘солнечный’, т. е. сам герой является олицетворением солнца, а его волосы символизируют солнечные лучи, которые уничтожаются, «срезаются» ночной тьмой – Далилой, чьё имя некоторые учёные возводят к еврейскому lajla — ‘ночь’.

Один из самых серьёзных грехов Самсона заключается в том, что он «следовал влечению очей своих», т. е. любодействовал, за что и понёс он соответствующее наказание – был ослеплён. Вместе с тем его безграничная приверженность к вере, сила и отвага, необычная скромность (будучи 20 лет судьёй израильским он ни разу не возгордился) снискали ему Божье благоволение. Грехи же свои он искупил безмерными страданиями в плену у филистимлян.

Ещё один эпизод из жизни Самсона – лисицы с факелами на хвостах, сжигающие поля и сады филистимские. В этом образе просматривается аллегория с палящим зноем, с жестокой летней засухой.

Образ Самсона имеет много общего с эпическими героями других народов: с шумеро-аккадским Гильгамешем, с греческими Гераклом и Орионом и др. Эти герои, обладая богатырской силой, совершают удивительные подвиги, в том числе нередко вступают в единоборство со львом. Часто они гибнут, потеряв свою сверхъестественную силу в результате женского коварства.

О Самсоне см. МНМ, 1988, т. 2, с. 402–404; Миф. словарь, 1991, с. 478–479; Архимандрит Никифор, 1891, с. 619–620; Нюстрем, 1989, с. 384–385.

Самсону посвящена оратория Г.Ф. Генделя, а история любви этого иудейского богатыря к прекрасной филистимлянке Далиле, соблазнившей его и вероломно предавшей, нашла воплощение в опере французского композитора К. Сен-Санса «Самсон и Далила» (1876). Её отличают восточный колорит, проникновенная лирика и драматизм.

Итак, перед вами, уважаемые читатели, истории двух библейских персонажей, события из жизни которых легли в основу музыкальных сочинений. Причём названия последних являются библеизмами, будь то фразеологизм или слово – не важно, главное, что за каждым заголовком стоит определённый символ, выражающий основную идею произведения. Так, Самсон символизирует сверхъестественную силу, мощь, страстность его натуры. И эти его качества проявляются всегда и во всём: в битве с врагами, в мести своим обидчикам, в любви к женщине. А Далила – символ обольстительной женщины, коварной и вероломной. Именно о ней поёт известный певец Том Джонс в песне «Дилайла». А русский поэт XIX в. Лев Мей посвятил этой коварной искусительнице следующие строки:

«Не любишь ты меня! – Самсону говорила,
Змеёй вокруг него обвившися, Далила. —
Не любишь ты меня, обманщик, мой еврей:
Таишься от меня: в чём мощь твоя и сила?»
И филистимлянке признался назорей:
«Силён обетом я: не стричь своих кудрей».
И, золотом врагов его заране
Подкуплена, коварная краса
Атлету сонному остригла волоса…

(Цит. по: Загот, 2004, с. 196)

Есть в русской поэзии стихотворение и о Самсоне, написанное в начале XX века И.А. Буниным:

Самсон

Был ослеплён Самсон, был Господом обижен,
Был чадами греха поруган и унижен
И приведён на пир. Там, опустив к земле
Незрячие глаза, он слушал смех и клики,
Но мгла текла пред ним – и в этой жуткой мгле
Пылали грозные архангельские лики.
Они росли, как смерч, – и вдруг разверзлась твердь,
Прорезал тьму глагол: «Восстань, Мой раб любимый!»
И просиял слепец красой непостижимой,
Затрепетал, как кедр, и побледнел, как смерть.
О, не пленит его теперь Ваала хохот,
Не обольстит очей ни пурпур, ни виссон! —
И целый мир потряс громовый гул и грохот:
Зане был слеп Самсон.

(Голгофа, 2001, с. 415)

О Вавилоне и вавилонском столпотворении

Обратимся теперь ещё к одному библеизму, который многократно упоминается в Библии. Это название города – Вавилон. В русском языке с этим существительным и с производными от него прилагательными известно несколько библейских фразеологических оборотов: вавилонская башня, вавилонское столпотворение, вавилонская блудница, Новый Вавилон, выводить (писать) вавилоны <���ногами> , а также вавилонский плен, вавилонская тоска, вавилонский плач. Последние три выражения связаны с историей пленения иудеев Вавилоном. Обороты, в которых отражена история древнего Вавилона, есть и в других языках.

Исторический Вавилон – столица Халдеи и один из древнейших и богатейших городов мира – был построен Нимвродом, потомком Хамовым, сделавшим этот город столицей своего царства. Согласно описанию Геродота Вавилон был расположен по берегам Ефрата, которые соединял громадный мост. На восточном берегу возвышался царский дворец и языческий храм Бела, богатства которого, по свидетельству Геродота, были несметны. Именно в Вавилоне ассирийской царицей Семирамидой (Шаммурамат), правившей в IX в. до н. э., были выращены «висячие сады», которые считались в древнем мире одним из семи чудес света.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Дубровина читать все книги автора по порядку

Кира Дубровина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре отзывы


Отзывы читателей о книге Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре, автор: Кира Дубровина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x