Эрнст Кассирер - Философия символических форм. Том 1. Язык
- Название:Философия символических форм. Том 1. Язык
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Академический Проект
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8291-1338-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнст Кассирер - Философия символических форм. Том 1. Язык краткое содержание
Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.
Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.
Философия символических форм. Том 1. Язык - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
33Так, например, в никобарском языке бытие чисто связочного сочленения всегда остается невыраженным: «verbum substantivum» постоянно обладает в этом языке смыслом наличного бытия, существования и присутствия, особенно присутствия в определенном месте, см. Roepstorff. A dictionary of the Nancowry dialect of the Nicobarese language. Calcutta, 1884, p. XVII, XXIV‑XXV.
34Cp. Fichte. Sämtliche Werke, Bd. I, S. 92–93.
35См. Brugmann. Kurze vergleichende Grammatik, S. 627; Curtius. Grundzüge der griechischen Etymologie. 5. Aufl., S. 304, 375.
36Ср. итал. stato, франц. été от лат. stare в качестве причастных форм к essere и être. То же супплетивное употребление sta «стоять» было известно, согласно Остгофу (Osthoff. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen, S. 15), также и древнекельтскому языку.
37Так, готское werpan (werden, «становиться») этимологически связано с лат. vertere, точно так же, например, греческое πέλω восходит к корню, который в древнеиндийском значит «двигаться, шевелиться, бродить, путешествовать». Подробнее см. Brugmann. Kurze vergleichende Grammatik, S. 628; и Delbrück. Vergleichende Syntax, III, S. 12.
38Ср., например, в современных языках: diventare, divenire, devenir, англ, to become; ср. также Humboldt. Einleitung zum Kawi‑Werk (Werke, VII, l, S. 218–219).
39См. выше, с 64–65.
Примечания переводчика
1* Перевод по изд.: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 77–80.
2* «Сочетание родов», см.: Платон. Софист, 253B‑D.
3* Понимание в себе и посредством себя.
4* Само по себе, как таковое; см. Платон. Теэтет, 201Е.
5* Букв.: первая ложь, т. е. изначальный порок.
6* Перевод Т. Я. Елизаренковой. — Ригведа: Избр. гимны. М., 1972. С. 252–253.
7* Здесь и далее переводы досократиков даны по изданию: Фрагменты ранних греческих философов. Т. 1. М., 1989.
8* «Ибо мудрым [существом] можно назвать только одно: ум, могущий править всей Вселенной».
9* «(Они не понимают, как враждебное находится в согласии с собой:)…перевернутое соединение (гармония), как лука и лиры».
10* «Единое, расходящееся (спорящее) с самим собой».
11* Фр. 62: «Бессмертные смертны, смертные бессмертны, [одни] живут за счет смерти других, за счет жизни других умирают».
12* Общее и божественное.
13* Фр. 92: «Сивилла же бесноватыми устами несмеянное, неприкрашенное, неумащенное вещает, и голос ее простирается на тысячу лет чрез бога».
14* «Правильность имен» была в греческой философии обозначением проблемы оснований языкового знака.
15* Вопрос «что есть..?» и его вариации («что же?» «что именно?») были лейтмотивом диалогических разысканий Сократа; соответственно, с помощью этого же вопроса действует и Сократ в диалогах Платона, см., например, Гиппий больший, 287d‑e.
16* См. Кратил 383А.
17* Надежность, достоверность.
18* «Что познается само по себе и есть подлинное бытие» — Платон. VII письмо, 342 А — В.
19* «С помощью которых необходимо образуется познание» — Платон. VII письмо, 342 А.
20* Цит. по: ЛоккДж. Соч. в 3–хт. Т. 1. М., 1985. С. 460–461.
21* Цит. по: Беркли Дж. Соч. М., 1978. С. 167–168, 169.
22* «Истина может быть лишь в том, что высказано, а не в самих вещах.» (Гоббс Т. Сочинения. Т. 1, М., 1989, с. 97.)
23* Цит. по.: Шефтсбери А. Э. К. Эстетические опыты. М., 1975. С. 365–366. 24<��Цит. по: Гердер. Избр. соч. М. — Л., 1959. С. 141.
24* Выражение из «Пролегомен ко всякой будущей метафизике, могущей появиться как наука», цитпо: Кант И. Сочинения. Т. 4, ч. 1. М., 1965, с. 199.
25* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 320.
27* См. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 69–71.
28* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. С. 165–166.
29* Кант И. Критика чистого разума. Раздел «Трансцендентальная дедукция чистых рассудочных понятий», § 15.
30* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 118.
31* Цит. по: Звегинцев В. А. И стория языкознания XIX‑XX веков в очерках и извлечениях. М., 1964, ч. 1, с. 194.
32* Цит. по: Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960, с. 87.
31* У Аристотеля: нечто, частное, наделенное некоторыми качествами, см. Аристотель. Категории, ЗЬ 10: «Всякая сущность, надо полагать, означает определенное нечто» (цит. по: Аристотель. Сочинения. Т. 2. М., 1978, с. 59).
34* «Говорить» (лат.).
35* «Показывать, указывать» (греч. и германск. эквиваленты).
36* «Говорить» (греч.).
37* Используемые Гомером обозначения людей как смертных существ.
38* «Делить, распределять, отмерять» (греч.).
39* «Установлении имен».
40* Существующего по природе или по закону.
42* «Согласно подобию».
42* «Подлинность», исходный, истинный смысл.
43* Соответствие и подобие.
44* Противоречие и противоположность.
45* Сходство.
46* Противоположность.
47* «Личные претерпевания»; «претерпевание» (наслаждения или боли) является, наряду с «ощущением», основным понятием психологии Эпикура (см. Диоген Лаэртский.О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. X, 31, 34).
48* Строка из двустишия Ф. Шиллера «Язык» (пер. Е. Эткинда): Дух, воплотившись, не может явиться воочию духу, Если душа говорит, то говорит не душа.
49* Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 223.
50* Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 288–289.
52* Первое по природе.
52* Первое для нас.
53* Речь идет об употреблении указательных местоимений («этот», «тот», «тот (дальний)» в значении притяжательных местоимений («мой», «твой», «его»).
54* Кассирер приводит факты происхождения местоимения 3–го лица из указательных местоимений.
55* «Критика чистого разума» (раздел «Систематическое изложение всех синтетических основоположений чистого рассудка»), см. Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 248–280.
55* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию, с. 114.
57* Переход в иной род.
58* Под углом зрения имени или глагола, т. е. с позиций именной или глагольной категориальной структуры.
59* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию, с. 146, 148.
60* См. выше, прим.22
61* Латинские и греческие формы глаголов со значением «нести».
62* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. С. 90.
63* Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 198 (Критика чистого разума, I, ч. 2 («Трансцендентальная логика»), § 19: «Логическая форма всех суждений состоит в объективном единстве апперцепции содержащихся в них понятий»).
64* Фрагменты ранних греческих философов, с. 291.
65* Вернее: εστί γαρ είναι «есть бытие» (Парменид, фр. 6 Diels), см. Фрагменты ранних греческих философов, с. 288: «ибо есть — бытие, а ничто не есть».
66* Все божественное и все человеческое.
Указатель имен
Адам Л. 214
Аммоний 126
Аристотель 59, 74, 75, 113, 114, 120, 126, 180,
246, 263
Баттё Ш. 79
Бёме Я. 64
Бётлинк О. фон 187, 202, 206, 207, 212, 214, 258, 259
Беркли Дж. 35, 67–70, 104, 262
Бирн Дж. 239
БоасФ. 129, 130, 201–207, 209, 211, 212,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: