Николай Вахтин - Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания
- Название:Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Вахтин - Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания краткое содержание
Старожилы Сибири и Дальнего Востока, потомки русских переселенцев XVIII—XIX веков, не причисляют себя ни к русским, ни «коренным народам Севера». Они создали свою неповторимую культуру, и каждая старожильческая группа считает себя самостоятельным народом. Детальный анализ этнического самосознания старожилов, представленный в книге антропологов Николая Вахтина, Евгения Головко и Петера Швайтцера, позволяет приблизиться к пониманию сути этничности, ее компонентов и способов конструирования. Книга основана на интервью с современными сибирскими старожилами, записанных авторами в поселках на реках Колыме, Индигирке и Анадыре, а также на исторических, в том числе архивных, материалах. Для сравнения авторы привлекают данные о камчадалах и креолах Русской Америки, что позволяет показать проблему самосознания старожилов в более широком контексте. Книга адресована всем, кто интересуется проблемами формирования, изменения и сохранения этнического самосознания.
Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маскарады 200, 201
Медиа ленгва язык 115
Медновский язык 114, 115, 258
Местнорусские, местные русские, местные 79, 88—90, 95, 116, 118—120, 122, 123, 126, 130—133, 151, 155, 156, 163, 166, 172, 236, 237, 253
Метисы Северной Канады 14, 256, 258
Метисация 25, 59, 105, 142сн, 164 см. также Смешение
Метрика см. Свидетельство о рождении Меха см. Пушнина
Мещане, мещанство 40, 41, 47, 49, 54—57, 81—83, 85, 86, 88, 91—93, 97, 110, 116, 122, 123, 132, 168
Мичиф язык 115
Молдаване 130
Музей 131, 144, 145Национальные села 243
Немцы 71, 72
Ненцы 12
Нивхи (гиляки) 59
Нижнеколымчане,
нижнеколымские жители см. Колымчане
Нижнеколымский говор 44, 45, 129, 206–211
Низовские жители см. Колымчане
Новгородский говор 209
Новгородцы 89
Номиналистское направление 77, 96сн
Нымыланы 206 см. также КорякиОгородничество 181, 244, 249, 250, 251
Одежда 79, 170—175, 193
Ожогинцы 40, 86, 87сн, 122 см. также Верховские
Оленеводство, оленеводы 19, 29, 36, 56, 59, 85, 96сн, 100—102, 103сн, 104сн, 127сн, 135, 137, 140—142, 168, 178, 221—223, 226, 230, 244, 247, 248
Олонецкий говор 209
Олюторцы 104 см. также Коряки
Омоки 26, 96сн, 100
Омокский язык 96сн
Орочоны см. Уйльта
Оспа 39, 40, 48
Остяки 71
Охота, охотники 19, 24, 38, 40, 46, 54, 59, 72, 74, 85, 113сн, 128, 138, 154, 161, 161, 181, 217, 221, 227, 229, 239, 242, 249, 250, 253Паек казачий 92
Паспорт, паспортизация 84, 88, 95, 98, 102, 110, 118, 124, 130, 150, 151, 166, 235
Пасха 190
Пенжинцы 59, 137
Пение 201—204, 207
Первопроходцы 89, 122, 124, 125, 127сн, 131—133, 233 см. также Землепроходцы
Перепись населения 70, 98, 101, 106, 144
Пища 113, 175—179, 190
Поляки 109
Полярненские жители 120, 122, 134 см. также Русскоустьинцы
Поминки 189, 194
Портовские жители 162 см. также Марковцы
Португальцы 16
Поселенцы на Лабрадоре 14
Походский говор см. Нижнеколымский говор
Походчане, походские жители 21, 82, 95, 96, 109, 128—134, 143, 149, 157, 163, 166, 169, 171, 173, 174, 179, 180, 184, 192, 194, 199, 202, 211, 217, 233—238, 251—253, 256, 257
Похороны 174, 185, 189, 191—195, 225
Православие 42, 53, 71, 79, 82, 84, 94, 112сн, 113, 179, 184—201, 260 см. также Крещение
Приезжие см. Русские
Приленские жители см. Ленские жители
Производственный кооператив 227, 234
Промышленники, промышленные люди 22, 24, 25, 27, 40, 44, 46, 47, 53, 54, 110—113, 115сн
Псковский говор 209
Путешественники 17, 28, 29, 34, 110сн
Пушнина 16, 23, 33сн–35, 44, 47, 59, 109, 144, 170—172, 193, 217, 218, 224, 225, 229, 249, 260
Пушной налог 19, 23, 29 см. также ЯсакРабовладение 15 см. также Работорговля
Работорговля 25 см. также Рабовладение
Раскулачивание 216—218, 222, 223, 225
Реляционный подход 257
Ритуальная жертва 191, 196–199
Родовая община 227, 228, 244, 252
Рождество 200
Российско-американская компания 110—114, 260
Румыны 130, 132
Русские, приезжие русские, русские переселенцы, русские поселенцы 12, 13, 19—27, 29, 30, 34, 37—41, 43—48, 50, 51сн–56, 58, 70—82, 85сн–91, 94—96, 100, 101, 104—109, 110—112, 116—120, 122, 123—125, 127—132, 135—139, 142сн, 148—153, 156, 157, 159—163, 165—167, 169—174, 176—179, 183, 185, 186, 188, 191, 192, 210, 213, 214, 221, 230—244, 247, 249, 250, 252—258, 260 см. также Тамошние.
Русский язык (стандартный) 40, 41, 45, 46, 53, 54, 58, 59сн, 70, 72—75, 76, 79—82, 86, 94, 99, 101, 102, 103, 105—107, 113, 115, 120, 127, 135, 136, 151, 154, 159, 161, 166, 199, 202, 206—212, 221сн
Русскоустьинский говор 118, 120, 126, 151, 166, 206—213, 232
Русскоустьинцы, русскоустьинский 20, 38, 40—44, 78, 79, 81, 85—91, 104, 116—120, 122—128, 132, 133, 143, 148, 150, 151, 156, 163, 165, 170, 177сн, 181, 184, 185, 186, 189, 190, 195, 200, 206—212, 218, 220, 224, 227—233, 238, 251—254, 256 см. также Полярненские
Рыболовство, рыбный промысел, рыбаки 29, 38, 46, 47, 51, 65, 90, 91, 103, 105, 116, 128, 138, 152, 154, 167, 177, 181, 197, 199, 217, 218, 221, 224—230, 232сн, 234, 235, 238, 241, 245, 249, 250, 253Самоеды 71
Самоназвание 19, 21, 85, 91, 95, 103, 105, 109, 113, 116—120, 122—127, 128—142, 252, 253
Сахаляры 97сн, 134, 236, 237
Свидетельство о рождении 84, 95, 118, 130
Святки 199–201
Северно-русские говоры (диалекты) 45, 207, 208
Северные надбавки 239сн, 243
Сексуальное поведение 181–184
Сектанты 26
Сельский сход 218, 219, 245
Сельхозартель 221сн
Скотоводство, скотоводы 19, 85, 217, 218
Сладкоязычие, сладкозвучие 94сн, 207, 208
Смешанные общности, смешанное население, смешение 15, 24, 26, 27, 27, 29, 81, 99, 100, 105, 106, 107, 110, 112сн, 115сн, 118, 119, 137, 142сн, 150сн, 158, 163, 168, 209, 222, 236, 256—260 см. также Метисация
Смешанные языки 115сн, 258
Собачья упряжка 46, 100, 143
Совхоз 65, 77, 158, 168, 223, 226, 227, 231, 234, 237—241, 243, 244, 246—248, 252
Среднеколымские жители 45—48, 92, 132, 134
Среднеколымский говор 134
Ссылка, ссыльные 17, 24, 26, 41, 46, 97, 100, 109, 116, 122, 123, 130, 132, 216сн, 218, 222, 225
Старообрядцы 26Табасаранцы 44сн
Тамошние 87, 215, 220, 227 см. также Русские
Танцы 129, 170, 171, 197, 200
Татары 16, 50, 51, 71, 78, 97, 130, 132, 149
Тигильцы 105сн
Туземцы 25, 53сн, 54, 55сн, 59, 72, 76сн, 77, 82, 105, 107, 142сн, 259, 260 см. также Иноверцы;
Инородцы; Коренное население
Тунгусы см. Эвенки
Тунгусский язык см. Эвенкийский языкУйльта 84сн
Украинцы 50, 51, 123сн, 130, 162
Укрупнение поселков 42, 49, 50
Усть-оленекские жители 39сн
Усть-янские жители 14, 18, 38, 39сн, 79Фактория американская 220
Финно-угорские народы 16
Французы 16, 71, 115сн, 259, 260
Французская колонизация 16, 258, 259, 260Ходынцы 53, 100
Чавчувены 206 см. также Коряки
Чеченцы 130
Чуванский язык 80, 98, 100, 136, 154
Чувальцы см. Чуванцы
Чуванзеи см. Чуванцы
Чуванцы 12, 26, 29, 30, 33, 36, 46, 49, 53, 55—60, 66, 68, 78, 80—82, 97–104, 106, 128, 135—142, 144, 149, 153, 156—165, 167, 168, 172, 173, 176, 177, 180, 187, 189, 192, 216, 220сн, 243, 244, 245, 253
Чуваши 129, 132
Чугачи 113 см. также Эскимосы
Чукмари 29 см. также Кереки
Чукотский язык 56, 59, 98–103, 136, 140, 154, 159, 186, 199, 242
Чукчи оленные, кочевые;
чукотский 10, 11, 19, 23, 26, 29, 30, 33, 34, 36, 45, 46, 48, 51, 52, 57—59, 66, 63, 75, 77, 78, 80—82, 87, 95, 96сн, 97, 100—103, 105, 129, 130, 137—142, 144, 149, 153, 154, 158—162, 164, 165, 168, 170, 172—180, 185—187, 189, 192, 193, 196, 197, 199, 213, 221, 222, 235, 242, 244, 247, 248, 252
Чукчи сидячие, береговые,
носовые 29, 34, 35
Шаманизм 74, 186, 187Эвенки 19, 45, 46, 74, 78, 85, 87, 96сн, 127
Эвенкийский язык 54
Эвенский язык 166, 208
Эвены, эвенский 11, 12, 19, 42, 44—46, 51, 66, 82, 85, 88сн, 91, 97, 109, 118, 119, 122, 125, 127, 130, 132, 135, 137, 139, 148, 150, 160, 163, 164, 168, 180, 186, 189, 195, 231, 232, 237, 252 см. также Ламуты
Эволюционистский подход 20, 69, 70, 77, 253
Эскимосский язык см. Юпик центральный
Эскимосы (эскимосский) 34, 59, 66, 67, 109, 113, 162, 260 см. также Коняги; ЧугачиЮкагирский язык 151, 208
Юкагиры (юкагирский) 19, 20, 23, 25, 26, 29, 30, 41, 42, 44—46, 48, 49, 51, 53—57, 60, 66, 72, 74—82, 86, 87сн, 88сн, 90, 91, 94, 96, 102, 109, 122, 127сн, 129, 131, 132, 137, 139, 144, 149, 151, 153, 157, 163, 167, 172, 177сн, 179, 213, 235, 242
Юпик центральный язык 113Язык алеутов острова Медный см. Медновский язык
Языковая конвергенция, языковое смешение 75сн, 114, 115
Якуты, якутский 19, 20, 30, 33, 38—42, 45—49, 51, 70, 71, 74, 79, 85–87сн, 96сн, 109, 117—119, 122, 125, 128—130, 132, 149, 156, 157, 166, 167, 171, 177сн, 186, 187, 197, 221сн, 234, 236, 237, 252
Якутский язык 36, 39сн, 41, 45, 70, 74, 79, 86, 96сн, 117, 129, 133, 151, 166, 167, 206, 221, 224, 236
Японцы 166
Ярмарка 33—37, 46, 93
Ясак, ясачный 23, 25, 29, 30, 41сн, 76, 93, 107 см. также Пушной налогУказатель географических и административных названий [113]
Абыйский улус 90
Алазея, р. 23, 38,44,45
Алазейское зимовье 23
Алдан, р. 55сн
Алеутские о-ва 110, 113
Аллаиха, р. и пос. 40, 224, 225
Аллаиховский улус (район) 9, 43, 44, 89, 125, 127, 231
Аляска 33сн, 35, 110—111, 112сн, 113—114, 243сн, 260
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: