Федор Капица - Русский детский фольклор: учебное пособие

Тут можно читать онлайн Федор Капица - Русский детский фольклор: учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русский детский фольклор: учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-89349-417-4, 978-5-02-002926-2
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Федор Капица - Русский детский фольклор: учебное пособие краткое содержание

Русский детский фольклор: учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Федор Капица, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящее учебное пособие является первым изданием подобного рода. Детский фольклор впервые представлен как самостоятельная составляющая общего курса фольклора. Кроме традиционных разделов курса (колыбельные песни, сказки, игры) включены главы, посвященные страшным рассказам, школьному фольклору, постфольклорным формам.

Издание предназначено для широкого круга читателей, преподавателей вузов, работников всех сфер обучения (включая воспитателей, методистов, руководителей кружков) и родителей. Специально для студентов предназначена практическая часть, в которую включены темы лекций, практических занятий, семинаров, самостоятельных работ, вопросы к экзаменам и литература.

Русский детский фольклор: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русский детский фольклор: учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Федор Капица
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Легкость трансформации взрослого анекдота в детский позволяет выделить последний в ходе конкретного анализа текстов, определив проблематику и основные типы героя.

Источником анекдота, как считает О.Ю. Трыкова, часто становятся образы, заимствованные из круга чтения ребенка (в основном из сказок). Одновременно происходит изменение содержания, герои выступают в пародийных ситуациях, обуславливающих комический эффект. Поскольку сознание ребенка формируется не только на основе прочитанного, но и увиденного, в детский анекдот входят образы мультипликационных героев (чаще других из сказок Э.Н. Успенского).

О.Ю. Трыкова выделяет следующие основные образно-тематические группы детских анекдотов:

1. Анекдоты про животных.

2. Сказочные анекдоты (про Колобка, Бабу-Ягу и др.).

3. Сказочно-литературные анекдоты (про Красную шапочку, Серого волка и др.).

4. Литературно-кинематографические анекдоты (про крокодила Гену и Чебурашку, Винни-Пуха и Пятачка, Малыша и Карлсона и др.).

5. Анекдоты про детей (про Вовочку и др.). (Трык., с. 113)

Особенности. Распространению анекдота способствовал динамичный сюжет, остроумная игра с скрытым или двойным смыслом. Рассказчик рассчитывает на определенный эффект, который может удивить, рассмешить собеседника, не ожидающего такой развязки. Концовка является и кульминационной точкой.

Объектом насмешки часто становится житейская ситуация. Так детям легче выразить и свое отношение к окружающему миру, неприятие разных норм и обязанностей из мира взрослых. Иногда в иронической форме объясняется и проблема происхождения детей.

В анекдоте часто пародируется или в комической форме объясняется необычное, впервые увиденное ребенком (широко распространены анекдоты о червяках как в русской, так и в других культурах).

Особую группу детских пародийных анекдотов составляют комические рассказы о страшном. Комическое начало реализуется через «переворачивание» традиционных мотивов детских страшилок:

• «Девочка садится за рояль и слышит: «Сядешь – убью! Сядешь – убью!» Она испугалась, позвала родителей. Они посмотрели в рояль, а там гном за блохой бегал и говорил: «Сядешь – убью!».

Другую разновидность детского анекдота М.П. Чередникова называет «страшные разговоры». Они строятся на логическом противопоставлении концовки и начальной части:

«Ты слышал, сегодня по радио передавали страшное известие?

– Какое?

– В Москве Колобок повесился!»

Часто детские анекдоты строятся на сравнении героев – представителей разных национальностей. Практически подобный анекдот выполняет ту же функцию, что и дразнилки. Герои заимствуются из реальной жизни, но они узнаваемы и несут определенные временные реалии.

Некоторые особенности складываются при переходе взрослого анекдота в детский, так в анекдотах о Чапаеве и Штирлице используются каламбуры, игра слов.

Роль языка. Языковые особенности имеют особое значение в детском анекдоте, он отличается использованием яркой афористичной речи. Именно через языковые особенности передаются характеры персонажей и их взаимоотношения.

Дальнейшее бытование анекдота зависит от общей ситуации развития фольклора, возможно, новые сюжеты и темы будут способствовать сохранению жанра анекдота в устной среде.

Контрольные вопросы

1. Когда впервые исследователи научно обосновали появление анекдота?

2. Как в названии анекдота отразилось его содержание?

3. Почему анекдот постепенно перестает существовать в устной традиции?

4. Чем отличается детский анекдот от взрослого?

5. Что происходит с анекдотом при переходе из взрослой в детскую среду?

6. Как делятся анекдоты по образно-тематическому принципу?

7. Как можно обнаружить источник анекдота?

8. Как происходит переход анекдота в письменную традицию и из письменной традиции в устную?

9. Почему героями анекдотов чаще становятся персонажи мультфильмов, а не кинофильмов?

10. Чем привлекает анекдот ребенка?

11. Каковы особенности анекдота (сюжета, игрового начала, композиции)?

12. Какая лексика в основном используется в анекдоте?

13. Чем анекдот отличается от других форм типа афоризма или суждения?

Граффити

Основные понятия: история возникновения, основные темы, исполнители (создатели), проблема синтеза.

История возникновения. Граффити является смешанной формой изобразительного и словесного искусства. Первоначально они представляли собой надписи или рисунки чаще всего сатирического или карикатурного характера. Впервые граффити обнаружили археологи на стенах древнеегипетских и античных памятников, на древних сосудах, предметах быта. Некоторые исследователи считают их предшественниками современных настенных объявлений.

Археологи выделили в особую группу надписи, в которых, текст приобретал сакрализованное значение. В качестве примера можно привести фрагменты молитв, выцарапывавшиеся на орудиях пыток в европейской инквизиции, а также тексты, которыми покрывались одеяния и капюшоны приговоренных к сожжению. Считалось, что они защищают окружающих от колдуна или одержимого [273]. К ним примыкают надписи, сделанные на сакральных объектах: ладанках, амулетах, четках, стенах храмов и гробниц.

Подобные надписи известны и в Древней Руси, например, тексты договоров, процарапанные на стенах новгородских и киевских храмов. Интересно, что во время Великой Отечественной войны подобные надписи наносились на снаряды и авиабомбы. Слова «По Гитлеру!» или «За Сталинград!» повышали моральное воздействие выстрела. Следы аналогичного восприятия нацарапанного текста отчетливо видны в современных адресных граффити: «Люблю тебя, моя Татьяна», «Я ненавижу 171 гимназию!», «Спартак – мясо». (РШФ, с. 526).

В современной культуре о граффити заговорили с конца 50-х годов. Они стали средством самовыражения «бунтующей молодежи» 60-х, оставлявших надписи на стенах домов, монолитных оградах, в метро, туалетах, на лестничных площадках. Именно подобные надписи стали воспринимать как факт фольклора, поскольку им свойственна анонимность, коллективность и вариативность.

Техника граффити несложная, ведь и само название от итальянского graffiare – царапать – предполагает процарапывание надписей в штукатурке или выполнение их любым подручным материалом – мелом, фломастером или краской.

С тех пор как граффити стали составляющей молодежной культуры (исполнителями надписей являются молодые люди в возрасте от 13 до 20 лет), сферы бытования данного вида творчества четко ограничены. Надписи делаются представителями определенной команды специальными красками-распылителями. Появились даже институты «профессиональных» граффите-ров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Капица читать все книги автора по порядку

Федор Капица - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русский детский фольклор: учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Русский детский фольклор: учебное пособие, автор: Федор Капица. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x