Реувен Куклин - Еврейский ответ на не всегда еврейский вопрос. Каббала, мистика и еврейское мировоззрение в вопросах и ответах
- Название:Еврейский ответ на не всегда еврейский вопрос. Каббала, мистика и еврейское мировоззрение в вопросах и ответах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библио-глобус
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906454-41-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Реувен Куклин - Еврейский ответ на не всегда еврейский вопрос. Каббала, мистика и еврейское мировоззрение в вопросах и ответах краткое содержание
В этой книге собраны наиболее интересные и важные вопросы из десятков тысяч, которые автор получил со всего мира. Черпая из бездонных источников еврейской мудрости, раввин Р. Куклин рассматривает многие непростые темы. Такие, которые занимали человечество испокон веков, и такие, которые возникли только сейчас, в век бурного технологического прогресса. из ответов становится ясно, насколько древняя еврейская мудрость актуальна для решения самых новых и насущных проблем 21 века.
В книге рассматриваются вопросы психологии, семейных отношений, мистики и Каббалы, еврейского мировоззрения и многие другие.
Еврейский ответ на не всегда еврейский вопрос. Каббала, мистика и еврейское мировоззрение в вопросах и ответах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мидраш шутит?
Мне говорят, мидраш шутит и преувеличивает. Верно ли это?
Аарон, Нью-Йорк
Слова мудрецов всегда точны. Мудрецы не шутят и не преувеличивают. Слова мудрецов могут казаться людям, знакомым с ними поверхностно, преувеличением – из-за непонимания их глубины. Мудрецы в мидрашах передают тайны мироздания. Поскольку не каждому подобает знать эти тайны, а также не каждый способен постичь их, мудрецы часто передают эти смыслы в форме притчи. Царь Соломон в книге Мишлей (1, 6) называет слова мудрецов «загадками». Загадочная форма заставляет несведущих полагать, что это преувеличение или шутка.
Однако тот, кто вдумается в слова мудрецов, поймёт, что они скрывают огромную глубину и их простое понимание – всего лишь "притча" и "загадка". В книге Мишлей (25, 11) слова мудрецов уподобляются золотым яблокам в серебряной оболочке. Виленский Гаон объясняет это так: «Как золотое яблоко, покрытое серебром, а в серебряной оболочке – светящиеся отверстия. И тот, кто не рассмотрит его внимательно, увидит только серебро, но не золото. Тот же, кто рассмотрит внимательным глазом, увидит, что под серебром – золото».
Но, хотя высказывания мудрецов сформулированы как загадки, их стоит изучать даже человеку, который не сможет понять их глубокого смысла, не узнает "разгадку". Потому что слова мудрецов обладают интересным свойством – даже сами "загадки" могут многому нас научить.
Маараль в книге Беэр а-Гола объясняет, что именно поэтому слова мудрецов уподобляются золотому яблоку в серебряной оболочке: «Их скрытое содержание сравнивается с золотом, а открытое – с серебром. И то, и другое драгоценно. Так и слова мудрецов, в которых есть открытое и скрытое: скрытое драгоценно своей мудростью, а открытое интересно и приятно глазу».
Почему умерли ученики раби Акивы?
Здравствуйте. В Талмуде говорится, что ученики рабби Акивы умерли от Аскеры. Почему им полагалась именно такая смерть? С уважением,
Игорь
В трактате Йевамот (62 б) говорится, что у рабби Акивы было 24 тысячи учеников, и все они умерли в один период времени – от праздника Песах до праздника Шавуот – из-за того, что не почитали друг друга. Добавляет Талмуд, что все они умерли страшнейшей смертью – аскера .
Вы удивляетесь, почему мудрецы сочли необходимым сообщить нам, какой смертью они умерли. Ваш вопрос очень уместен, поскольку мудрецы каждым словом сообщают нам какие-то существенные, глубокие вещи. В их словах мы не найдём ни одной детали, которая не содержала бы каких-то глубоких истин. Поэтому каждая деталь, упомянутая мудрецами, чрезвычайно важна, и мы обязаны обращать внимание на любые тонкости в их словах.
Если это так, нам необходимо понять ещё одну деталь, упомянутую в этом месте в Талмуде. С какой целью мудрецы добавляют, что ученики раби Акивы умерли в период от Песаха до Шавуота?
Попробуем ответить на эти вопросы. Говорят мудрецы в Талмуде (Брахот 8а) , что есть в мире 903 вида смерти, самая лёгкая из них смерть нэшика («поцелуй»), а самая тяжелая – смерть аскера . Продолжает Талмуд: "Смерть нэшика настолько легка – как вынуть волосок, упавший в молоко, а смерть аскера настолько тяжела – словно вытащить клубок шерстяных ниток из колючек". Этим сравнением мудрецы нам показывают, в чём существенное различие между этими двумя видами смерти. При смерти нэшика душа выходит с лёгкостью, поскольку нет ничего существенного, что связывало бы её с окружающей материей (подобно волоску, у которого нет существенной связи с молоком, внутри которого он находится). При смерти аскера же, наоборот, душа сильно связана с материей, и поэтому ей стоит огромного труда с ней расстаться (подобно извлечению шерстяного клубка из колючек).
Сообщая, какой смертью умерли ученики раби Акивы, мудрецы показывают нам, что проблема учеников раби Акивы был гораздо глобальнее, чем неуважение друг к другу, – они были крепко связаны с материальным миром [171]. С материальной точки зрения у человека нет преимущества над животными, наоборот, многие животные гораздо сильней и быстрей человека. Единственная причина уважать человека – его душа. Чем больше человек связан с духовным, тем больше он способен уважать других. И, наоборот, чем больше человек связан с материальным, тем меньше он будет уважать своего ближнего. И это является причиной неуважения учеников рабби Акивы друг к другу – они были крепко связаны с материальным миром и поэтому не уважали друг друга.
Цель человека – поставить духовность над материей, разум над животными инстинктами и желаниями. И это то, чему нас учит Тора. Если человек не уважает своего ближнего, это показывает нам, что он не связан с Торой истинно. И это, возможно, то, что хотели сообщить нам мудрецы, говоря, что ученики раби Акивы умерли именно в дни подготовки к получению Торы.

Святой язык
Приведите пример, что святой язык выражает сущность предметов!
Прочитал ответ [172]о том, что слова на иврите отражают сущность предметов. Если Вас не затруднит, приведите, пожалуйста, этому примеры.
Владимир
Приведу пример со словами «истина» ( эмет ) и «ложь»( шекер ).
Говорят мудрецы (трактат Шабат 104а ), что истина стоит на двух ногах, а у лжи – только одна нога.
У того, кто стоит на двух ногах, есть два преимущества перед тем, кто стоит только на одной: 1) он стоит прочно (его трудно сдвинуть с места); 2) он в состоянии простоять долгое время.
Если мы посмотрим на слово эмет , то увидим, что в нём всё это отражено: у всех букв, составляющих слово תמא – по две ножки (по две «опорные» точки внизу), что свидетельствует об устойчивости истины; а в слове шекер (רקש) у каждой буквы – только по одной ножке, что свидетельствует о её неустойчивости.
Кроме того, слово эмет состоит из трёх букв, идущих по порядку: алеф (א) – первая буква алфавита, мэм (מ) – средняя буква, тав (ת) – последняя буква, что говорит о долговечности истины – она остаётся от начала до конца. Само слово эмет можно также разделить на два слова: эм («мать») и мет («мёртвый»), что также намекает на долговечность истины – от рождения до смерти.
В слове же шекер (רקש) все буквы имеют по одной «ноге» (по одной опорной точке) и стоят не в алфавитном порядке ( шин, куф, рэйш ) – что говорит о неустойчивости и недолговечности.
Почему мы не обращаемся к Всевышнему на Вы?
На русском языке есть разница в обращении на ты и на Вы, на иврите так говорят только ученики ешив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: