Григорий Ганзбург - Статьи о Шуберте
- Название:Статьи о Шуберте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0570-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Ганзбург - Статьи о Шуберте краткое содержание
Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся взаимосвязями музыки и поэзии. Статьи, включенные в сборник частично публиковались в периодике и в материалах симпозиумов начиная с 1993 г. Первое издание вышло в свет в 1997 году к 200-летию Ф. Шуберта. Для четвертого издания тексты пересмотрены и дополнены.
Статьи о Шуберте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кремнев Б. Шуберт. – М.: Мол. гвардия, 1964. (ЖЗЛ. Вып.18).
Чёрная Е. Франц Шуберт. – М.: Музыка, 1964. 2М.: Музыка, 1966.
Лаврентьева И. Симфонии Шуберта: Путеводитель. – М.: Музыка, 1967.
Лаврентьева И. Симфонии Ф. Шуберта и некоторые проблемы его симфонического стиля: Автореф. дис. – М., 1969
Хохлов Ю. «Зимний путь» Франца Шуберта. – М., 1967.
Хохлов Ю. О последнем периоде творчества Шуберта. – М., 1968.
Хохлов Ю. Шуберт: Некоторые проблемы творческой биографии. – М., 1972.
Хохлов Ю. Франц Шуберт: Жизнь и творчество в материалах и документах. – М., 1978.
Хохлов Ю. Песни Шуберта: Черты стиля. – М., 1987.
Хохлов Ю. Фортепианные сонаты Шуберта. – М., 1998.
Хохлов Ю. «Прекрасная мельничиха» Франца Шуберта. – М., 2002.
Хохлов Ю. Строфическая песня и ее развитие от Глюка к Шуберту. – М.: Эдиториал УРСС, 1997.
Хохлов Ю. Фортепианные сонаты Франца Шуберта. – М.: Эдиториал УРСС, 1998.
Хохлов Ю. «Прекрасная мельничиха» Франца Шуберта. – М.: Эдиториал УРСС, 2002.
Васильева К. Франц Шуберт. 1797—1828: Краткий очерк жизни и творчества. Книжка для юношества. – Л., 1969.
Кириллова М. И. Шуберт – Лист. «Маргарита за прялкой». Опыт исполнительского анализа. – Л., 1974.
Вульфиус П. Клиссические и романтические тенденции в творчестве Шуберта: На материале инструментальных ансамблей. – М., 1974.
Вульфиус П. Франц Шуберт: Очерк жизни и творчества. – М., 1983.
Бородин Б. Б. Заметки о стиле Шуберта: Метод. рекомендации. – Свердловск, 1990.
Шуберт и шубертианство / Сост. Г. Ганзбург. Харьков, 1994.
Ганзбург Г. Статьи о Шуберте. – Харьков, 1997, 2М., 1997.
Приношение Шуберту: Тезисы докл. науч. конф. – Петрозаведск, 1997.
Польская И. И. Поэтика фортепианных дуэтов Шуберта. – Харьков, 1998.
Франц Шуберт: К 200-летию со дня рождения: Материалы международной научной конференции. – М., 1997.
Вудфорд П. Шуберт / Пер. с англ. Е. А. Розовской. – Челябинск: Урал LTD, 1999.
Франц Шуберт и русская музыкальная культура / Отв. ред. Ю. Н. Хохлов. – М., 2009.
Франц Шуберт: К 200-летию со дня рождения: Материалы международной научной конференции. М., 1997.
Франц Шуберт и русская музыкальная культура / Отв. ред. Ю. Н. Хохлов. – М., 2009.
Примечания
1
Цветаева М. И. Поэт о критике // Октябрь. – 1987. – №7. – С. 186.
2
Блок А. А. Собрание сочинений. Т.5. М. – Л., 1962. – С. 369—370.
3
О творческих судьбах композиторов такого типа см. мою статью: Ганзбург Г. И. Что общего между Россини и Глинкой, или Типологическая особенность романтиков первого поколения // Аспекти історичного музикознавства: Дослідження і матеріали. – Харків: Прапор, 1998. – С. 207—212.
4
Шуман Р. О музыке и музыкантах: Собрание статей. Т. II-Б. – М., 1979. – С. 23—24.
5
Ганзбург Г. И. Статьи о Шуберте. – Харьков: РА, 1997. – С. 5.
6
Шуман Р. Письма. Т. 2. – М.: Музыка, 1982. – С. 222.
7
Цит. по: Э. Шюре. История немецкой песни. – [СПб, 1884.]
8
Дата спорная. 1940 год указан в рукописи Юдиной 1965 года (ГБЛ. Ф. 527, к.4, ед. хр. 2, л. 3). В рукописи же 1968 года Юдина оставляет вместо цифры пробел и пишет: «Имеются в данной рукописи хронологические и топографические неточности, которые будут исправлены вскоре и вписаны в эти страницы мною лично» (Там же, л.6). Шубертовский перевод Цветаевой, о котором идет речь в дальнейшем, датирован 22 мая 1941 г. (См.: А. Саакянц. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. М.: Эллис Лак, 1997. – С. 739.)
9
См.: Речь, восприятие и семантика. – М., 1988. – С.138.
10
Лободанов А. О переводах со старопровансальского языка //Филология. Исследования по древним и новым языкам. Переводы с древних языков. – М.: Изд-во МГУ, 1981. – С.92.
11
См.: Гаспаров М. Л. Брюсов и буквализм. (По неизданным материалам к переводу «Энеиды») // Мастерство перевода. Сборник восьмой. – М.: Сов. писатель, 1971.
12
Коломийцов В. П. Тексты песен Франца Шуберта. – Л.: Тритон, 1933.
13
ГЦММК, ф. 256, №2779. – Л.15—16.
14
ГЦММК, ф. 256. См. также кн.: А. Н. Туманов. «Она и музыка, и слово…»: Жизнь и творчество М. А. Олениной-д'Альгейм. – М.: «Музыка», 1995.
15
Шуберт Ф. Песни. М., 1950.
16
М. В. Юдина. Совместная работа над эквиритмическим переводом песен Шуберта // Воспоминания о Заболоцком. М., 1977. – С. 267—268.
17
ГЦММК, ф. 439, №311. – Лл. 4—5.
18
ГБЛ, ф.527, к.4, №6.-Л.40 об. Другой вариант этого высказывания опубликован А. М. Кузнецовым в кн.: Мария Вениаминовна Юдина. – М., 1978. – С.276.
19
См.: Г. И. Ганзбург. О либреттологии // Советская музыка [M.].. – 1990.. – №2.. – С.78—79.; Е. Д. Мышкис, Г. И. Ганзбург. Об одном способе самостоятельного изучения иноязычных либретто (структура учебного пособия) //Особенности преподавания иностранных языков в вузах искусств. Сборник научных трудов. – Л., Изд. ЛОЛГК, 1990. – С.135—141.; Г. И. Ганзбург. Либреттология и специальные аспекты изучения вокальных произведений Ф. Шуберта и Р. Шумана // Шуберт и шубертианство. Сборник материалов научного музыковедческого симпозиума. – Харьков, 1994. – С. 83—90.; Г. И. Ганзбург. Шубертоведение и либреттология // Франц Шуберт: К 200-летию со дня рождения: Материалы Международной научной конференции. – М.: Прест, 1997. – С. 111—115; Пушкинистика и либреттология // Вісник Харківського університету №449. Серія Філологія. Пушкін наприкінці ХХ століття. – Харків, 1999. – С. 261—266.
20
Т. Ливанова. Музыкальная драматургия Баха и ее исторические связи. – М., 1980. – С. 167.
21
Л. Ковнацкая. Бенджамин Бриттен. – М., 1974. – С. 322.
22
Характеристики творческого поля индивидуальны для каждого композиторского стиля. Различаются ядро, периферия творчества, граница творчества и области, ледащие вне грацицы творчества.
23
См.: В. Чешихин. История русской оперы. 2-е изд. – СПб., 1905. – С. 45.
24
См.: Переписка Николая Владимировича Станкевича. – М., 1914.
25
Цит. по статье: М. Л. Гаспаров. Брюсов и буквализм (По неизданным материалам к переводу «Энеиды») // Мастерство перевода. Сборник восьмой. М.: Сов. писатель. – С.122.
26
Цит. по: Э. Шюре. История немецкой песни. – [СПб, 1884.]
27
Шуман Р. О музыке и музыкантах: Собрание статей. Т. 1. – М.: Музыка, 1975. – С. 354.
28
В харьковском Институте музыкознания нами ведется картотека русских и украинских вокальных переводов. Опубликование шубертовской части этой картотеки послужит основой для дальнейшей исследовательской работы в данной области.
29
Бывают и ситуации, когда, наоборот, музыка берет на себя конкретизацию смысла, а слово служит для смыслового обобщения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: