Абрам Рейтблат - Писать поперек. Статьи по биографике, социологии и истории литературы
- Название:Писать поперек. Статьи по биографике, социологии и истории литературы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0318-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абрам Рейтблат - Писать поперек. Статьи по биографике, социологии и истории литературы краткое содержание
Сборник включает статьи разных лет, посвященные таким малоизученным вопросам, как соотношение биографии и «жизни» биографируемого, мотивы биографа, смысловые структуры биографического нарратива, социальные функции современного литературоведческого комментария и дарственного инскрипта на книгах, социальное воображение в советской научной фантастике 1920-х годов, биографии Ю.И. Айхенвальда, С.А. Нилуса и создателя русского детектива А.А. Шкляревского, политические взгляды Ф.В. Булгарина и А.С. Пушкина, увлечение Пушкина гимнастикой, история жанра пьес-сказок в русском дореволюционном театре и т.д.
Писать поперек. Статьи по биографике, социологии и истории литературы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
163
В основе статьи выступление на конференции «Зарубежная массовая литература в России. XVIII—XIX века» (Москва, 2011).
164
У текстов более раннего времени, которые рассматриваются в курсах и обзорах истории русской литературы, эстетическая функция отнюдь не была основной; они создавались в рамках других социальных институтов и выполняли иные функции (религиозную, информационную, воспитательную, нравственно-поучительную и т.д.).
165
Ср.: «Выступая в качестве культурного контекста, французский материал [в русской литературе XIX в.] <���…> обеспечивает реальность тех аспектов жизни (проституция, гомосексуализм, преступность, развод, потеря веры, “женский вопрос”), детально описать которые по-русски, даже в беллетристике, было невозможно из-за цензуры» ( Мейер П . Русские читают французов: Лермонтов, Достоевский, Толстой и французская литература. М., 2011. С. 22).
166
Речь пойдет главным образом о переводах прозы – основной читавшейся тогда разновидности зарубежной литературы. Публикация переводов поэзии, драматургии, произведений для детей имела свою, и немалую, специфику, и ее мы в данной статье не рассматриваем.
167
См.: Русское обозрение. 1890—1894. Систематический указатель содержания журнала за первые пять лет его существования. М., 1895. С. 8—10; Указатель статей в журнале «Русское богатство» за 10 лет. 1893—1902 гг. // Русское богатство. 1903. № 1. С. 5—17 (посл. паг.).
168
Роспись содержания журнала за первые 25 лет его существования см. в: Юбилейная книжка. Премия к «Собранию романов» 1881 года. СПб., 1881.
169
Письмо Е.Н. Ахматовой А.В. Дружинину от 29 октября 1855 г. // Письма к А.В. Дружинину. М., 1948. С. 31.
170
[Извещение от редакции] // Всемирная библиотека. 1891. № 2. Вклейка перед с. 1.
171
Воспоминания И.И. Янжула о пережитом и виденном в 1864—1909 гг. М., 2006. С. 30.
172
Тургенев И.С. Полн. собр. соч. Письма. М.; Л., 1964. Т. 7. С. 84.
173
Дело. 1867. № 8. II паг. С. 69.
174
Шарапов С.Ф. Молодежь прежде и теперь // Русский вестник. 1896. № 5. С. 165.
175
Исторический вестник. 1904. № 5. С. 755.
176
Курьер. 1904. № 106. 17 апр.
177
Очерки по истории русской журналистики и критики. Л., 1965. Т. 2. С. 260.
178
Катарский И.М. Диккенс в литературной жизни России // Чарльз Диккенс: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1838—1960 / Сост. Ю.В. Фридлендер и И.М. Катарский. М., 1962. С. 7.
179
См.: Он же . «Апокрифический» Диккенс в русской печати // Там же. С. 269—264.
180
Вестник иностранной литературы. 1891. № 1. Ненум. с. 1—2.
181
Об этом журнале в первые годы его существования см.: Мазовецкая Э. Анна Энгельгардт. СПб., 2001. С. 149—163.
182
Новый журнал иностранной литературы, искусства и науки. 1897. № 1. С. 1—2.
183
Подробнее о них см.: Рейтблат А.И. От Бовы к Бальмонту и другие работы по исторической социологии русской литературы. М., 2009. С. 101—112.
184
Подробнее об этой серии см.: Динерштейн Е.А . А.С. Суворин: человек, сделавший карьеру. М., 1998. С. 144—153.
185
Подробнее см.: Московский издатель В.М. Антик: Каталог изданий 1906—1918 / Сост. Л.В. Антик; вступ. статья Л.И. Юниверга. М., 1993.
186
Подробнее об этих сериях см.: Рейтблат А.И. Детективная литература и русский читатель (вторая половина XIX – начало XX века) // Рейтблат А.И. Указ. соч. С. 302—305.
187
Цит. по: Мнения русских людей о лучших книгах для чтения. М., 1895. С. 91.
188
Русанов Н.С. На родине. М., 1931. С. 45.
189
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. М., 1975. С. 292. См. там же о чтении Монтепена женой закройщика (с. 279).
190
См.: Короленко В.Г. История моего современника. Л., 1976. Т. 1. С. 223, 242; Маршак С.Я . В начале жизни. М., 1961. С. 96; Андреева-Бальмонт Е.А. Воспоминания. М., 1997. С. 296; Мартов Ю.О. Записки социал-демократа. М., 2004. С. 32; см. также: Живаго А.В . [Воспоминания] // А.В. Живаго – врач, коллекционер, египтолог. М., 1998. С. 88, 112.
191
См.: Розанов Н.П. Воспоминания старого москвича. М., 2004. С. 63—64.
192
Рубакин Н.А. Частные библиотеки и внеклассное чтение учащихся // Женское образование. 1889. № 6/7. С. 409—410.
193
См.: Рубакин Н.А. Этюды о русской читающей публике. СПб., 1895. С. 125—128.
194
Быховский Н.Я . Давно минувшее, но не забытое // РГАЛИ. Ф. 1337. Оп. 1. Ед. хр. 21. Л. 27.
195
Жиркевич А. Потревоженные тени. Симбирский дневник. М., 2007. С. 110. (1857—1927).
196
Щукин П.И . Воспоминания. М., 1997. С. 103.
197
См.: Опочинин Е.Н . Воспоминания // Встречи с прошлым. М., 1990. Вып. 7. С. 46.
198
См.: Кузьмина В.Д. Рыцарский роман на Руси. М., 1964; Пушкарев Л.Н. Сказка о Еруслане Лазаревиче. М., 1980; Апсит Т.Н. К вопросу о происхождении «Повести о Францеле Венециане» // Сибирская археография и источниковедение. Новосибирск, 1979. С. 68—77.
199
См.: Ежегодник. Обзор книг для народного чтения. 1893. М., 1895; Ежегодник. Обзор книг для народного чтения. 1894. М., 1895.
200
В основе статьи выступление на Седьмых научных чтениях «Театральная книга между прошлым и будущим» (Москва, 2006).
201
См.: Королев Д.Г . Очерки из истории издания и распространения театральной книги в России XIX – начала ХХ века. СПб., 1999. С. 127—140.
202
Там же. С. 131, 133, 135.
203
Архив Рассохина не сохранился, воспоминаний о нем практически нет. Настоящая статья опирается на его переписку, каталоги его библиотеки и немногие посвященные ему публикации современников.
204
См.: Рейтблат А.И . Русская литографированная пьеса: ее создатели, распространители и потребители // Рейтблат А.И. От Бовы к Бальмонту и другие работы по исторической социологии русской литературы. М., 2009. С. 349.
205
Утверждение Д.Г. Королева, что первая литографированная пьеса («Забубенная головушка» Ф.Д. Кареева) была выпущена в Москве в 1870 г. ( Королев Д.Г. Указ. соч. С. 122), не подтверждается: подобное издание отсутствует в крупнейших общих и театральных библиотеках страны; самое раннее из известных изданий этой пьесы помечено 1875 г. По-видимому, он доверился «Истории русского драматического театра» (Т. 5. М., 1980. С. 453), где литографированное издание этой пьесы датировано 1870 г. Но там же указано, что премьера пьесы состоялась в январе 1876 г., что как раз соответствует изданию 1875 г. Маловероятно, что пьеса лежала 5 лет без движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: