LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Лариса Коленко - Библиотечный коллектив: гендерный ракурс

Лариса Коленко - Библиотечный коллектив: гендерный ракурс

Тут можно читать онлайн Лариса Коленко - Библиотечный коллектив: гендерный ракурс - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Культурология, издательство Либерея-Бибинформ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лариса Коленко - Библиотечный коллектив: гендерный ракурс
  • Название:
    Библиотечный коллектив: гендерный ракурс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Либерея-Бибинформ
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-8167-0026-0
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лариса Коленко - Библиотечный коллектив: гендерный ракурс краткое содержание

Библиотечный коллектив: гендерный ракурс - описание и краткое содержание, автор Лариса Коленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В предлагаемом издании на примере Астраханской областной научной библиотеки и библиотечного зала Астраханского региона изучаются гендерные процессы развития библиотек. Соотношение мужчин и женщин-библиотекарей, их поведенческие стереотипы, феминизация отрасли находятся в центре внимания авторов. Гендерный подход реализуется также путем представления библиотечного дела Астраханской области в очерках, посвященных его лучшим представителям.

В Приложениях содержатся методические материалы для подготовки библиотечных мероприятий и проведения гендерных исследований.

Пособие адресовано руководителям библиотек, библиотекарям-методистам, библиотековедам, социологам, преподавателям и студентам вузов культуры.

Библиотечный коллектив: гендерный ракурс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Библиотечный коллектив: гендерный ракурс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Коленко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Котел текстов и кодов». Центральная библиотека провинции — это генератор культуры, «котел текстов и кодов», принадлежащих разным национальностям и разным уровням. «Треугольником Христа, Будды и Магомета» определил символический статус города Астрахани Велимир Хлебников. Несколько лет назад большой интерес у астраханской общественности вызвала экспозиция «Великая степь на гранях веков». Результат огромной исследовательской работы сотрудников многих отделов, она представила около 400 печатных источников в разделах «Великая степь как концептуальное понятие», «Великая степь в фондах редкой книги», «Государства и народы Великой степи», «Астраханские кочевники», «Культура степных народов». В контексте экспозиции «Великая степь…» предстала в мифах и артефактах. Были раскрыты темы «Кочевники эпохи средневековья в Великой степи», «Тюрко-монгольское кочевничество в астраханских степях к XIX-XX вв. и его современное наследие», «Ногайская орда в евразийском степном поясе».

Просматривая каталог этой выставки, действительно, поражаешься тому богатству, что накоплено в фондах нашей библиотеки. Вот, для иллюстрации, несколько примеров: Житецкий А. Очерки быта астраханских калмыков (М., 1893); Левшин А. Описание киргиз-кайсакских, или киргиз-казачьих Орд и степей (СПб., 1832); Традиции и новаторство астраханских сказок (Астрахань, 1991); Хлебников В. Список птиц Астраханского края (Астрахань, 1928).

Метафоричность Астрахани, «города смешанной крови», чья многонациональная многоликость многократно представлена «текстами» в фондах библиотеки, не могла не продолжиться уже концептуально в цикле краеведческих чтений «Живая память», которые с 2002 года собирают на своеобразной этнографической площадке ученых, краеведов, историков, представителей культурных национальных обществ, различных диаспор.

Так чтения «История тюркского просветительства в Астраханском крае» были посвящены просветителю, ученому, педагогу, издателю, журналисту Абдурахману Умерову (Гумари) и первой татарской поэтессе Газизе Самитовой. Это мероприятие продолжалось более трех часов: на фоне этнографической экспозиции, посвященной быту и традициям татарского народа, звучал национальный инструмент курай; фольклорный ансамбль семьи Мифтяевых исполнял песни на татарском языке.

Чтения «В. Н. Татищев — астраханский губернатор» были, в частности, примечательны тем, что на мероприятии присутствовал преподаватель из Франции, который продемонстрировал единственную диссертацию французского автора о Татищеве.

Подобная встреча была организована в библиотеке и для исследователей, изучающих историю армянской диаспоры Астрахани. Презентация экспозиции «Армения — Россия — Астрахань: путь длиною в 400 лет» собрала у нас и членов армянского общества «Арев», и представителей астраханской интеллигенции. Все смогли познакомиться с первым в России периодическим изданием на армянском языке — с приложением к газете «Восточные известия» 1813 года. В Дни иранской культуры, проходившие в Астрахани, библиотека стала площадкой для представления общественности персидских книг, картин, фотографий.

Мы постоянно организуем презентации книг, поступивших из Немецкого культурного центра, Российского гуманитарного научного фонда, посольства Франции в Москве. Помимо больших презентаций в библиотеке проходят камерные выставки литературы: например, книг русских классиков, переведенных на персидский язык (Чехов, Достоевский, Толстой); монографий по истории, экономике, политике, переведенных с персидского на русский, и т. д.

Астраханская область — это и территория приграничья. Протяженность астраханского участка российско-казахстанской границы составляет около 504 км. По Каспийскому морю, в принципе не имеющему зафиксированных государственных границ, наша область выходит на приморские регионы Азербайджанской Республики, Исламской Республики Иран, Республик Казахстан и Туркменистан. Через территорию области проходят важнейшие международные транспортные коридоры: «Север-Юг» и «Запад-Восток», соединяющие Казахстан с южными регионами России и Украиной.

Значение «главной» библиотеки территории в общих процессах взаимодействия «приграничных стран», их влияния на позитивный облик города и региона в целом — особый менталитет «пространства встречи», это и есть специфика приграничья несомненно — дополнительный ресурс и для развития библиотеки.

Так, в рамках реализации Программы сотрудничества России и Казахстана в гуманитарной сфере на 2007–2010 годы и Программы приграничного сотрудничества регионов России и Казахстана директор библиотеки Л. В. Коленко приняла участие в международных семинарах «Создание единого информационного пространства для библиотек России и Казахстана» (г. Кустанай) и «Казахстан — Россия: диалог культур» (г. Алма-Ата). Эти библиотечные «встречи на границах» позволяют дополнять уже выработанную концепцию деятельности «главной библиотеки приграничья», участвовать как в процессах и диалога культур двух государств, и взаимодействия культур разных народов, проживающих в регионе.

Исторически сложилось так, что Астраханская область стала уникальным приграничным регионом с давними этнокультурными традициями и специфической системой взаимоотношений. При этом межэтнические отношения всегда носили мирный характер.

Среди народностей, проживающих на территории области, одна из самых многочисленных — казахи. Сегодня у нас выстроились конструктивные отношения с Консульством Республики Казахстан в Астрахани. Памятным событием для астраханцев стала презентация экспозиции «Новый Казахстан в новом мире» (книги, периодические издания, фотовыставка о жизни Казахстана).

Научно-практическая конференция «Струны столетий», посвященная народному кюйши К. Сагырбаеву, была организована библиотекой совместно с Астраханской региональной общественной организацией казахской культуры «Жолдастык» и Региональным культурным центром имени Курмангазы Сагырбаева. История распорядилась так, что великий казахский композитор Курмангазы Сагырбаев жил, творил и нашел последний приют на Астраханской земле. Среди присутствовавших на конференции было много студенческой молодежи. Студенты с интересом слушали выступления участников конференции о жизни и творчестве Курмангазы, аплодисментами встречали ансамбль казахской классической музыки «Самал», особенно восторженно приняли электронную обработку одной из пьес Курмангазы на синтезаторе.

Знаменательно участие в конференции правнучки Курмангазы. Алма Каиргалиева и ее семья не имеют профессионального отношения к музыке, а вот дочка ее младшего брата учится в музыкальной школе и подает большие надежды. Может быть, через нее возродится дух Курмангазы? Имя классика казахской музыкальной культуры, композитора-самородка, сегодня принадлежит всей евразийской цивилизации. Основной идеей конференции стало утверждение: Курмангазы не просто достояние мировой культуры, но и символ единения народов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Коленко читать все книги автора по порядку

Лариса Коленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библиотечный коллектив: гендерный ракурс отзывы


Отзывы читателей о книге Библиотечный коллектив: гендерный ракурс, автор: Лариса Коленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img