Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии

Тут можно читать онлайн Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восток. Культура Китая и Японии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-114269-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии краткое содержание

Восток. Культура Китая и Японии - описание и краткое содержание, автор Иннеса Геннис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восточная цивилизация для европейцев — полна загадок, но как только знакомишься с ней, притягательное очарование иной организации и восприятия жизни, не отпускает. Как и почему Восточный мир стал таким, где сокрыты истоки искусства созерцания времени, почему восточная мудрость оказала столь большое влияние на мировую философию? Так ли важно, жить в единстве с окружающим миром, в унисоне с природой, подчиняя социокультурную организацию общества естественным циклам? Традиционная китайская эстетика утверждает: «человек и природа — одно целое». Саби для японцев ассоциируется с «красотой простоты, не бросающейся в глаза, подернутой налетом старины». Если хотите разобраться в этом, прочтите эту книгу.

Восток. Культура Китая и Японии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восток. Культура Китая и Японии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иннеса Геннис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лотосовые ножки

С X до начала XX века в Китае был распространен обычай бинтования стоп девочкам, для того чтобы приостановить их рост и добиться того, чтобы у взрослой женщины остались на всю жизнь маленькие, как у ребенка, ножки. Миниатюрные ножки — «золотые лотосы» — считались у китайцев верхом совершенства. На забинтованные ножки размером около 13 см надевали маленькие башмачки с острым носком на высоком каблуке, именно в этой обуви ножки считали похожими на лепестки и бутоны божественного цветка.

Возникновение этого обычая связывают с причудами китайского императора династии Южная Тан Ли Юйя (961–975). Как-то раз он приказал изготовить из золота изображение гигантского лотоса и попросил одну из наложниц гарема по имени Яонян станцевать на его поверхности «танец лотоса», предварительно плотно обмотав стопы ног полосками белой шелковой ткани, чтобы они казались еще изящней и по форме напоминали молодой месяц. Женщины из окружения императора стали ей подражать, и затем это вошло в обычай. Ступни нормального размера стали считаться чуть ли не уродством.

Бинтование стоп начиналось с того возраста, когда нога была окончательно сформирована, но была еще маленькой, то есть в возрасте 5–6 лет. Все пальцы ноги, за исключением большого, сильно загибались и придавливались к стопе. Девочки при этом испытывали такую сильную боль, что их приходилось носить на руках. Бинтование в несколько этапов с все более тугим стягиванием стоп в течение 4–5 лет позволяло добиться нужного размера, но стопа при этом сильно деформировалась и изгибалась наподобие натянутого лука, а спереди приобретала треугольную форму и очень высокий подъем. После этого всю жизнь женщина ежедневно должна была бинтовать стопы с помощью длинной шелковой или льняной ленты и испытывать дискомфорт при ходьбе. Женщины ходили, мелко переступая, у них вырабатывалась особая семенящая походка, и они теряли способность к самостоятельному передвижению за пределами дома. Их носили в паланкинах или перевозили на специальных тележках слуги. Недаром в Китае была популярна поговорка — «Пара бинтованных ног стоит ванну слез».

Разумеется, деформированные стопы мужчины видеть были не должны. Вид женской ноги без обуви считался неприличным, да и впрямь выглядела она пугающе. В любое время дня и ночи женщина всегда находилась в обуви. Существовали даже специальные матерчатые и очень нарядные туфельки для постели, в которых женщина ложилась спать. При этом красоту маленьких женских ножек воспевали поэты. Например, в классическом романе Цзинь Пин Мэя «Цветы сливы в золотой вазе» так описываются ножки главной героини: «Обута она в туфельки с облаками расшитого белого шелка на толстой подошве. Изящно вздернуты кверху, как коготь орлиный, остры их носки. Ее золотые лотосы — ножки — ступают, словно по пыльце, ароматной и нежной».

От размера ноги в Китае зависел престиж невесты. Кроме того, женщина-аристократка и не должна была передвигаться самостоятельно, она целиком и полностью зависела от мужа. Беспомощность, слабость женщин мужчины считали привлекательными. Здоровые крепкие недеформированные ноги ассоциировались с неблагородным, грубым крестьянским происхождением.

Принято также считать, что женщина как носительница начала инь должна была олицетворять слабость и пассивность. Деформация стопы как раз и подчеркивала эти качества. В строгой социальной иерархии женщина занимала подчиненное положение. Женщины были неспособны передвигаться самостоятельно, их возможности и свобода были ограничены. И такой порядок вещей долгое время оставался в Китае неизменным.

Прически и головные уборы

Мужчины в Китае носили прически из длинных волос. Их зачесывали надо лбом и на висках и укладывали в тугой пучок на макушке, закрепляя его с помощью шнуров, шпилек и лент. Только буддийские монахи брились наголо. Остальные китайцы коротко стригли волосы только по случаю траура. Во времена господства маньчжуров все мужчины были обязаны выбривать надо лбом часть волос, а на затылке длинные волосы заплетать в косичку.

Девушки носили распущенные волосы, заплетали их в одну или две височные косы, иногда делали небольшие пучки над ушами, а на затылке волосы распускали. Прически замужних женщин представляли собой сложные комбинации из волос, собранных в узлы, петли и пучки. Для того чтобы они хорошо держались, локоны наматывались на бархатные валики, пропитывались маслами, клейкими лаковыми составами. Было много вариантов таких причесок с одним или несколькими проборами, с челкой. Их украшали высокими изящными шпильками, налобными, затылочными, височными гребнями, живыми цветами и веточками растений. Головные украшения включали подвижные и подвесные металлические детали, которые при ходьбе раскачивались, словно листва и цветы под порывом ветра, и мелодично позвякивали. Чтобы не повредить прическу, ведь укладывали ее на несколько дней, женщины спали на жестких подголовниках. Разумеется, такую красоту не имело смысла прятать под головными уборами, и поэтому знатные дамы их не носили вовсе. Самыми главными элементами женского костюма были юбка и украшения высокой прически. Не случайно женщин в Китае иносказательно называли цюньчай — «юбка и шпилька».

Для мужчин же головной убор, наоборот, был крайне важен. В Китае синонимом понятию «карьера» было выражение гуань-дай (шапка-пояс). Если европеец, согласно этикету, входя в помещения, и во время аудиенций снимал шляпу, то китаец в официальных случаях всегда был в головном уборе. Все ритуалы, официальные встречи, приемы, банкеты требовали надетого головного убора. Снять шапку означало отказаться от должности или прийти с повинной головой.

Простолюдины носили войлочные колпаки, шляпы с широкими полями, сплетенные из тростника, рисовой соломы, камыша, древесной коры, стеблей растений. Знатные люди щеголяли в головных уборах причудливых форм из шелка, их основой был проволочный каркас, картон, проклеенное или накрахмаленное полотно. Например, чиновничья шапка могла иметь форму усеченного конуса с крылышками по бокам. По тому, как выглядел головной убор, и как он был украшен, всегда можно было определить ранг его обладателя. Китайские мандарины носили шапки, соответствующие своему чину.

Символ Неба и Земли мянь

Из всех официальных церемониальных китайских головных уборов наиболее интересен по форме головной убор мянь . Его надевали императоры и титулованные лица, совершавшие торжественные ритуалы. Мянь состоял из цилиндрической тульи, которую венчал плоский прямоугольный навес с висящими спереди и сзади шнурами, на которые были нанизаны нефритовые бусины. Шнуры были сплетены из пяти нитей разного цвета. Их расцветка, как и количество бусин из нефрита, были каноничны. С каждой стороны свисало по двенадцать таких подвесок, которые образовывали так называемую нефритовую завесу — юйчжу . Число двенадцать — это число Неба. Головной убор мянь , изготовленный из кожи или фетра, символизировал идею единения Неба и Земли, вечный круговорот жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иннеса Геннис читать все книги автора по порядку

Иннеса Геннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восток. Культура Китая и Японии отзывы


Отзывы читателей о книге Восток. Культура Китая и Японии, автор: Иннеса Геннис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x