Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края

Тут можно читать онлайн Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Изд. дом ДВФУ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Топонимический словарь Приморского края
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд. дом ДВФУ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Владивосток
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края краткое содержание

Топонимический словарь Приморского края - описание и краткое содержание, автор Андрей Сазыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь рассказывает историю и происхождение географических названий Приморского края. Включает более 1000 статей по названиям населённых пунктов, рек, озёр, гор, мысов, полуостровов, проливов, бухт и заливов. Издание будет интересно для всех интересующихся историей края. Может использоваться в качестве справочного пособия по дисциплинам «Краеведение» и «Топонимика».

Топонимический словарь Приморского края - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Топонимический словарь Приморского края - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сазыкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Партизанская, р. (Партизанский р-н).Названа по одноимённому городу, через который протекает. Ранее известна как Фульхэ и Тарфун (Тарфунь, от маньчж. «тарфу» — тигр). Название Сучан река получила в 50-х гг. XIX в. У Венюкова — Суча, у Пржевальского и Арсеньева — Сучан. Название Сучан имеет несколько версий происхождения: 1) наиболее распространенная высказана впервые В.К. Арсеньевым: «Сучан» — «долина, засеваемая растением су-цзы» (по Е.М. Поспелову — «сунцзы»), из которого китайцы производят так называемое травяное масло (речь, видимо, идет о сое); 2) «сучан» в переводе с нанайского языка означает — «глинистая» (по Э.В. Шевкунову — «глинистая бочка»); 3) то же название с кит. — «небольшая, чистая речка», или «речная крепость» (кит. «чен» — крепость); 4) запись китайскими иероглифами топонима Сучан показывает: первый иероглиф «су» означает «возрождённый», а второй иероглиф читается как «чэн» — «крепость, огороженное стеной поселение» — «возрождённая крепость». Отметим, что в долине реки находятся древние городища с крепостями (Николаевское, Шайгинское и др.); 5) в связи с многозначностью китайских иероглифов название «Сучан» может толковаться и как «Крепость Су» (крепость народа сушеней или правителя Су); 6) в маньчжурском и эвенкийском языках слово «сучан» означает «убежать от погони» или же «место бегства», а в нанайском языке слово «сусу», воспринимаемое русскими на слух как «сучу», означает «заброшенное селение»; 8) по Ф.В. Соловьеву, «сучан» — кит. «цветущий». В народе бытует еще несколько объяснений этого названия: 1) «оленья яма», т. е. быстрая и бурливая, как оленья кровь; 2) «темная яма» (глубокая и опасная); 3) река названа в честь правителя Сучэна.

Партизанский Заряд, пещера (Партизанский р-н).В ней в годы интервенции и Гражданской войны была оружейная мастерская партизан.

Партизанский, хр. (Партизанский и Лазовский р-ны).Назван по р. Партизанской, т. к. большая его часть относится к бассейну этой реки. До 1972 г. носил название Тачин-Гуань, где «да» — большой, «цин» — зелёный, «гуань» — горный проход, т. е. «большой зелёный горный проход (перевал)».

Пархоменко, с. (Ханкайский район).Основано в 1930 г. и названо в честь Феофана Агаповича Пархоменко (1893–1962), командира 87-го кавалерийского полка, успешно прорвавшего оборонительный рубеж Мишаньфу во время конфликта на КВЖД в октябре 1929 г. Полк с 1918 г. базировался в селе Астраханка, после расформирования часть своего имущества передал колхозу, который в связи с этим был назван «имени 87-го кавалерийского полка» (село Пархоменко являлось отделением этого колхоза). Ф.А. Пархоменко - участник двух мировых и Гражданской войн. В гражданскую командовал полком в 1-й Конной армии. Во Вторую мировую войну командовал кавалерийскими и стрелковыми корпусами, 9-й и 70-й армиями.

Пассека, м. (город Находка).Обследован в 1861 г. экипажем клипера «Гайдамак», назван в 1862 г. В.М. Бабкиным по фамилии Л.В. Пассека, с которым он ранее служил в Средиземном и Балтийском морях. Леонид Васильевич Пассек (1808–1862) в 1831–1833 г. служил на бриге «Аякс» в Средиземном море. В 1834–1836 гг. на корабле «Полтава» и бриге «Палинур» служил на Балтике. В 1841 г. произведён в капитан-лейтенанты с увольнением со службы. Брат героя Кавказской войны генерала Диомида Пассека. Маловероятна версия происхождения названия, высказанная А.И. Степановым — в память о русском этнографе, историке и археологе Вадиме Васильевиче Пассеке (1808–1842).

Патрокл, б. (город Владивосток).Обследована и названа в 1862 г. в ходе экспедиции В.М. Бабкина на корвете «Новик» в честь брига «Патрокл». Он был построен в 1831 г. в Санкт-Петербурге (длина 30,5 м, 20 орудий). Нёс службу на Балтике, участвуя в гидрографических исследованиях. Недалеко от Патрокла располагаются бухты Улисс и Диомид, напротив (через пр. Босфор Восточный) на о. Русский — бухты Аякс и Парис. Названия бухт образуют логический топонимический ряд: они названы по судам Балтийского флота, которые, в свою очередь, носили имена древнегреческих мифических героев, участников Троянской войны. Патрокл — древнегреческий мифический герой, персонаж «Иллиады» Гомера, герой Троянской войны (ок. 1260 г. до н. э.), друг Ахилла.

Пахтусова, о-ва (город Владивосток, островные территории).Обследованы во время экспедиции В.М. Бабкина на корвете «Калевала» (1863 г.). Тогда же именем П.К. Пахтусова назван самый крупный из островов. Название распространилось на весь архипелаг не ранее 1906 г. Пётр Кузьмич Пахтусов (1800–1835) — известный исследователь Северного Ледовитого океана. Участвовал в гидрографической описи побережья Белого и Баренцева морей (1821–1826), в Беломорской экспедиции М.Ф. Рейнеке (1827–1831). В 18321835 гг. на карбасе «Новая Земля» и шхуне «Кротов» (см. о. Кротова) описал большую часть архипелага Новая Земля, включая восточный берег о. Северный; впервые на Новой Земле проводил метеорологические наблюдения. Возвратился из экспедиции тяжело больным и вскоре умер. В Кронштадте ему установлен памятник.

Пашинникова, м. (город Находка).Исследован в 1861 г. экипажем клипера «Гайдамак» экспедиции В.М. Бабкина. Тогда же назван по фамилии старшего штурмана корабля А.А. Пашинникова. Александр Александрович Пашинников (1836–1912) в 1860–1864 гг. совершил на клипере «Гайдамак» переход на Дальний Восток, участвовал в гидрографических работах в зал. Восток. В дальнейшем служил на Балтике. В 1886 г. произведён в полковники и вскоре уволен со службы по семейным обстоятельствам.

Первенец, м. (Тернейский р-н).Описан экспедицией Л.А. Большева в 1874 г. Назван, по-видимому, по первому броненосцу российского флота «Первенец». Броненосная плавучая батарея «Первенец» (водоизмещение 3622 т., мощность 1067 л.с., толщина брони 114 мм, вооружение — 24 орудия калибра 196 мм) была построена в Англии в 1863 г. Приписана к Кронштадту. В 1892 г. переклассифицирована в броненосец береговой охраны. В 1905 г. «Первенец» разоружен, использовался как транспортное судно вплоть до конца 50-х гг. ХХв.

Первомайское, с. (Михайловский р-н).Основано в 1929 г. как совхоз имени Сун Ят-сена (назван в честь китайского революционера). Само село долгое время не имело названия. В начале 1960-х гг. секретарь совхоза К.М. Марченко предложил назвать село в честь 1 Мая — Международного дня трудящихся.

Первомайское, с. (Ханкайский район).Основано в 1929 г. демобилизованными красноармейцами из городов европейской части России. Прибыли переселенцы перед праздником 1 Мая, отсюда и название, типичное для советской идеологии.

Перевозное, с. (Хасанский р-н).Основано во 2-й половине XIX в. Отсюда предприниматель М.И. Янковский (см. п-ов Янковского ) перевозил на баржах лошадей во Владивосток. Это определило сначала название пристани, а затем всего поселения и бухты, на берегу которого оно находится. С развитием коневодства село росло и расширялось. Поселенцы занимались преимущественно извозом — осуществляли связь между селами Барабаш, Занадворовка и Владивостоком напрямую через залив, особенно зимой. Названия бухты и мыса — производные от села.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Сазыкин читать все книги автора по порядку

Андрей Сазыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Топонимический словарь Приморского края отзывы


Отзывы читателей о книге Топонимический словарь Приморского края, автор: Андрей Сазыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x