Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края

Тут можно читать онлайн Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Изд. дом ДВФУ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Топонимический словарь Приморского края
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд. дом ДВФУ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Владивосток
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края краткое содержание

Топонимический словарь Приморского края - описание и краткое содержание, автор Андрей Сазыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь рассказывает историю и происхождение географических названий Приморского края. Включает более 1000 статей по названиям населённых пунктов, рек, озёр, гор, мысов, полуостровов, проливов, бухт и заливов. Издание будет интересно для всех интересующихся историей края. Может использоваться в качестве справочного пособия по дисциплинам «Краеведение» и «Топонимика».

Топонимический словарь Приморского края - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Топонимический словарь Приморского края - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сазыкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алеут, камень (ЗАТО Большой Камень).Назван в 1894 г. в честь транспорта «Алеут», производившего гидрографические работы в зал. Петра Великого. Построен как парусно-винтовая шхуна в 1886 г. в Норвегии (водоизмещение 892 т, мощность 730 л.с., скорость 12 узлов, 4 орудия, экипаж из 9 офицеров и 91 нижних чинов). В 1887 г. транспорт перешёл на Дальний Восток (под командованием капитана 2 ранга А.Паренаго), плавал в Беринговом море, затем обеспечивал отряд миноносок Сибирского флота. В 1892 г шхуна переведена в класс транспортов. В 1894–1895 гг. выполнял гидрографические работы в зал. Посьета. В 1924–1927 гг. состоял в дальневосточной главной конторе «Совторгфлота».

Алтыновка, с. (Черниговский р-н).Основано в 1899 г. и названо переселенцами по родному селу на Украине (Кролевецкий уезд Черниговской губернии).

Алчан, р. (Пожарский р-н).Название, возможно, происходит от нанайского «алчоан» — «место, где много костей». Одноимённая железнодорожная станция названа по реке.

Амба, р. (Хасанский р-н).Тунгусоязычное название, означает «тигр, тигровая». На китайских картах XVIII в. она отмечена как Наминьхэ, но в 60-х гг. XIX в. — уже Амба и Амба-бира («Тигровая река»), что к концу XIX в. на русских картах трансформировалось в Амба-белла и Амба Белая. Названия «Амба» встречаются в Приморье также в Тернейском (река в бассейне р. Серебрянка) и Пожарском (правый приток р. Бикин) районах. Вершины Амба расположены в Тернейском, Пожарском и Ольгинском районах. В низовьях р. Амба находится одноимённое урочище (Пожарский район).

Амгу, р. (Тернейский р-н).Известен другой вариант написания — Амагу. Название аборигенное; с эвенкийского «амнга», или «амга» — «устье реки». Похожее название имеет р. Амуга в районе Агзу; удэгейское «амуга» — «колыбель». У местных народов существовала традиция на ночь оставлять молодоженов в устье реки под скалой. Амгу известна гигантским каньоном и крупными водопадами (памятники природы), которые описал во время их посещения В.К. Арсеньев. В 1970-е гг. курорт Амгу переименован в Теплый Ключ, а вершина Амгу в Курортную. Село Амгу названо по реке. Основано в 1907 г. старообрядцами.

Амурский зал.Открыт в 1855 г. английскими военными кораблями «Винчестер» и «Барракуда». Корабли входили в состав англо-французской эскадры, которая вела поиск российского флота для его уничтожения. Англичане назвали залив по имени адмирала Герэна (Герена, Гверина), командующего англо-французской эскадрой. Вторично залив открыт и назван в 1859 г. экипажами русских военных кораблей — клипера «Стрелок» и пароходокорвета «Америка». Современное название дано по инициативе генерал-губернатора Восточной Сибири Н.Н. Муравьева-Амурского в память о присоединении земель по Амуру к России. Нанесен на карту и изучен экспедицией В.М. Бабкина в 1862–1863 гг. на корвете «Новик» и клипере «Стрелок». Вершина залива была описана и нанесена на карту в 1872–1876 гг. партией поручика Н.И. Марковского, а также экспедицией подполковника А.С. Стенина и полковника Э.В. Майделя в 1880–1886 гг.

Амурский, пр.(город Владивосток).Обследован в 1859–1861 гг. Получил название Японец в честь одноимённого транспорта. Парусно-винтовой транспорт «Японец» (водоизмещение 1379 т, мощность 300 л.с., скорость 6 узлов, 6 орудий) построен в 1858 г. в Нью-Йорке. В 1858–1879 гг. занимался перевозкой грузов, леса, переселенцев на юге Дальнего Востока. В 1859 г. участвовал в морской экспедиции Муравьева-Амурского к берегам Южного Приморья, в Китай и Японию. Доставил команду, основавшую первый в Приморье пост — Новгородский. Капитанами транспорта были Н.Я. Шкот (1858–1864), В.И. Рыков (1864–1868), Ф.П. Энгельм (1868–1872), А.А. Остолопов (1873–1875). Исключён из списков флота в 1892 г. В 1972 г. пролив был переименован в рамках кампании по ликвидации «заграничных» названий и назван, видимо, в честь р. Амур (или по Амурскому зал.).

Ананьевка, р. (Надеждинский р-н).До 1972 г. называлась Эльдуга Большая (кит. «эр» — два, «дао» — суффикс, «гоу» — падь, речка, т. е «вторая речка»). Ананьевка действительно является вторым притоком р. Раздольной, первый — р. Грязная, третий — р. Нежинка (ранее Сандуга — кит. «третья река»). Современное название реки дано по несуществующему ныне селу Ананьевка (основано в 1912 г.), которое предположительно названо по имени первопоселенца.

Андаса, руч. (Тернейский р-н).Аборигенное название от удэгейского «андасу» — «кабарожья». У В.К. Арсеньева использовано название Андасу.

Андреева, б. (ЗАТО Большой Камень).Названа в честь лейтенанта Константина Петровича Андреева (1853–1919 гг.) — начальника Отдельной съёмки Восточного океана (ОСВО), руководившего в 1888–1893 гг. исследованиями в зал. Петра Великого с использованием триангуляции, мензульной и магнитной съёмки, шлюпочными и судовыми промерами глубин. До прибытия на Дальний Восток осуществлял гидрографические работы на Балтийском море, в 1882–1883 гг. возглавлял 2-ю Русскую международную полярную станцию на Новой Земле. В дальнейшем — начальник Отдельной съёмки Черного моря (1893–1908 гг.). Уволен со службы в 1908 г. в чине генерал-лейтенанта. Умер в Петрограде от голода. По бухте названо село Андреево. Оно основано в 1899 г. эстонскими переселенцами как деревня Лифляндская. Лифляндия (или Ливония) — историческая область на юге Эстонии и севере Латвии. Село переименовано примерно в 1926 г. В настоящее время оно слилось с городом Большой Камень. Прибалтийское название (Южная Лифляндия) сохранило поселение к югу от Большого Камня. В честь К.П. Андреева назван также мысы на о. Попова, в б. Троицы и на южном берегу б. Экспедиции.

Андреевка, с. (Хасанский р-н).Основано в 1924 г. названо по мысу, неподалеку от которого расположилось село. Мыс назван в 1888 г. по фамилии лейтенанта К.П. Андреева (см. выше), который в это время возглавлял Отдельную съёмку Восточного океана и руководил гидрографическими работами. Несостоятельна версия, что село назвали в честь Андреевского флага, тем более в послереволюционное время. По селу названа река Андреевка, до 1972 г. — Улунчи (с китайского — «пятый горный поток»).

Андреевка, ур. (Тернейский р-н).Располагается на месте с. Андреевка, ныне несуществующего. Было названо в честь переселенца-старообрядца из Вятской губернии Андрея Фроловича Шаврина, поселившегося здесь в 1919 г.

Анисимовка, с. (Шкотовский р-н).Названо в честь Михаила Андреевича Аникеева (1888–1922), прибывшего на Дальний Восток по заданию партии большевиков с документами на имя Анисимова. Был членом Учредительного собрания Дальневосточной республики (1921 г.). После меркуловского переворота (май 1921 г.) был назначен командиром 6-го партизанского отряда, действовавшего в Шкотовском районе. Это был один из самых боеспособных отрядов, на счету которого два уничтоженных бронепоезда. Аникеев был ранен во время боя у с. Речица 29 августа 1922 г. и через несколько дней скончался. Похоронен на кладбище пос. Шахты № 1 (Партизанск). До 1972 г. село носило название по реке — Кангауз (ныне р. Суходол, см.), с китайского — «сухая долина», по другой версии «теплая долина».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Сазыкин читать все книги автора по порядку

Андрей Сазыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Топонимический словарь Приморского края отзывы


Отзывы читателей о книге Топонимический словарь Приморского края, автор: Андрей Сазыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x