Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края

Тут можно читать онлайн Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Изд. дом ДВФУ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Топонимический словарь Приморского края
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд. дом ДВФУ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Владивосток
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края краткое содержание

Топонимический словарь Приморского края - описание и краткое содержание, автор Андрей Сазыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь рассказывает историю и происхождение географических названий Приморского края. Включает более 1000 статей по названиям населённых пунктов, рек, озёр, гор, мысов, полуостровов, проливов, бухт и заливов. Издание будет интересно для всех интересующихся историей края. Может использоваться в качестве справочного пособия по дисциплинам «Краеведение» и «Топонимика».

Топонимический словарь Приморского края - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Топонимический словарь Приморского края - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сазыкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В 1960-70-е гг. ряд населённых пунктов в Приморье были признаны не перспективными и заброшены. В последние два десятилетия в связи с социально-экономическими проблемами в стране процесс исчезновения поселений возобновился, были заброшены ранее процветающие военные городки. Топонимические следы исчезнувших поселений проявляются в названиях урочищ и рек, на которых они стояли.

Крупнейшим топонимическим событием в Приморье стало массовое переименование китайских названий (1972 г.). Это, безусловно, нанесло непоправимый удар топонимии. Многие переименования представляются нелогичными, они были сделаны поспешно, без детального изучения местной топонимии, природной обстановки. Комиссия по переименованиям включала преимущественно историков, что нашло отражение в системе новых топонимов. Мы, однако, против массового обратного переименования, как предлагают некоторые авторы. Большинство новых названий, что называется, прижились. Они растиражированы в многочисленных картографических источниках, литературе, используются в документах. В тоже время, на наш взгляд, целесообразно вернуть старые названия тем объектам Приморья, которые «де факто» по-прежнему именуют по старому. Среди них немало туристических достопримечательностей: Шамора (Лазурная), г. Пидан (Ливадийская), хр. Чандолаз (Лозовый). Наверное, единственный положительный момент переименований 1972 г. заключался в том, что это позволило сохранить в современных топонимах названия многочисленных исчезнувших поселений. Их названия «возвращались» на карту при переименовании рек, ручьев, урочищ.

В настоящее время следует отметить появление в топонимии Приморья географических названий нового типа, пока официально не утверждённых. Они носят рекламный характер, их использование способствует повышению туристической привлекательности объектов — водопады Звезда Приморья и Черный Шаман, скалы Зубы Дракона и Город Драконов и др.

ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

А

Абражеевка, с. (Черниговский р-н).Основано в 1890 г. Названо по родному селу переселенцев — Ображеевке в Новгород-Северском уезде Черниговской губернии.

Абрамова, ключ, (Лазовский р-н, Лазовский заповедник).Назван в память первого директора Судзухинского (ныне Лазовского) заповедника Абрамова Константина Георгиевича(1883–1961), охотоведа и зоолога; ранее — один из организаторов и первый директор Сихотэ-Алинъского заповедника (с 2006 г. носит его имя). Автор книг «Пятнистый оленъ. Элементарные сведения по пантовому оленеводству»(1928), «Промысловая лайка Приамурья» (1940), «Копытные звери Дальнего Востока» (1954), «Соболь в охотничьем хозяйстве Дальнего Востока» (1967) и др. Похоронен в Уссурийском заповеднике около домика В.Л. Комарова(см.р. Комаровка).

Абрамовка, с. (Михайловский р-н).Основано в 1893 г. переселенцами из Черниговской и Могилевской губерний. По Х.Х. Исмагилову, село названо по имени одного из трёх братьев-поселенцев — Абрама; именами других братьев — Григория и Павла — названы соседние села Григорьевка и Павловка. По всей видимости, это народная этимология, т. к.: 1. Маловероятно, чтобы славянский по происхождению (судя по другим именам семьи) переселенец носил имя Абрам. 2. Маловероятно, что на новом месте родственники поселились раздельно. 3. Абрамовка возникла на 10 лет позже, чем Григорьевка и Павловка. 4. Странно, что при такой значимости семьи в истории нескольких сёл её фамилия не известна. Река, на которой стоит село, в 1972 г. получила название Абрамовка . Ранее называлась Чихеза (от кит. «цихэцзы» — горная речка).

Абрек, б. (ЗАТО Фокино).Открыта и описана экипажем клипера «Стрелок» в 1859 г., названа не позже 1863 г. в честь клипера «Абрек», прибывшего в 1862 г. на Дальний Восток и участвовавшего в гидрографических исследованиях залива Петра Великого. Парусно-винтовой клипер «Абрек» построен в 1860 г. в Финляндии (водоизмещение 1069 т, мощность 300 л.с., максимальная скорость 12 узлов, 5 орудий). В 1860–1861 гг. совершил переход на Дальний Восток (командир К.П. Пильник). В 1861–1863 гг. клипер плавал в водах Китая, Филиппин, Японии, Приморья, посетил Гонконг, Сингапур, Калькутту. В 1863–1864 гг. в составе отряда кораблей под командованием контр-адмирала А.А. Попова совершил первый в истории русско-американских отношений визит к берегам США. В 1865 г. возвратился в Кронштадт, был включён в состав Балтийского флота. В 1871–1872 гг. совершил переход под командованием генерал-адъютанта К.А. Посьета в Нью-Йорк и Гавану, откуда вернулся во Владивосток. В составе Сибирской военной флотилии «Абрек» нес крейсерскую службу и занимался гидрографическими работами в Японском и Охотском морях. Исключён из списков флота в 1892 г. На берегу бухты в 1991 г. в честь клипера моряками поставлен памятный знак. Мыс и гора по соседству названы по бухте. В 1990-е гг. прекратил существование военный посёлок Абрек, который в 1980-е гг. носил название Шкотово-27. Гора Абрек в Тернейском районе получила название в честь клипера около 1871 г. «Абрек» (осетин.) — разбойник на Кавказе.

Абрикосовый, хр. (Уссурийский район).Его нередко называют «Абрикосовый сад». Название связано с обилием здесь диких абрикосов. До 1972 г. назывался Нам-Собичан, искажённое от кит. «наньсибичань» («югозападные зелёные горы»). Река Абрикосовка названа по хребту; ранее называлась Нам-Бенсай (от кит. «нань» — юг, «бянь» — граница, «сай» — граница, т. е. «южная граница»).

Авангард, пос. (город Партизанск).Основан в 1947 г. как шахтерский посёлок. «Авангард» (франц.) — часть войск, следующая впереди главных сил, принимающая первый удар на себя. Понятие широко использовалось в советской идеологии и топонимике — так называли передовую часть класса или общества, применялось преимущественно к правящей коммунистической партии (авангард советского народа) или рабочему классу.

Аввакумовка, р. (Ольгинский р-н).Первоначально на русских картах река называлась Аввакум. Названа так в 1857 г. экипажем пароходокорвета «Америка» в честь архимандрита Аввакума (в миру Дмитрий Семенович Честной, 1799–1866), видного ученого-китаеведа, дипломата, миссионера. В 1830–1840 гг. был в Китае в качестве миссионера и дипломата. Автор многих научных трудов по востоковедению, перевёл на русский язык ряд старинных документов. Участник дипломатических миссий на фрегате «Паллада» (1852–1854 гг.) и на пароходе «Америка» (1857 г.). Участвовал в заключении Тяньцзиньского договора (1858 г.) и переговорах с Японией в Эдо (1859 г.). До прихода русских река носила китайское название Вай-Фудзин, где «вай» — правый, «фу» — богатый, «цзин» — река. Аввакумовка впадает в море, не являясь притоком другой реки, поэтому буквальный перевод с китайского оказывается неточным. Возможен вариант в значении усиления определения: «очень богатая река».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Сазыкин читать все книги автора по порядку

Андрей Сазыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Топонимический словарь Приморского края отзывы


Отзывы читателей о книге Топонимический словарь Приморского края, автор: Андрей Сазыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x