Карен Юзбашян - Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв.

Тут можно читать онлайн Карен Юзбашян - Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Наука, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1988
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Юзбашян - Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. краткое содержание

Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. - описание и краткое содержание, автор Карен Юзбашян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.

Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Юзбашян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В византийских источниках лояльность Ашота II по отношению к империи не подвергается сомнениям. Для Константина Порфирородного Ашот II такой же верный вассал, как и его предшественники — Ашот I и Смбат II [520] DAII, 44. . Таким же армянский царь выступает и в посланиях патриарха Николая Мистика. Р. Дженкинз привлек внимание к письму № 101. По его мнению, в нем объединены послания к двум лицам. Первый раздел [521] PG, 111, стб. 308. обращен к адресату, которого патриарх именует «сын наш». Облагодетельствованные, начинает автор, спешат отблагодарить благодетелей, т. е. готовы исполнить желание последних. Император оказал благодеяние адресату, так что тот должен быть готов оказать требуемую услугу. Тогда он будет достоин оказанного благодеяния, автор же письма получит удовлетворение от того, что он оказался между ними посредником. Император рад, что адресат выполняет его повеления. Автор заявляет, что он выслал адресату гиматий. Во второй части (стб. 309) автор именует адресата «ваше совершенство». Патриарх напоминает, что тот, «кому вверена власть над вами», получил от императора почесть, о которой мечтал. Почитание благодетеля состоит в том, чтобы заботиться о его славе. Сказанного достаточно, чтобы и «ваше совершенство», и тот, «кому выпала власть над вами», стали единомышленниками и истинными друзьями.

Р. Дженкинз считает, что грамота адресована Ашоту II и Йовханнэсу Драсханакертци, и датирует ее приблизительно 922 г. Он полагает, что в ней содержится намек на получение Ашотом II титула архонта архонтов, что, по мнению исследователя, имело место в 921 г. [522] Jenkins, 1961. . Гипотезу Р. Дженкинза в ее общем виде поддержал и Р. М. Бартикян, с оговоркой, однако, что грамота адресована только католикосу, которому и предназначался гиматий. По мнению Р. М. Бартикяна, в 922 г. отношения между Арменией и Византией были «крайне напряженны», так что нет возможности датировать грамоту этим временем. Послание относится к 914–915 гг., точнее, к 915 г., когда Ашот II вернулся на родину в сопровождении византийских отрядов [523] Бартикян, 1966, с. 252–253. .

Выше было сказано, что в первой части послания (адресованной, по мнению Р. Дженкинза, Ашоту II) патриарх пользуется обращением «сын наш». В то же время в послании, направленном, бесспорно, Йовханнэсу Драсханакертци, патриарх именует его «любимый брат наш» [524] Йов. Драсх., с. 266. . Таким образом, первая часть послания не могла быть адресована католикосу. Гиматий предназначен был светскому лицу и был связан с инвеститурой. Полную аналогию можно найти в практике того же Николая Мистика, который от своего имени выслал гиматий правителю Авасгии [525] PG, 111, стб., 236 С; Grumel, 1936, № 609. О гиматии в связи с инвеститурой см.: DAI II, с. 179, 46/52. . Утверждая, что грамота Николая Мистика адресована двум лицам — Ашоту II и Йовханнэсу Драсханакертци, — Р. Дженкинз прав. Значительно сложнее проблема датировки. Начнем с того, что мы не знаем, когда Ашот II стал архонтом архонтов. Вполне вероятно, что он вернулся в Армению носителем этого титула. С другой стороны, мы не знаем, к чему относятся указания на получение почестей от императора. Послание могло быть направлено уже в 915 г., оно, безусловно, предшествует посланию № 139 (см. ниже), более точная же датировка представляется рискованной [526] В новом издании писем Николая Мистика один из издателей, Л. Вестеринк, не отвергая гипотезы Р. Дженкинза, склонен считать адресатами скорее архиепископа Отланто и Ландульфа Капуанского (Jenkins, Westerink, 1973, с. 566 и сл.). .

В эпистолографическом наследии Николая Мистика под № 139 значится грамота, адресованная архонту архонтов [527] PG, 111, стб. 361–365. . Титул адресата, упоминание об армянах и их конфессиональных разногласиях с имперской церковью, притом что их духовный глава — католикос, напоминание о переписке патриарха Фотия не оставляют сомнения в том, что это послание было направлено армянскому царю. В грамоте говорится, что она является ответной на послание архонта архонтов, доставленное его послами. Патриарх писал, что послы принесли весть о кончине католикоса и в настоящее время «вы, как друзья и единомышленники императора, стремитесь к тому, чтобы новый церковный глава был рукоположен в здешней» (т. е. имперской) церкви. В связи с этим кандидату надлежит прибыть сюда, тщательнее ознакомиться с благочестивым учением, побыть здесь сколько он пожелает, ознакомиться с состоянием церковных дел и, приняв рукоположение, вернуться к адресату «…ибо точно так, как, выказывая верность дружбе, ты оказываешься приближенным к христолюбивому нашему императору и нашей святейшей божьей церкви, так же следует приобщиться к исповеданию истины и к здравому суждению о правильном учении. Следует кончить с положением, когда в дружбе вы привязаны к нам, а в приобщении к истине находитесь вдали». Многое в этом направлении сделал патриарх Фотий, увещеваниями ли, через послов ли, но обстоятельства помешали довести дело до конца. Ныне адресат, как избранник божий, должен устранить прошлые грехи. Не следует медлить с высылкой кандидата, этот акт обеспечит единение с императором — благодаря как уже наличествующему подчинению (τρ ύποταγρ) и утвердившемуся статусу (τω σχέσει), так и согласию касательно догматов благочестия.

Таким образом, мы видим, что в области политических отношений между византийским императором и армянским царем установлена «дружба», которая реализуется через «подчинение» царя императору. В области же церковных отношений Армения, судя по письму, пребывает накануне важного события — унии армянской и имперской церквей. К какому времени относится это письмо?

Й. Гергенрётер [528] Hergenröter, 1867, с. 504. и Ф. Турнебиз [529] Dictionnaire d'Histoire et de Geographie ecclesiastiques. Vol. 4. P., c. 308; цит. пo: Grumel, 1936, № 717. полагали, что грамота адресована Смбату I и речь идет в ней о рукоположении Йовханнэса Драсханакертци.

Но Йовханнэс занял свой престол сразу после смерти католикоса Маштоца, последовавшей в 897/98 г., тогда как автор послания стал патриархом лишь 1 марта 901 г. Тем самым предложенная датировка теряет основу. Анализируя это послание, В. Грюмель специально занялся хронологией правления армянских католикосов в конце IX и в X в. пришел к выводу, что Йовханнэс Драсханакертци умер в 924/25 г. Николай Мистик, утверждает исследователь, отправил письмо Ашоту II Багратуни незадолго до своей кончины; говоря о смерти католикоса, он имел в виду именно Йовханнэса [530] Grumel, 1936, № 717. . Р. Дженкинз в упомянутой выше статье согласился с подсчетами В. Грюмеля и в то же самое время датировал это послание так же, как и послание № 101, — 922 г. По мнению же Р. М. Бартикяна, послание было направлено, вероятно, в 912/13 г., причем адресовано Смбату I Багратуни. Католикос долгое время пребывал в плену, царь, считает исследователь, утратил, по-видимому, надежду на его возвращение, в связи с этим и встал вопрос о рукоположении нового главы. — Р. М. Бартикян категорически отвергает датировку 922 или 924/25 г. Он считает, что к этому времени отношения с арабами наладились и армянский царь вряд ли «унизился» бы до того, чтобы ценой принятия халкидонитства просить помощи у императора. С другой стороны, полагает он, отношения с империей напряженны, в борьбе против Византии армяне рассчитывают на помощь арабов. Не касаясь аргументации В. Грюмеля, Р. М. Бартикян продолжает исходить из того, что католикос Йовханнэс скончался не ранее 926 г., т. е. после Николая Мистика [531] Бартикян, 1966, с. 252–253. В статье содержатся армянские переводы обеих грамот Николая Мистика. См.: также: Каэвдан, Бартикян, 1976, с. 278–279. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Юзбашян читать все книги автора по порядку

Карен Юзбашян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. отзывы


Отзывы читателей о книге Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв., автор: Карен Юзбашян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x