Филипп Доллингер - Ганзейский союз [Торговая империя Средневековья от Лондона и Брюгге до Пскова и Новгорода]
- Название:Ганзейский союз [Торговая империя Средневековья от Лондона и Брюгге до Пскова и Новгорода]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-5407-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Доллингер - Ганзейский союз [Торговая империя Средневековья от Лондона и Брюгге до Пскова и Новгорода] краткое содержание
Ганзейский союз [Торговая империя Средневековья от Лондона и Брюгге до Пскова и Новгорода] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Документ № 51.
62
Документ № 50.
63
Документ № 49.
64
Легкие корабли.
65
Мыс на острове Хиддензе, к западу от Рюгена.
66
Тогдашнее название померанского пенни.
67
Должностные лица Тевтонского ордена, ведавшие торговлей и судоходством.
68
В Магдебурге патрициат как привилегированный класс прекратил свое существование в 1330 г.; входивших в него распределили по пяти гильдиям.
69
Ссылка на исключение из Ганзы бременских купцов в 1275 г. в результате их отказа участвовать в блокаде Норвегии.
70
Ссылка на блокаду Фландрии, провозглашенную Ганзой в том же 1358 г.
71
Брауншвейг вновь приняли в Ганзу в 1380 г. на следующих условиях: мятежники должны воздвигнуть часовню в знак искупления, послать паломника в Рим за каждого убитого, официально объявить о своем раскаянии на соборе в Любеке, вернуть конфискованное имущество и восстановить ссыльных в должности (там же, № 219, с. 259).
72
Железо из Швеции, считавшееся самым качественным.
73
Судя по заметке в долговой книге, товарищество было распущено через 5 лет.
74
Несомненно, имеется в виду переводной вексель, выписанный Свартекопом.
75
Этот ласт сельди эквивалентен 12 т, то есть он получил около 2000 кг.
76
Текст переводного векселя приведен в том же издании за № 3: Хильдебранд в Брюгге должен был дать получателю 1263 франка 5 грошей, где франк =33 гроша.
77
Зиверт Векинхузен, брат Хильдебранда, вел дела в Кёльне и был партнером в венецианской компании.
78
Разновидности сушеной рыбы.
79
Плоскодонное судно.
80
Сотня соли обычно составляла 7½ ласта, то есть приблизительно 15 тыс. кг.
81
Под заголовком «Специи» значатся также фрукты из Средиземноморья, миндаль, виноград и инжир.
82
При подсчетах не учитывались годы с нулевыми данными.
83
Падение вызвано англо-ганзейской войной 1469–1474 гг., во время которой продолжалась торговля только с Кёльном.
84
Цифра взята из: К. Friedland, Der Plan des Dr Heinrich Sudermann zur Wiederstellung der Hanse // Jahrbuch des Kolnischen Geschichtsvereins, 31–32 (1956–1957), c. 244.
85
В книге приводятся исторические немецкие названия многих городов и населенных пунктов Пруссии, Силезии, Польши и Ливонии (соответственно, Бранево, Вроцлав, Гданьск, Калининград, Хелмно, Торунь, Эльблонг, Цесис, Виндава (Вентспилс), Тарту, Кулдига, Кокнесе, Лимбажи, Пярну, Таллин, Вильянди). ( Примеч. пер.)
Интервал:
Закладка: