Михаил Пиотровский - Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле
- Название:Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Пиотровский - Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле краткое содержание
Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
поход в Хиджаз;
пророчество о Мухаммаде;
предки;
хвала химйаритам.
8. «Соберись с силами», 50 б. [256] Ахбар ‘Абид, с. 458-460; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 134-135; Абу-л-Фарадж ал-Исфахани, т. XIII, с. 123; Мас‘уди. Мурудж, т. III, с. 226.
:
сборы в поход;
перечень покоренных стран;
описание войска;
походы вне Аравии;
поход в Хиджаз;
покорение племен Центральной Аравии;
могущество судьбы;
хвала химйаритам.
9. «О Зу-Му‘ахир», 47 б. [257] Ахбар ‘Абид, с. 448-450; Табари, сер. I, с. 915; Хамдани. Иклил, т. I, с. 144; Абу-л-Фарадж ал-Исфахани, т. XIII, с. 120.
:
сборы в поход;
походы вне Аравии;
описание войска;
могущество судьбы;
хвала кахтанидам.
10. «Кахтан воздвиг для меня здание [славы]», 43 б. [258] Ахбар ‘Абид, с. 443-445; Хамдани. Иклил, т. I, с. 144; т. II, с. 218; т. VIII, с. 63; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 86; Kremer. Altarabische Gedichte, № VII.
:
предки;
походы;
предки;
замки и города Йемена.
11. «Завещание», 42 б. [259] Хамдани. Иклил, т. VIII, с. 291-293; он же. Джаухаратайн, 7аб; Васайа-л-мулук (Сан‘а’), лл. 21б-22б; Асма‘и. Та’рих мулук, с. 36-39; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 135-136; его же. Шамс ал-‘улум (Азим ад-дин), с. 5, 8, 15, 32, 33; переводы: Kremer. Südarabische Sage, с. 84-86; Niсhоlsоn. А Literary History, с. 23-24.
:
могущество судьбы;
хвала кахтанидам;
описание войска;
перечень покоренных стран;
перечень кахтанидских племен;
походы вне Аравии («Страна мрака»);
хвала Аллаху;
могущество судьбы;
предки;
хвала химйаритам;
волшебница.
12. «Как много забот», 34 б. [260] Ахбар ‘Абид, с. 441-443; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 124-125.
:
покорение племен Центральной Аравии;
походы вне Аравии;
поход в Хиджаз;
хвала химйаритам.
13. «Вспомнит народ мой», 23 б. [261] Ахбар ‘Абид, с. 440-441; Хамдани. Иклил, т. VIII, с. 37, 136, 293; его же. Сифат, с. 101; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 123-124.
:
покорение племен Центральной Аравии;
хвала химйаритам;
походы вне Аравии;
описание войска;
предки;
замки и города Йемена;
могущество судьбы.
14. «Привели мы отряды», 23 б. [262] Ахбар ‘Абид, с. 479-480.
:
сборы в поход;
покорение племен Центральной Аравии;
описание войска.
15. «Я свидетельствовал об Ахмаде», 23 б. [263] Там же, с. 455-456; Ибн Хишам. Тиджан, с. 297; Хамдани. Иклил, т. VIII, с. 289; Нашван б. Са‘ид. Мулук химйар, с. 122.
:
Пророчество о Мухаммаде (Ахмаде);
походы вне Аравии;
Хвала химйаритам.
16. «Пришли ко мне хузайлиты», 22 б. [264] Ахбар ‘Абид, с. 456-458.
:
Пророчество о Мухаммаде.
17. «Покайтесь!», 18 б. [265] Там же, с. 480-481.
:
Хвала Аллаху.
18. «Три ведьмы», 45 б. [266] Нашван б. Са‘ид, с. 119-121; Джамхарат аш‘ар ад-‘араб, с. 137-138; переводы: Kremer. Südarabische Sage, с. 78-81; Niсhоlsоn. А Literary History, с. 19-21. К этому стихотворению примыкает еще один стихотворный отрывок, также приписываемый ал-Харису ар-Ра’ишу и рассказывающий о неудачном испытании сына Ас‘ада-Хассана, см.: Хамдани. Иклил, т. VIII, с. 72.
(приписывается ал-Харису ар-Ра‘ишу):
о судьбе;
мальчик Ас‘ад в Хамире;
испытание;
поход в Хиджаз;
хвала Аллаху.
Предание об Ас‘аде ал-Камиле, как уже отмечалось, не вылилось в органически целостное эпическое произведение .В нем сведены различные по происхождению и характеру материалы, частично переосмысленные с точки зрения мусульманской идеологии и политических интересов кахтанидской группировки, однако почти не подвергшиеся авторской обработке и сохранившие фольклорный характер. Границы между различными по происхождению материалами не совпадают с границами между отдельными сказаниями, стихотворениями или их сводами. Поэтому, анализируя материал с целью выделить его разнородные части, мы будем рассматривать предание об Ас‘аде ал-Камиле как единое целое, как один памятник.
Глава III
Истоки предания об Ас‘аде ал-Камиле
Беглое сравнение исторического обзора периода правления Абукариба Ас‘ада с легендами о нем показывает, что, несмотря на бросающуюся в глаза сказочность и фантастичность предания, оно отразило некоторые характерные черты и события IV-V вв. н.э. Предание сообщает об активной аравийской политике Ас‘ада, о создании Киндитского царства, об официальном принятии монотеизма. Легенды и сведения надписей не только совпадают, но и дополняют друг друга. Однако поверхностного сравнения недостаточно для того, чтобы оценить как исторический источник имеющийся у нас разнородный и разновременный материал предания об Ас‘аде. Для этого, как уже говорилось в введении, следует выяснить его истоки и характер формирования. Выявить исток можно в ходе анализа отдельных групп данных, объединяющих однотипные материалы (темы, сюжеты, реалии) в различных стихотворениях и легендах. Мы выбрали группы, характеризующие идейно-философскую направленность предания (тема судьбы), основные повороты сюжета (поход в сторону Ирака, походы вне Аравии, поход в Хиджаз), реалии (описания войска, йеменская топонимика, йеменская ономастика). Нам предстоит выделить в этих материалах их разнородные компоненты и определить их истоки, те культурно-исторические группы, с которыми они связаны своим происхождением.
Тема могущества судьбы и бессилия человека перед ее властью — характерная черта стихотворений, приписываемых Ас‘аду ал-Камилу. Фаталистические сентенции вводят и завершают большую часть славословий кахтанидам и восторженных описаний химйаритского царства. Особенно важное место тема судьбы занимает в стихотворении «Народ мой — Химйар», «О Зу-Му‘ахир», «Завещание», «Вспомнит народ мой».
Судьба и причуды ее власти над людьми — одна из излюбленных тем доисламской поэзии арабов. Трактовка этой темы обнаруживает обилие терминологии, связанной с различными представлениями о судьбе и ее роли в жизни человека, бытовавшими в разных средах. Отличия в понимании судьбы отразились и в разнообразии контекстов, в которые тема ставилась.
Обычно выделяют три основные группы фаталистических терминов [267] Описание фаталистической терминологии в арабской поэзии основано на работах: Саskеl. Das Schicksal; Ringgrеn. Studies; он же. Islamic Fatalism; см. также: М. Пиотровский. Тема судьбы.
:
а) Слова, связанные с корнем mny. Это глагол manâ «предопределить, назначить», имена тапâ и munâ «судьба», тапûпип «рок, судьба». Наиболее распространенный термин этой группы — maniyyatun, мн.ч. — тапâуâ — «предопределенная участь, предопределенная гибель; судьба; гибель, смерть». Этот термин восходит к архаическим представлениям о судьбе как о предопределенной смерти каждого отдельного человека, обычно связанным с персонификацией судьбы в виде отдельных божеств (в Аравии — богиня Манат, атрибуты судьбы — букв. «путы манийи », «ножницы манийи ») [268] Wellhausen. Zaww al-manijja; Fisсhеr. Zaww al-manijja.
.Уже в доисламское время этот термин во многих случаях не имел фаталистического смысла, а в стихах мусульманского времени он всегда означает просто «смерть, гибель». Наличие в стихотворении термина манийа с явным фаталистическим значением — важный аргумент в пользу его доисламского происхождения.
Интервал:
Закладка: