Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма
- Название:По другую сторону холма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-081122-9; 978-985-18-2861-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма краткое содержание
Сразу после окончания Второй мировой войны он по заданию британской разведки неоднократно беседовал с немецкими генералами, записывая их воспоминания о войне, пока они не успели обрасти домыслами.
На основе свидетельств непосредственных участников военных действий и была создана эта книга, в которой анализируется как предвоенная политическая ситуация в Европе в целом, так и взгляды немецких военачальников на события 1939–1945 годов.
По другую сторону холма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
5-я танковая армия Мантойфеля атаковала на более широком участке фронта примерно в 30 миль. Во время беседы он изобразил на бумаге первоначальную диспозицию и направление движения. 66-й пехотный корпус располагался на правом крыле и был обращен в сторону Сен-Вита. «Его намеренно разместили там, потому что в том месте было больше препятствий, чем на южном участке, и шансы на быстрое продвижение вперед были весьма невелики». 58-й танковый корпус находился в центре, между Прюмом и Ваксвейлером. 47-й танковый корпус стоял левее, между Ваксвейлером и Битбургом, и был обращен в сторону Бастони. Вначале эти два корпуса включали только три танковые дивизии, и, несмотря на недавнее подкрепление, в каждой из них насчитывалось от шестидесяти до сотни танков. Иными словами, дивизии были укомплектованы примерно на треть. В дивизиях Зеппа Дитриха танков было не больше.
Наступление на участке Мантойфеля началось удачно. «Мои штурмовые батальоны быстро просочились вперед сквозь фронт американцев как дождевые капли. В 16 часов вперед пошли танки, а с наступлением темноты они передвигались при „искусственном лунном свете“. К моменту их подхода через реку Ур была сооружена переправа. В полночь танковые дивизии переправились через реку и к 8 часам утра достигли главных позиций американцев. Затем они запросили поддержку артиллерии и продвинулись достаточно глубоко.
Но Бастонь оказалась очень серьезным препятствием. Неудачи здесь отчасти явились следствием недостаточной мощи 7-й армии, задача которой заключалась в блокировании дорог, ведущих с юга в Бастонь». После переправы через Ур в Дасбурге 47-му танковому корпусу предстояло преодолеть еще один узкий проход в Клерво на Вольтце. Эти препятствия вкупе с зимними условиями стали причиной задержек. «При появлении танков сопротивление обычно таяло, но связанные с передвижением трудности сводили на нет выгоду, полученную из-за слабого сопротивления на первой стадии. При подходе к Бастони сопротивление резко усилилось».
Восемнадцатого декабря немцы подошли к Бастони вплотную. Но накануне ночью генерал Эйзенхауэр передал 82-ю и 101-ю воздушно-десантные дивизии, дислоцировавшиеся в районе Реймса, в распоряжение генерала Бредли. 82-я дивизия была послана на укрепление северного сектора, а 101-я двинулась по дорогам на Бастонь. Тем временем часть 10-й американской танковой дивизии прибыла в Бастонь — как раз вовремя, чтобы помочь изрядно потрепанному полку 28-й дивизии остановить немцев. Когда же ночью 18 декабря подошла 101-я дивизия, оборона этого дорожного центра стала и вовсе несокрушимой. Непрерывные удары, наносимые на протяжении двух дней немцами как с фронта, так и с флангов, результата не дали.
Двадцатого декабря Мантойфель решил не терять больше времени на попытки устранить такое трудное препятствие. «Я лично пошел вперед с учебной танковой дивизией „Лер“. Двадцать первого мы обошли вокруг Бастони и двинулись на Сен-Юбер. 2-я танковая дивизия обошла Бастонь с севера. Чтобы замаскировать наши действия, я приказал выполнить отвлекающий маневр: 26-я гренадерская дивизия и танково-гренадерский корпус из учебной дивизии окружили город. 58-й танковый корпус тем временем продвигался вперед через Уффализ и Ларош, резко свернув на север, чтобы создать угрозу для фланга обороны противника, которого сдерживал 66-й корпус под Сен-Витом, и чтобы помочь этому корпусу пробиться вперед.
Изоляция Бастони повлекла дальнейшее ослабление наших войск и снизила шанс выйти к Маасу в Динане. Более того, 7-я армия все еще оставалась в районе Вильца, который так и не сумела пересечь. 5-я парашютная дивизия, находящаяся справа от нее, проследовала через мой сектор и вышла к одной из дорог, ведущих от Бастони на юг, но не пересекла ее».
Ситуация теперь складывалась менее благоприятная и потенциально более опасная, чем считал Мантойфель. Союзники повсеместно стягивали резервы, и силы их многократно превышали силы немцев, задействованные в наступлении. Временное командование всеми войсками на северном фланге прорыва принял фельдмаршал Монтгомери. Для оказания помощи 1-й американской армии на Маас прибыл 30-й британский корпус. На южном фланге прорыва два корпуса 3-й американской армии Паттона повернули на север, и один из них 22 декабря начал мощную атаку вдоль дороги, ведущей из Арлона в Бастонь. Его продвижение было довольно медленным, но он создавал нешуточную угрозу и отвлекал на себя часть сил из числа тех, что Мантойфель планировал использовать для своего наступления.
Благоприятные дни безвозвратно прошли. Удар войск Мантойфеля, направленный на Маас, вызвал тревогу в штабе союзников, но был нанесен слишком поздно, чтобы стать действительно серьезным. Согласно плану Бастонь должна была пасть еще на второй день, в то время как в действительности до нее дошли только на третий день, а обошли на шестой. Небольшая часть 2-й танковой дивизии 24 декабря приблизилась на несколько миль к Динану, но это оказалось самым большим достижением. Дальше немцам продвинуться не удалось, да и этот неосторожно выдвинутый вперед «палец» вскоре был отрезан.
Наступление сдерживали грязь и недостаток топлива. Из-за отсутствия топлива в наступлении участвовала только половина артиллерии. Недостаток артиллерийского огня не компенсировался поддержкой с воздуха. Туманная погода первых дней наступления в целом благоприятствовала немцам, поскольку авиация союзников оставалась на земле. Но 23 декабря туман рассеялся, и сразу же стало ясно, что скудные силы люфтваффе не в состоянии справиться с защитой своих наземных войск от ураганного обстрела. Это еще больше увеличило потери. К тому же Гитлеру пришлось дорого заплатить за свое решение поместить главные силы вместе с 6-й танковой армией на северном крыле. Там было слишком мало места для маневра.
В первую неделю наступление не достигло поставленных целей, а некоторый прогресс на второй неделе был иллюзорным, поскольку заключался всего лишь в более глубоком проникновении между двумя дорожными узлами, твердо удерживаемыми американцами. Накануне Рождества Мантойфель связался по телефону со ставкой Гитлера, чтобы обрисовать сложившуюся ситуацию и внести некоторые предложения. Разговаривая с Йодлем, он особо подчеркнул серьезность положения: время уходит, Бастонь доставляет немало хлопот, 7-я армия не может продвинуться вперед, чтобы обеспечить достаточное прикрытие с фланга. В этих условиях имелись все основания ожидать массированного контрудара идущих с юга союзников, причем в самое ближайшее время. «Сообщите мне сегодня же вечером, чего ожидает от меня фюрер. Вопрос заключается в следующем: следует ли бросить мне все свои силы на Бастонь или оставить под ней некоторые части, а основные войска направить к Маасу».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: