Уильям Макнилл - Восхождение Запада. История человеческого сообщества
- Название:Восхождение Запада. История человеческого сообщества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- Город:К., м.
- ISBN:966-521-296-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Макнилл - Восхождение Запада. История человеческого сообщества краткое содержание
Восхождение Запада. История человеческого сообщества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
225
См. J.B.Pritchard, Ancient Near Eastern Texts, pp.34-36, 380-81.
226
См. иллюстрирующую этот вопрос коллекцию фотографий в Margarete Riemschneider, Die Welt der Hethiter (Stuttgart: Gustav Killper Verlag, 1954).
227
Переводы можно найти в J.B.Pritchard, Ancient Near Eastern Texts, pp. 120-28.
228
См. Albrecht Gotze, Hethiter, Churriter, und Assyrer, pp. 183-85.
229
См. Henry Frankfort, The Art and Architecture of Ancient Orient, pp. 139-63.
230
Таблички, найденные в Угарите, вызвали огромный интерес ученых, поскольку они дают наиболее полное - даже единственное - описание природы ханаанской религии плодородия, которая в последующие века конкурировала с культом Яхве у евреев. Переводы см. в J.B.Pritchard, Ancient Near Eastern Texts, pp. 129-55; Cyrus H. Gordon, Ugaritic Literature: A Comprehensive Translation of the Poetic and Prose Texts (Rome: Pontificium Institutum Biblicum, 1949). Для обсуждения см. G.A.S.Kapelrud, Baal in the Ras Shamra Texts (Copenhagen: G.E.C.Gad, 1952).
231
Тридцать знаков можно было выучить так же просто, как современный алфавит, но только различие между гласными определить было не так-то легко, и этот пробел должен был быть восполнен читателем, исходя из его знания языка. Это было не труднее, чем разбираться со сложностями английского правописания.
В более отдаленных регионах - Эламе, Северной Месопотамии и Анатолии - писцы также двигались к упрощению и исключению многих слов-знаков, заменяя их на слоговые символы. Только в центре Месопотамии и Египте сохранялся старый сложный метод записи. См. Ignace J. Gelb, A Study of Writing (Chicago: University of Chicago Press, 1952), pp.120-47. Усилия определить более точно время и место возникновения самого раннего «протосемитского» алфавита пока безрезультатны См. David Diringer, «Problems of Present Day on Origin of the Phoenician Alphabet», Cahiers d'histoire mondiale, IV (1957), 40-58. Диринджер считает Палестину и Сирию времен гиксосов (1730-1580 гг. до н. э.) наиболее вероятным местом возникновения семитского алфавита.
Долгое время эти семитские записи обычно считались алфавитными. Эту точку зрения изменил Гелб в работе «Изучение Письма» (A Study of Writing). Гелб полагает, что они были на самом деле слоговыми и что первый настоящий алфавит изобрели греки. См. Marcel Cohen, La Grande invention de I'ecriture et son evolution (Paris: Imprimerie nationale, 1958), I, 138-43.
232
Глиняные таблички продолжали использоваться в Месопотамии до I в. н. э., но задолго до этого менее громоздкие, но более тленные материалы стали доминировать даже в Месопотамии, полностью вытеснив клинопись на ее окраинах.
233
Stephen R.K. Glanville, The Legacy of Egypt (Oxford: Clarendon Press, 1942), p. 137.
234
W.F. Albright, From Stone Age to Christianity, pp. 192-93.
235
Мотивы из других художественных традиций - например, египетский крылатый солнечный диск как эмблема божественности - также иногда использовались, хотя и были полностью поглощены новым, энергичным и реалистичным стилем.
В этом рассуждении об ассирийском искусстве я опирался на свои глаза и на работу Henri Frankfort, Art and Architecture of the Ancient Orient, pp.65-105.
236
Henri Frankfort, Kingship and the Gods (Chicago: University of Chicago Press, 1948), pp.253-55.
237
В имперский век культ Ашшура едва ли отличался от культа Мардука и был явно смоделирован на основе вавилонского культа.
238
Фантастические животные, которые составляют главный элемент как фризов дворцов Навуходоносора, так и храмов, во всей композиции, похоже, полностью соответствуют духу Древнего Шумера.
239
Такие колонны могут представлять собой перенесение в камень мотива ствола дерева, использовавшегося в первобытной архитектуре.
240
Henri Frankfort, Art and Architecture of the Ancient Orient, pp.215-33.
241
Jack Finegan, The Archaeology of World Religions (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1952), pp.75-76, 110, 113. Остальная часть Авесты создавалась в более позднее время, и в целом весь свод развивался до своей настоящей формы во время владычества парфян (250 г. до н. э. - 229 г. н. э.) частично во время сасанидской (229-651 гг.) эпохи истории Персии.
242
James Hope Moulton, Early Religious Poetry of Persia (Cambridge, 1911), pp.80-85. Английский перевод «Гат» можно найти в J.H.Moulton, Early Zoroastrianism (London: Williams & Norgate, 1913), pp.344-90.
243
См. вероятную характеристику мегалитической религии, обсуждавшейся выше.
244
Приблизительно сравнимые религиозные идеи были, похоже, общими для многих индоевропейских племен и могли развиться из более ранних форм варварской религиозности как результат косвенного контакта с пантеоном Древнего Шумера, чьи боги бури, солнца и неба не случайно подобны арийским, греческим и другим индоевропейским божествам.
245
Eduard Meyer, Geschichte des Altertums (Stuttgart: J.C. Cotta, 1910), III, 101 применил эпитет «сельскохозяйственная» к религии Заратуштры; ясно, что пророку нечего было сказать пастушеским ордам, которые грабили оседлые поселения на восточных окраинах Ирана (где, возможно, жил Заратуштра). Иногда Заратуштра ставил знак равенства между силами зла и ордами кочевников.
246
Yasna 43:11.
247
Yasna 45:5-7. Эта и дальнейшие цитаты также взяты из перевода «Гат» в Moulton, Early Zoroastrianism, pp.344 ff.
248
Yasna 31:7-8.
249
Например, в одном из стихов Заратуштры, душа быка молит Ахурамазду защитить крупный рогатый скот на земле от ярости людей и демонов. Ахурамазда предлагает проповедь Заратуштры как средство уменьшить несправедливости, от которых страдала душа быка. Сначала душа быка не удовлетворена «бездейственными словами бессильного человека... когда я желаю кого-нибудь, кто приказывает мощно», но умиротворяется, когда Заратуштра молится о доброй жизни и мире для быков: «О Ахура, теперь помоги нам, мы готовы во всем служить тебе» (Yasna 29:1-11). Это может быть интерпретировано как метафорическое описание концепции Заратуштры о его миссии - защищать мирных мужей и их стада от грабителей кочевников. Отрывки из «Гаты» подобны эху из очень отдаленного прошлого, а образ души быка напоминает духов животных из палеолитического искусства.
250
Например, Yasna 32:12 и 44:20.
251
В его полном отрицании старой веры, а также и в некоторых других аспектах его мысли - т.е. в материальных и духовных формах, в которых он представляет себе награды за покорность Ахурамазде, - Заратуштра явно напоминает Мухаммеда.
252
Yasna 31:3.
253
Учение Заратуштры явно было сформулировано до правления Дария, взошедшего на престол в 522 г. до н. э., поскольку уже одна из ранних надписей Дария использует зороастрийскую терминологию. Это дает прочный terminus ante quern (предел, до которого - лат.) для деятельности Заратуштры, но не более того.
254
Этот процесс можно сравнить с развитием учения о Христе и поклонении Деве Марии в христианской традиции.
255
Дополнительно к книгам, цитированным выше, исследуя зороастризм, я обращался к следующим: Ernst Herzfeld, Archaeological History of Iran (Oxford: Oxford University Press, 1935), pp.40-43; Ernst Herzfeld, Zoroaster and His World (2 vols.; Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1947); H.S.Nyberg, Die Religionen des alten Iran (Leipzig: J.C.Hinrichs, 1938); A.T. Olmstead, History of the Persian Empire; Cambridge Ancient History, IV, 205-21; Maneckji N.Dhalla, History of Zoroastrianism (New York: Oxford University Press, 1938); R.C.Zaehner, The Dawn and Twilight of Zoroastrianism (New York: G.P.Putnam's Sons, 1961).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: