Семен Ашхацава - Пути развития абхазской истории

Тут можно читать онлайн Семен Ашхацава - Пути развития абхазской истории - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Издание Наркомпроса Абхазии, год 1925. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пути развития абхазской истории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издание Наркомпроса Абхазии
  • Год:
    1925
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Семен Ашхацава - Пути развития абхазской истории краткое содержание

Пути развития абхазской истории - описание и краткое содержание, автор Семен Ашхацава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доклад, читанный на 1-м Всесоюзном Краеведческом Съезде в Абхазии 12 сентября 1924 год.
Опыт исторического построения прошлых судеб Абхазии и ее государственного образования, предло­женный в докладе С. М. Ашхацава на Краеведческом Съезде, помимо того, что резко и неустранимо выдви­гает на первый план первоочередных работ вопрос о подлинно-абхазском национальном периоде Абхазского царства, роли в нем абхазского языка и о взаимоот­ношениях иберов, абхазов и картвелов (грузин) и их языков в государственных образованиях иберском, аб­хазском и грузинском, является хорошей сводкой име­ющихся в литературе сведений материального и тео­ретического значения, доступной и не специалистам и было бы желательно его скорейшее появление в пе­чати с тем, чтобы до печатания автор внес опре­деленное указание на древнейшие моменты существо­вания грузинского литературного языка и пополнил сводку применительно к новейшим работам, в самом печатном издании была указана литература с точными ссылками на цитируемые труды и статьи.

Пути развития абхазской истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пути развития абхазской истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Семен Ашхацава
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В четверо-евангелии Алавердского собора значится, что Иван Липарит был вызван в Константинополь царем Абхазским и Нобилиссимусом всего востока Багратом.

Из царей Абхазии в памятниках Нобилиссимусом титулуется только один Баграт IV, точно также как титул кесаря приписы­вается лишь Георгию II, отцу Давида Возобновителя. Еще с име­нем этого царя имеется надпись на одном из крестов Монаметс­кого монастыря : «Христос прославь царя Абхазского и Нобилис­симуса Баграта» .

На одном из крестов, находящихся в Гелатском монастыре, имеется надпись: «Боже сотворивший вся, прославь венчанного Тобою царя Абхазов, Картлов, Кахов и Лаков Давида – солнце христианства аминь». Конечно эта надпись имеет в виду только Давида Возобновителя, жившего между 1089 – 1125 годами, что подтверждается палеографическим характером этого письма, а эпитет «Солнце христианства» ни к одному из царей Абхазии под именем Давида не может быть присвоен, кроме Давида Во­зобновителя.

На выносном кресте, хранящемся в Хонском монастыре, имеется другая надпись, относящаяся к этому царю. Надпись гласит: «Кресте честной, прославь непобедимого царя Абхазов, Ранов, Картолинов, Кахов и Армян, Давида и помилуй меня бедного». По характеру и по содержанию тождественна надпись Гелатского Креста.

В грузинском великом Номоканоне, по спискам Тифлисского церковного музея, говорится так: «Постановление святого и бо­гособранного собора, который собрался по повелению благоверного и богопомазанного царя нашего Давида, царя абхазов, картвелов, ранов и кахов, о ниже приведенных делах» .[8]

В Хонском монастыре имеется золотой киотик, в котором издревле хранится тельный крестик царицы Тамары, составля­ющий драгоценность д р е в н е й Абхазии; на названном ки­отике изнутри имеется надпись: «Древо честное, сила крестная твоим предводительством вспомоществуй и покровительствуй мне...» Далее слова нарочно вытравлены. Эти и многие подобные случаи показывают, какой участи подвергались эти надписи после паде­ния Абхазского царства.

Царь Александр, царствовавший между 1413 – 1442 годами, в своей грамоте об отмене казенных взысканий с крестьян Тиф­лисо-Манглисской церкви, титулует себя царем Абхазии. Абхаз­ский царь Георгий VIII, после которого произошло разделение царства, в своей грамоте титуловался так: «Мы Богом венчанный царь царей Георгий и любезный сын наш Александр происхожде­нием от Иесея, Давида и Соломона, украшенные волею и с по­мощию Божиею царь Абхазцев, Картолин, Карабагцев, Кахетин­цев и Армян, Шахин-Шахский и Шарван-Шахский, всего севера, от востока даже до запада государства и твердый самодержа­вец сию подтвердительную грамоту и свиток пожаловал вам всем...». [9] В Моцамедской церкви св. Георгия находилась прек­расно переписанная на плотной бумаге церковно строчным алфа­витом Постная Триодь. Она заключает в себе свиток или канон, составленный как значится в нем, святым отцом, собравшимся в Константинополь на поклонение святым иконам. В ней, в числе известных ревнителей православия, упоминаются многие из Аб­хазских царей, в том числе Баграт IV, Георгий II, которого на­зывают кесарем, Давид II, Димитрий, Георгии III, царица Тамара титулуется так: «обладательница Абхазцев, Карталинцев и Кахе­тинцев всего востока и христиан».

На нем же имеется следующая надпись: «Христе прославь Ке­саря Абхазского царя». Еще об этом царе говорится в Мцхет­ской Постной Триоди, переписанной в 1566 г.; имеется длинная приписка или канон, читаемый в так называемую неделю Право­славия перечислением имен и в числе их Абхазский царь Ге­оргий, названный кесарем. Он, смотря по месту царя, им занима­емому в записке должен быть сыном Баграта IV, Георгием II, царствовавшим 1072 г.

На кресте, Мартвильского монастыря, имеется надпись, от­носящаяся к XI в. Баграту IV, царствовавшему между 1027 и 1072 г.г. и имевшему двух детей: сына Георгия II, отца Давида Возобновителя и дочь Марту, или византийскую Марию, которая была замужем за византийским императором Михаилом VII (1071–1078) и которая представлена вместе со своим мужем как на эма­левой пластинке на Хахульской иконе, так и на самой монете Михаила VII.[10]

На Хахульской иконе имеется надпись на греческом языке имя также императора Михаила и его жены Марии.

На Хахульской иконе имеется еще надпись: «Господи, помоги рабу твоему магистру Кирику». Кондаков говорит, что Квирки есть известный царь Абхазский – Кирик или Куркен, которому им­ператор Роман, соправитель Константина Багрянородного, послал почетное звание магистра.

Одна из одиннадцати надписей на армянском языке на стенах Багаванского храма представляет интерес. Надпись гла­сит: «В царствование Алаша, с надеждой на Благодетеля Бога, я амирспасалар Захария прибыл из Хлата в это святое братство Багована и увидел эту чудесную церковь, открыл мою казну и купил Хошнутаик с его землями и пожертвовал в эту церковь в память...» . Надпись эта, относящаяся к последним годам жизни Захария и важная для истории абхазских походов на Хлат, ин­тересна также и формой прозвища Георгия Лаши, с сохранением абхазского префикса – а, алаша – светлый.

В Джуматском храме есть крест высотою огромных разме­ров, тяжелый, на серебряном шесте, с большим шаром. Длина креста сажень, шар из чистого золота имеет вид церкви с купо­лом, длина шара 7 верш., в диаметре 1/2 арш., на четырех ветвях креста имеются выпуклые части с изображением святых и каж­дая ветвь кругом осыпана ценными небольшими камнями. На обороте креста надпись: «О ты на чем всесильный Бог распялся и пролил кровь свою, всехвальное древо крестное, я обремененный грехом Джуматель, Митрополит Максим Шервашидзе, в упова­нии на Тебя оковал крест твой, да распявшийся на Тебе, Хрис­тос примет меня в царство Свое и даст мне участие со спа­сенными». Этот Абхазский митрополит Максим происходит из по­томков Шервашидзе, был настоятелем Удабно и Еркети. [11]

На Еркетском гуляше имеются приписки церковно-строчным алфавитом: – «Святой сей Гуляш окончен повелением великою Абхазского Католикоса Ефимия». В приписке случайно найден­ного Д. Бакрадзе Манускрипта говорится, что он написан Абхаз­ским архимандритом Антоном 1831 г. и дает много интересных сведений для истории Абхазии.

В Шемокмедском монастыре, на церкви Спаса, имеются на белом камне две надписи гласящие: «Христос Всемогущий, по­милуй Католикоса Абхазского, господина Максима Аминь». Под этим именем Абхазских католикосов было двое: первый Максим жил в 1650 г. и второй последний католикос Абхазии, занимав­ший патриарший престол в исходе XVII в., умер в Киеве в 1795 г.

Д. Бакрадзе предполагал, что эти надписи относятся к пер­вому из них, сделавшему пристройку в этому храму. В этом Шемокмедском монастырском храме сохранился архиерейский по­сох в 2 арш. и 3 верш. длины из золота и серебра, венчающийся шестигранным цилиндром с множеством ценных камней, из коих 3 крупных бирюзы и замечательной изящной работы мелко мо­заичным распятием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Семен Ашхацава читать все книги автора по порядку

Семен Ашхацава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пути развития абхазской истории отзывы


Отзывы читателей о книге Пути развития абхазской истории, автор: Семен Ашхацава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x