Клады и кладоискатели
- Название:Клады и кладоискатели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-437-050-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клады и кладоискатели краткое содержание
Клады и кладоискатели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(И. А. Головня. Золотые миражи. — М.: Знание, 1993)
9. ПИРАТСКИЙ КЛАД НА ОСТРОВЕ ГРИГАН
Следующая наша остановка — остров Григан (Марианские острова) в Тихом океане.
Этот остров интересен не столько своим кладом (хотя клад этот довольно солидный — около двух миллионов пиастров!), сколько полной драматических событий историей, которая предшествовала появлению на острове клада. Эта история от начала до конца выдержана в духе лучших пиратских романов. Героем — точнее, главным действующим лицом — этой истории является некий Робертсон.
По происхождению Робертсон был шотландцем и, как каждый истый британец, ярым противником Испании и всего испанского. Поэтому шотландец нанялся помощником капитана «Конгрес-со», военного судна, предназначенного для борьбы с морскими разбойниками у западных берегов Южной Америки. В короткое время Робертсон становится грозой пиратов. Особенно достается от него испанским «джентльменам удачи». С ними ставший вскоре капитаном «Конгрессо» Робертсон беспощаден.
И вдруг судьба Робертсопа, перед которым открываются большие возможности, круто меняется: он влюбляется. Предметом его страстного обожания становится бывшая жена бывшего испанского губернатора Лимы Тереза Мендес, немолодая, но все еще очень красивая особа, прихотливая и неравнодушная к деньгам и дорогим подаркам. Капитан Робертсон, не отличавшийся особой внешностью, как никто другой понимал, что, только располагая средствами, он может рассчитывать на взаимность со стороны капризной красавицы Терезы. А денег-то как раз у Робертсона и не было. Он жил исключительно на скромное жалованье морского офицера, и это обстоятельство с некоторых пор приводило его в отчаяние. Он настолько страстно был влюблен в экс-губернаторшу, что готов был на самый сумасбродный поступок, лишь бы каким-то образом удержать ее при себе.
И вот как-то на одной из вечеринок к стоявшему в сторонке в тяжелом раздумье Робертсону подошел хорошо знавший его офицер и, указав на стоявший на рейде английский фрегат «Перувиэн», не то шутя, не то всерьез промолвил:
— Вот вам отличная возможность поправить свои финансовые дела. Достаточно завладеть этим судном — и вы богач.
— Это каким же образом? — поинтересовался Робертсон.
— Самым простым. На «Перувиэне» два миллиона золотых пиастров, а капитан уехал сегодня утром в Лиму. Захватите корабль — и два миллиона ваши! — усмехнулся собеседник Робертсона.
Робертсон в ответ тоже усмехнулся, сделав вид, что этот разговор он воспринял не более как шутку. На самом же деле шутливое замечание офицера упало на благодатную почву и резко переменило всю дальнейшую жизнь шотландца.
Дождавшись конца вечеринки и поспешно проводив домой свою возлюбленную, Робертсон, но мешкая ни минуты, направился на одну из отдаленных окраин города, где обитали преимущественно люди, не ладящие с властями и законом: бандиты, воры, контрабандисты. Там он быстро нашел общий язык с четырнадцатью любителями поживиться за чужой счет, и еще до наступления рассвета возглавляемая им шайка подплыла незаметно в потемках на украденной шлюпке к «Перувиэну». Беспечно спавшая команда, застигнутая врасплох, не оказала нападавшим ни малейшего сопротивления. Не прошло и двадцати минут, как «Перувиэн» тайком покинул рейд.
Став хозяином судна, Робертсон первым делом поспешил убедиться в правдивости слов молодого офицера. Офицер не соврал: в одном из трюмов стояло несколько заколоченных ящиков, доверху наполненных золотыми монетами. При виде такого количества золота аппетит Робертсона разгорелся во сто крат. Он тут же решил (про себя, конечно), что всем этим богатством должен владеть он один. Теперь, чтобы улучить подходящую минуту и прибрать к своим рукам все золото, Робертсону все время приходилось хитрить и под разными предлогами оттягивать дележ добычи.
Однажды, видя, что запас пресной воды на исходе, Робертсон велел двум ирландцам, Уильяму и Джорджу, отправиться на берег за водой. Но те решительно отказались выполнить приказ своего предводителя. Они опасались, как бы судно не ушло без них и они не остались без своей добычи. Другие члены шайки также не отважились покинуть судно. После долгих препираний было решено, что на «Перувиэне» останется один человек, не умеющий управлять судном, а все остальные четырнадцать, в том числе и капитан, то есть Робертсон, займутся доставкой воды. После этого случая Робертсон понял, что провести своих компаньонов будет делом непростым. И все же он ни на минуту не терял надежды завладеть всем золотом.
Посовещавшись, разбойники взяли курс на Таити. Там они погрузили на корабль несколько бочек с ромом и вином, запаслись продовольствием, обманом завлекли на борт пятнадцать женщин и направились к Марианским островам. Было решено поселиться на каком-нибудь из необитаемых островов этого архипелага и предаться там разгульной жизни.
Видя, что время идет, а притупить бдительность своих сообщников никак не удается, Робертсон вступает в сговор с уже знакомыми нам Уильямом и Джорджем. Предложенный им план был таков: поскольку для управления судном надо самое малое шесть человек, необходимо привлечь на свою сторону еще четверых бандитов, а остальных восьмерых выбросить за борт. План этот был вскоре осуществлен. Но только наполовину, топить своих товарищей разбойники отказались. Вместо этого они посадили их в шлюпку и оставили в открытом море на произвол судьбы.
Спустя несколько дней неуправляемая шлюпка была замечена с судна, каким-то чудом появившегося в этих местах. В шлюпке было семь трупов и один едва живой человек. По приходе судна на Гавайи он рассказал властям о своих злоключениях, а также сообщил немало подробностей о преступных деяниях Робертсона.
А «Перувиэн» между тем продолжал бороздить Тихий океан в поисках райского уголка.
Захваченные на Таити женщины, на глазах которых оставили на верную гибель в открытом море восьмерых членов экипажа, были до смерти напуганы. Не понимая языка своих похитителей, не зная толком, куда и зачем их везут, они старались держаться кучкой и, понятно, все время шептались между собой, строя всевозможные предположения относительно своего будущего.
Робертсон, который после стольких совершенных им убийств начал страдать болезненной подозрительностью, решил, что женщины замышляют против него заговор. Ему удалось убедить в этом своих друзей, и в одну из ночей все полусонные таитянки были выброшены за борт.
Очередное жестокое убийство не сплотило, как ожидалось, банду, а еще больше увеличило недоверие между ее членами.
Наконец «Перувиэн» пристал к острову Григан. Здесь было решено золото пока не делить, а понадежнее его спрятать на острове. Робертсону такое решение было на руку: он по-прежнему надеялся если не отправить своих сообщников на тот свет, то уж, во всяком случае, обмануть их. Надо думать, каждый из сообщников Робертсона помышлял о том же.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: