Стефан Цвейг - Три мастера. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского
- Название:Три мастера. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Республика
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-250-02058-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефан Цвейг - Три мастера. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского краткое содержание
К числу изданий, вызывающих постоянный интерес читателей, относится и романизированная биография выдающегося нидерландского писателя, богослова и педагога эпохи Возрождения Эразма Роттердамского.
Три мастера. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
127
Аттическая соль — тонкая острота, которая считалась присущей афинянам.
128
Здесь имеется в виду большая широта охвата в противоположность глубине. — Примеч. пер .
129
Читать, править набор. — Примеч. пер .
130
«Адагии» («Adagia» — первое издание в 1500 г., последнее, значительно дополненное издание в 1536-м) — сборник греческих и латинских изречений, пословиц и поговорок («адагии» — пословицы).
131
См. комментарий 93.
132
См. комментарий 92.
133
Лафатер Иоганн Каспар (1741–1801) — автор нашумевших в свое время «Физиогномических фрагментов для поощрения человекопознания и человеколюбия» (1775–1778), в которых речь шла о том, как по чертам лица узнавать характеры и духовные свойства людей.
134
Наставника мира ( лат. ).
135
Дюрер Альбрехт (1471–1528) — великий немецкий живописец и гравер эпохи Возрождения.
136
Метсейс Квинтен (1486–1529) — голландский живописец.
137
То есть стольких знаменитых портретов.
138
Светоча мира ( лат. ).
139
Термин почитался богом межей, пограничных межевых знаков, священных камней. С Термином связано понятие термина (латинское terminus — «предел, граница»). Изображение Термина было эмблемой Эразма, отсюда его девиз: «Никому не уступлю!»
140
Портрет Эразма работы Гольбейна, о котором пишет Стефан Цвейг, находится в Париже, в Лувре.
141
Эпикуреец — последователь философа Эпикура (341–270 до н. э.), в переносном смысле — человек, живущий для наслаждений.
142
…ангелов дурная стая,
Что, не восстав, была и не верна
Всевышнему, средину соблюдая
( Перевод М. Л. Лозинского )
Цитата из поэмы Данте Алигьери (1265–1321) «Божественная комедия», состоящей из трех частей: «Чистилище», «Ад» и «Рай».
143
Темной комнаты ( лат. ).
Камера обскура — темный ящик, в котором лучи, проходя через малое отверстие, отражаются на противоположной стенке и дают уменьшенное изображение предмета.
144
Механическое соединение разнородных частей и предметов ( лат. ).
145
Перевод С. Я. Маршака.
146
Мятежник ( лат. ).
147
«Взгляни и проходи» ( итал. ).
148
Предводителя наемников ( итал ).
Папа Юлий II (1443–1513), стремясь укрепить папскую область и освободить Италию от чужеземного ига, проявлял чрезвычайную активность на дипломатическом и военном поприще. Он заключал союзы, интриговал и вел войны. Когда в 1511 г. разгорелась война между Францией и так наз. «Священной лигой», включавшей Венецианскую республику и папские владения, Юлий II лично командовал союзными войсками.
149
Книг ( лат. ).
150
Греческое слово «мория» означает «глупость».
151
Демосфен (около 384–322 до н. э.) — великий древнегреческий оратор.
152
Повесть о Кандиде — имеется в виду остроумная философская повесть Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1759).
153
Неразбериху ( лат. ).
154
«Блаженна жизнь, пока живешь без дум» — слова из трагедии великого древнегреческого трагика Софокла (около 497–406 до н. э.) «Аянт Биченосец».
155
Здесь: болтуны, краснобаи.
156
Джонсон Бенджамин (1573–1637) — младший современник Шекспира, английский драматург, автор комедий «Вольпоне, или Хитрый лис» (1605), «Эписин, или Молчаливая женщина» (1609), «Варфоломеевская ярмарка» (1614) и др.
157
По преимуществу ( франц .).
158
Рассматривая католический обычай изображать святых на иконах и в скульптуре как недопустимый пережиток язычества, протестанты эпохи Реформации решительно уничтожали иконы и статуи, украшавшие католические храмы. Особенно бурный характер иконоборческое движение приняло в Нидерландах, где в 1566 г. разгромлено было свыше пяти тысяч церквей и монастырей.
159
Обновлении ( лат. ).
160
Назарейская чистота — имеются в виду обычаи и взгляды древних христиан.
161
Толкование и объяснение библейских текстов ( греч .).
162
«Кинжал христианского воина» (1504) — Греческое слово «энхиридион» означает и «кинжал» и «краткое руководство, пособие». Эразм не случайно дал такое название этому наставлению в христианском благочестии: представление о христианине как о воине Христа было общепринятым в средние века. «Кинжал» — одно из самых известных богословских сочинений Эразма, по нему можно судить о системе его взглядов.
163
Возрождении ( итал. ).
164
Осуществленный Эразмом новый перевод Евангелия на латинский язык сыграл большую роль в идейной подготовке Реформации. Каноническим текстом Библии католическая церковь признавала латинский перевод (с древнееврейского и древнегреческого), сделанный еще в IV в. святым Иеронимом (так наз. Вульгата). Эразм указал на многочисленные неточности и ошибки, вкравшиеся в текст Вульгаты и искажавшие смысл оригинала. Тем самым он нанес чувствительный удар авторитету господствующей церкви, которая на протяжении веков неизменно опиралась на этот искаженный текст в своих богословских построениях.
165
Меланхтон Филипп (1497–1560) — немецкий гуманист, с 1518 г. — профессор греческого языка в Виттенберге ком университете, сподвижник Лютера, активный деятель и теоретик бюргерской Реформации («Общие принципы теологии», 1521), стремившийся классическое образование подчинить требованиям лютеранства.
166
Универсального ученого ( лат. ).
167
Мужем несравненным и фениксом ученых ( лат. ).
168
Муциан Руф (1471–1526) — глава эрфуртского кружка гуманистов, принимавших участие в создании «Писем темных людей» (1515–1517) — язвительной сатиры, осмеивавшей духовное убожество схоластов, озлобленных противников передового гуманистического движения.
169
Камерарий Иоахим (1500–1574) — участник эрфуртского кружка гуманистов, видный филолог и педагог, примкнувший к Лютеру, автор книги «Жизнь Меланхтона».
170
Карл V, «повелитель обских миров». — «Священная Римская империя» Карла V (1500–1558) включала владения как в Старом, так и в Новом Свете. По словам современников, в этой обширной империи «никогда не заходило солнце».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: