Иван Оченков - Царь
- Название:Царь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Оченков - Царь краткое содержание
Царь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Но...
- Ой, какая досада!
- Что случилось? - встревожился принц.
- Я совсем забыла, у меня есть неотложные дела, но вы непременно должны рассказать все Агнессе, а она потом расскажет мне.
- Но удобно ли...
- Удобно, ваша светлость, она же вам почти сестра! Все я убегаю!
Ошеломленный натиском Ульрих остался один на один с княгиней и лишь хлопал в недоумении глазами. Видя его замешательство, Агнесса мягко улыбнулась и попросила мелодичным голосом:
- Дорогой брат, расскажите мне об Италии.
- С восторгом, - пролепетал принц, - вы позволите предложить вам руку?
- Более того, я настаиваю на этом! - С самым серьезным видом отвечала она.
Катарина фон Нойбек осторожно выглянула из-за угла и, увидев, что принц и княгиня идут под руку с удовлетворением вздохнула. "Эта семейка меня доконает!" - подумала она про себя и решительно направилась в сторону отведенных им покоев.
Впрочем, совершающих променад молодых людей видела не только она. Герцогиня Клара Мария, стоящая у окна тоже заметила эту странную парочку и удостоила самого пристального взгляда. Пошевелив губами, как будто что-то пережевывая, она какое-то время рассматривала их, затем услышала шум и, обернувшись, спросила:
- Что там еще?
- Ее королевское высочество просит вас принять ее, - ответила камеристка, - вы позволите нам с Марией удалиться?
- Хорошо, Марта, ты можешь увести дочь, однако сама будь неподалеку. Полагаю, мне надо будет продиктовать несколько писем после разговора с невесткой.
- Как прикажет ваша светлость.
Камеристка сделала книксен и собиралась выйти, но герцогиня окликнула ее:
- Марта...
- Да, госпожа герцогиня.
- Девочка моя, я хочу, чтобы ты знала... я люблю всех своих внуков, хотя и не всех могу так назвать.
- Вы так добры.
- Вовсе нет, моя дорогая, однако я намерена всем им устроить будущее. Помни об этом, а теперь ступай.
Едва она вышла, как дверь в комнату отворилась и в нее зашла Катарина Шведская в сопровождении двух дам.
- Вы позволите, матушка? - ровным голосом осведомилась она.
- Сделайте одолжение, ваше королевское высочество, - с достоинством отвечала ей свекровь, - я всегда рада видеть вас и своих внуков.
- По нашему последнему разговору этого не скажешь.
- Простите, милочка, но я уже стара и у меня осталось мало времени. Именно поэтому я частенько говорю людям то, что думаю, а не то, что они хотят слышать. Это привилегия старости.
- Однако вы обвинили меня...
- В неисполнении супружеских обязанностей?
- Матушка, я бы попросила!
- Дорогая моя, а нет ли у вас поручений для ваших дам? - прервала возмущение невестки герцогиня.
Катарина обернулась к своим приближенным и выразительно посмотрела на дверь. Дождавшись, когда они, сделав реверансы, выйдут, Клара Мария продолжила:
- Садитесь рядом, ваше королевское высочество, и извольте выслушать все, что я вам скажу. Когда ваш покойный батюшка, король Карл, пожелал выдать вас замуж за моего сына, это был, давайте говорить прямо, мезальянс! Вы - королевская дочь, а Иоганн Альбрехт всего лишь мелкий германский князь, каких в Империи хоть пруд пруди. Разумеется, он оказал немалые услуги вашему царственному отцу, но никто не мог ожидать, что награда окажется столь велика. Однако с той поры ситуация очень изменилась. После смерти моих несчастных племянников, мой сын унаследовал их земли, и теперь вы герцогиня не в маленьком и бедном Стрелице, а в больших и богатых Шверине и Гюстрове.
- Я не бесприданница, - попробовала возразить Катарина.
- Более того, Иоганн Альбрехт был выбран на престол хоть и далекой, но обширной страны, - продолжала Клара Мария ледяным тоном. - Так что ваш долг, сударыня, быть рядом с мужем! И я не вижу ни одного обстоятельства, которое могло бы вас извинить.
- Боюсь, ваши упреки несправедливы, матушка. Мой муж сам покинул меня, оправившись на войну, с которой так и не вернулся.
- Какой вздор! На эту войну его отправил ваш брат, король Густав Адольф.
- Да, он счел, что таланты вашего сына помогут получить этот престол моему несчастному брату, однако никто не ожидал, что Иоганн Альбрехт сам усядется на Московский трон.
- Уж не хотите ли вы сказать, что в смерти Карла Филипа виноват мой сын?
- Нет, конечно, но...
- Тогда к чему вы мне рассказали все это? Повторяю, обстоятельства изменились, и теперь вам следует побеспокоиться, чтобы столь удачно занятый трон достался со временем вашему сыну.
- Но от меня требуют отречься от веры отцов...
- Насколько я знаю, дорогая моя, от вас пока никто ничего не требовал. Вам всего лишь сказали, что такая необходимость может возникнуть. Если бы вы сами отправились в Москву, то, вполне возможно, вам бы удалось сохранить свое вероисповедание, раз уж оно столь дорого вашему королевскому высочеству.
- Но мой сын...
- Ваш сын, наследник престола и должен быть рядом с отцом! Изучать своих будущих подданных и приучать их к мысли, что именно он их будущий господин! Искусство правителя совсем не так просто, как кажется на первый взгляд.
- Вы, конечно, правы, матушка. Но дело в том, что мой сын еще и наследник шведского престола, по крайней мере, пока у моего брата нет детей.
- Вот как?
- Да, об этом не объявляли открыто, но завещание составлено и именно поэтому Карл Густав получил титул герцога Вестгётландского.
- Вот уж не слышала, что род Ваза пресекся!
- Мой брат не желает, чтобы трон мог достаться католикам, если с ним что-то приключится.
- Если бы ваш брат меньше занимался всяким вздором, то у него давно был бы свой наследник. Ведь он ровесник моего сына!
- Риксдаг никогда не согласится на его брак с Эббой Браге, а сам он не желает никакой другой жены.
- Я была лучшего мнения о вашем брате. Немецкие княжества просто переполнены потенциальными невестами. Это самый ходовой товар в Империи. Так что ваш брат вполне может жениться, дать стране наследника, а уж затем сколько угодно любить эту самую Браге или еще кого.
- Я смотрю, вас совершенно не смущает мужская распущенность, - поджала губы Катарина.
- Если ваше королевское высочество говорит о моем сыне, то вы понятия не имеете - что такое распущенность! Вот его отец, тот действительно был распущен, а мой Иоганн просто ангел на его фоне.
- А плод его греха вы приблизили в качестве доказательства его нравственности? И теперь привезли, чтобы больнее уколоть меня!
- Когда родилась эта девочка, вы еще не были даже помолвлены. Да, я питаю слабость к этому ребенку и принимаю участие в ее жизни, тем более что другие внуки не слишком часто навещают меня.
- Простите матушка, но мне так тяжело видеть ее. А тут еще эта Агнесса Магдалена...
- Дочери и сестре короля недостойно прислушиваться к сплетням! А сомневаться в законном рождении моего племянника низко! Да, мой сын гостил у бедняги Георга, перед тем как с ним случилось несчастие, однако сразу после похорон покинул Дарлов и более никогда не возвращался. Так что ваши подозрения абсолютно беспочвенны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: