Анатолий Тарас - Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века.

Тут можно читать онлайн Анатолий Тарас - Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Тарас - Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. краткое содержание

Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. - описание и краткое содержание, автор Анатолий Тарас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга посвящена вопросам этногенеза беларусов за период от нового каменного века (3–2-е тыс. до нашей эры) и до XIII столетия после начала нашей эры.
Авторы статей делятся на две группы. Одни являются приверженцами традиционной теории, согласно которой предками беларусов были славяне. Сторонники другой концепции доказывают, что наши предки — балтские племена, принявшие в средние века славянскую грамматику и христианское вероучение. В этой связи рассмотрена проблема происхождения беларуского языка.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Тарас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Справка:Длинные курганы распространены в верхнем течении Западной Двины, Днепра и Волги, в междуречье верховий Немана и Западного Буга, в районе Пскова. Это земляные насыпи валообразной или овально-удлиненной формы. Внутри находятся человеческие останки, чаще 2–6, реже 7–10 покойников, в виде небольших груд пережженных костей (иногда в глиняных сосудах). Длина курганов от 15 до 80 м, ширина 7–15 м, высота 0,8–1,5 м. В захоронениях изредка встречаются металлические вещи — украшения, пряжки, ножи.

(СИЭ, том 5, ст. 243).

Как известно, достаточно надежным источником при изучении вопросов расселения этносов служит повторяемость водных названий. В области расселения псковских кривичей (а также новгородских словен) обычны названия рек и озер, повторяющие названия водных объектов междуречья Немана и Западного Буга. Вот только некоторые из них:

река Щара, левый приток Немана — озеро Щарское на Псковщине;

река Котра в бассейне Немана — озеро Которское в Псковском районе;

река Гвозня в бассейне Наревки (Западный Буг) — озеро Гвозно в Псковском районе;

реки Нарев, Нарва, Наревка в Бугско-Неманском междуречье — река Нарва (Нарова) в Новгородской земле;

река Исса в бассейне верхнего Немана — река Исса в бассейне реки Великой;

река Плисса в Верхнем Понеманье — река Плюсса на Псковщине;

река Волма в Верхненеманском бассейне — река Волма, приток Меты;

река Рось, приток Немана — река Поросье в южной части Ильменского бассейна, и т. д.

В. В. Седов придерживался следующей точки зрения:

«Почти все перечисленные названия принадлежат к гидронимам балтского происхождения… /…/ Псковская и Новгородская земли до прихода славян были заняты западнофинским населением. Балтская гидронимия была здесь приносной и появилась, по всей вероятности, в период славянского расселения, когда в потоке славян двигались и балты. Изолированный характер водных названий балтского происхождения свидетельствует в пользу последнего предположения» (71, с. 107).

Если в этой цитате слово «славяне» (под которыми В. В. Седов подразумевал кривичей) заменить на «балты», то все станет на свои места.

Те псковские кривичи, что расселились в верховьях Немана, смешались с ятвягами. Была эта ассимиляция насильственной или добровольной — неизвестно. Во всяком случае, длинные курганы в указанном районе занимают сравнительно небольшую территорию. Отметим попутно, что длинные курганы в верховьях Немана очень плохо изучены, особенно в местах впадения в него небольших рек (например, реки Плиса в Новогрудском районе).

***

Погребальные обряды у летописных литвинов после их появления были почти такие же, как у ятвягов, но что-то изменилось в мировоззрении. Ведь не случайно они отделились от ятвягов. Иногда литвины и ятвяги даже воевали между собой, хотя совместных походов против общих врагов у них было значительно больше. Мацей Стрыйковский писал в 1582 году:

«Егда Литва с Ятвязи в Русския Княжения внидаша и добычи велия поймали, собрался на них Роман»… (23, с. 561).

Василий Татищев повторил в середине XVIII века:

«Ятвяги с Литвою часто на польские пределы находили» (83, с. 259).

Один из примеров различий в мировоззрении — факт миролюбивого отношения летописных литвинов к проникновению на их территорию разноэтнических групп носителей славянского языка и культуры. Напротив, ятвяги Сувалкии жестко пресекали попытки расселения инородцев на своей территории (польские племена очень долго соседствовали с ятвягами — более тысячи лет, но так и не смогли мирно просочиться на эту территорию).

В конце XIX начале XX века академик Ефим Карский и этнограф Николай Дурново - фото 46

В конце XIX — начале XX века академик Ефим Карский и этнограф Николай Дурново независимо друг от друга предложили лингвистическую и этнографическую карты расселения беларуского этноса. Изучая их, можно сделать вывод, что граница между ятвягами Сувалкии (судовами) и ятвягами Литвы (литвинами) проходила по границе беларуской этнолингвистической территории.

Еще один фактор говорит в пользу этой гипотезы. Уже при князьях Войшелке (1264–1270 гг.) и Тройдене (1270–1282 гг.) большая часть Ятвягии была завоевана Литвой. Но пребывание Сувалкии около 500 лет в составе Великого Княжества Литовского, где государственным языком был старобеларуский, все же не превратило судовое в литвинов.

Вывод:Летописные литвины в определенной мере отличались от ятвягов образом жизни (в том числе похоронным обрядом). Но с течением времени эти различия стирались. Вероятно, они были обусловлены в первую очередь религиозным фактором: вместе со славянским языком литвины воспринимали христианство, тогда как ятвяги еще долго оставались язычниками.

5. Свидетельства лингвистики о литвинах

Подтверждением тому, что в середине XIII века в летописной Литве (т. е. на территории современной Беларуси) появился новый этнос — литвинский, могут служить исследования лингвистов. Они отразили факт образования беларуского языка и беларуской «народности» в конце XIII — начале XIV века.

Однако возникновение нового языка — процесс длительный, так что на конец XIII — начало XIV века пришлось лишь его завершение. А вот начало этого процесса лингвистика еще не определила даже приблизительно.

Валентин Седов подчеркнул очень важное обстоятельство:

«Данные топонимии, археологии, антропологии и этнографии указывают на метисацию субстратного населения с носителями славянского языка по всей территории образования белорусского языка…

Е. Ф. Карский первым обратил внимание на балтское влияние в беларуском языке. При этом он подчеркнул эффективность такого воздействия. Влияние балтского этнографического элемента на белорусский язык, прежде всего, обнаружено в виде словарных заимствований.

Согласно подсчетам Карского, 5/6 белорусских слов (т. е. 83 % — Авт.) имеют общие корни со словами балтских языков. Особенно много таких слов в сельскохозяйственной, рыболовной и бортнической терминологии. Он отметил также примеры влияния балтских языков на белорусскую морфологию» (71, с. 184, 186).

Как мы уже сказали выше, все было точно наоборот. Просто на возникновение нашего языка (и нашего народа) надо смотреть с другой стороны — не из Москвы, а из Новогрудка. Не балтский язык влиял на славянский, а славянский — на балтский. В процессе «славянизации» местное балтское население (литвины, кривичи и прочие) постепенно усваивало славянскую грамматику, но при этом сохраняло свою лексику и фонетику. В словах менялись суффиксы и окончания, а не корни.

Седов совершенно верно отметил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Тарас читать все книги автора по порядку

Анатолий Тарас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. отзывы


Отзывы читателей о книге Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века., автор: Анатолий Тарас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x