Коллектив авторов - Александр II. Трагедия реформатора: люди в судьбах реформ, реформы в судьбах людей: сборник статей
- Название:Александр II. Трагедия реформатора: люди в судьбах реформ, реформы в судьбах людей: сборник статей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-94380-132-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Александр II. Трагедия реформатора: люди в судьбах реформ, реформы в судьбах людей: сборник статей краткое содержание
Александр II. Трагедия реформатора: люди в судьбах реформ, реформы в судьбах людей: сборник статей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Причин для ликования во время войны в России не было. Было слишком мало вдохновляющих новостей и много печальных.
Первые сражения Крымской войны в Финляндии
Крымская война началась на территории Финляндии весной 1854 г., когда с заливов сошел лед. Сразу после освобождения акватории ото льда здесь появилась могучая англо-французская эскадра, задачей которой была подготовка вторжения в Санкт-Петербург. Стратегической задачей в связи с этим был последовательный захват трех крепостей, которые преграждали путь к столице: Бомарзунда на Аландских островах, Свеаборга напротив Хельсинки и Кронштадта. Но опытное английское командование эскадры понимало, что эту сложную задачу невозможно выполнить в течение одного летнего сезона и к захвату нужно хорошо подготовиться. Поэтому англичане решили, что сначала нужно уничтожить все финские суда и строительные материалы, чтобы финские морские силы не могли помешать выполнению их планов. С этой целью англичане систематически в течение двух летних сезонов нападали на каждый более или менее крупный финский портовый населенный пункт на морском побережье {462} 462 Greenhill В., Giffard A. The British Assault on Finland 1854–1855: A Forgotten Naval War. London, 1988; Lambert A.D. The Crimean War: British Grand Strategy, 1853–1856. Manchester, 1990. Самое обширное исследование, посвященное Крымской войне в Финляндии: Turpeinen О. Oolannin sota: Itamainen sota Suomessa [Аландская война: Восточная война в Финляндии]. Helsinki, 2003 (Suuriruhtinaan Suomi, 1). Ср. также: Hint М. Fran Bomarsund till Sveaborg: kriget 1854–1855 [От Бомарзунда к Свеаборгу: война 1854–1855]. Helsingfors, 2004.
. Это означало, что финляндцам, хотели они этого или нет, нужно было решить, на какой стороне они будут выступать в ходе этой войны.
С первым военным отпором английские корабли столкнулись в местечке Витсунд (Vitsund), неподалеку от городка Экенес (Ekenas, по-фински — Tammisaari), с 19 по 20 мая 1854 г. Российскому артиллерийскому отряду, в состав которого входило много финляндских бойцов и которым руководил генерал Андерс Эдвард Рамсей (Anders Edward Ramsay), происходивший из старого шведско-финского дворянского рода, удалось отбить атаку. Кораблям пришлось вернуться, не выполнив задачу; в битве с обеих сторон были павшие.
Так в Финляндии началась война, и финской элите нужно было решить, какую позицию занять в этих новых обстоятельствах. Первым, и весьма однозначно, откликнулся на этот вызов самый популярный журналист Финляндии Сакариас Топелиус, который в то время был соискателем места профессора истории в Хельсинкском императорском университете. Идентичность самого Топелиуса была сложной и отражала почти весь спектр типов идентичностей тогдашней Финляндии. Будучи по рождению шведом, он был воспитан финкой и выступал за эмансипацию финского языка, но при сохранении прав шведского. Топелиус также ратовал за расширение автономных прав Великого княжества, испытывал уважение к его шведскому прошлому, но без стремления к нему вернуться. В своем большом стихотворении «Первая капля крови» он, в частности, писал:
Мы верили в добро и праведность Британии,
Наварив, Трафальгар известны были нам.
Блистательный Шекспир или дворец хрустальный
Всегда были милы отзывчивым сердцам!
Но гордые сыны седого Альбиона
Набросились на нас — собратьев во Христе.
Европы хлебный край — в пожарах, воплях, стонах!
Как понимать такое служение мечте?
Когда ваш грозный флот, непревзойденный в мире,
Геройски стал топить торговые суда,
Беспомощных людей расстреливать, как в тире, —
Уж так ли благородно и славно, господа?
И вот, когда ворвались вы с целью грабежа,
Чтоб уничтожить гавани, чтоб обескровить нас,
И вот на этих мирных торговых рубежах
Капля крови первая снова пролилась!
Если вы, люди юга, приведете свой флот
Снова в гавани наши, вам придется познать,
Как за родину финское сердце умрет —
Как бесстрашно мы будем ее защищать {463} 463 Русский перевод взят из книги М. Клинге «Имперская Финляндия» (с. 196) (ср. также: http://protown.ru/information/hide/3737.html). Подлинник см.: Topelius Z. Ljungblommor. Tredje samlingen. Helsingfors, 1854.
.
Далее автор призывает финнов к защите своих рубежей:
Один Бог видит,
Чего эта первая капля требует от нас и вас!
Не мы начали эту несчастную битву,
И не мы запятнали кровью красоту весны,
И не мы помешали ее святому покою.
Мы защищаем наше побережье
И сражаемся за нашу страну,
И не ляжет на нас позор
Кровавого долга.
И запутанные нити политики,
Европу, Магомета —
Мы всё забыли,
Потому что с нами Финляндия! [31] Подстрочный перевод M. Витухновской-Кауппала. В то время самым авторитетным финским поэтом был Йохан Людвиг Рунеберг (Johan Ludvig Runeberg). Во время Крымской войны постаревший Рунеберг не писал ничего, что было бы связано с политикой.
Стихотворение Топелиуса было сигналом, что финнам следует ощущать эту войну, как свою. Ставший впоследствии финским признанным писателем и философом, Топелиус, правда, не хотел втягивать Финляндию в идейную войну против ислама, но в дальнейшем в народных представлениях эта тонкая градация исчезла.
Самый значительный морской успех Российской империи, 1854 г.
В разгар Крымской войны, 7 июня 1854 г., в порту Халкокари финского городка Коккола (по-шведски — Karleby, что соответствует тогдашнему русскому названию Гамлакарлебю), расположенного на западном побережье, состоялась битва, которая завершилась убедительной победой русско-финского оружия. Попытка двух английских военных кораблей высадить десант, для того чтобы уничтожить суда и склады древесины самой значительной гавани тогдашней Средней Остроботнии, закончилось для них полным поражением. Как минимум двадцать англичан погибло, и одна десантная лодка со всем экипажем была захвачена в плен. Военнопленные вместе с захваченной пушкой и флагом были торжественно провезены вдоль всего побережья Финляндии и доставлены в Петербург. Решающую роль в этой победе сыграли коккольские ополченцы со своей изобретательной военной стратегией.
К вопросу об истинном значении сражения при Халкокари для рождения финского государства пе обращаются почти никогда. Немногие финны, жившие за пределами Средней Остроботнии, хотя бы слышали об этом сражении, а те, кто хоть что-то об этом знает, думают, что это был маленький эпизод в глобальном противостоянии Англии и России. И все же эта битва является одним из коренных событий, отразившихся на том, что унификационная политика России в отношении Финляндии была прекращена. На следующем этапе Александр II продолжил линию укрепления финской автономии, следуя уже забытым моделям 1810-х гг.
При поверхностном взгляде сражение при Халкокари может действительно считаться незначительным — ведь число военных потерь не дотягивало до 50 человек! Но ведущий специалист по английским морским сражениям Эндрю Ламберт обратил внимание на то, что иерархия значимости сражений в Крымской войне была искажена в резуг ьтате преувеличенного внимания к числу их жертв. Это повлекло за собой перенесение центра тяжести на события в Крыму и, соответственно, инспирировало и само название войны. По мнению Ламберта, главным театром военных действий в Крымской войне было не Черное, а Балтийское море. Ведь Россия в любом случае пережила бы падение Крыма, а вот как насчет падения столицы? Эти рассуждения подводят нас к выводу, что финские сражения Крымской войны, несмотря на незначительное число жертв, были главным театром войны {464} 464 Lambert А.В. The Crimean War…
.
Интервал:
Закладка: